Рэй Морган - Принц-бунтовщик
В полдень ей позвонила Луиза, и Эмма сообщила, что для нее приготовлена комната.
— Я сейчас же куплю билет, — обрадовалась Луиза.
— Ты сообщила родителям об отъезде? — спросила Эмма.
— Каким родителям? В агентстве мне сказали, что они вышли на след моей настоящей матери. Быстро, не так ли?
Слишком быстро, подумала Эмма.
Позже Луиза перезвонила и сообщила, что прилетит на следующий день. Эмма терзалась сомнениями. В три часа она должна встретиться с Тоддом, чтобы обсудить угощение, которое будут раздавать народу в день коронации. Но как она может думать об этом, если ее мысли заняты герцогиней и злополучным вином из плодов корна?
Она должна сказать Себастьяну, что убийца не рыщет поблизости, готовясь нанести новый удар. Возможно, в произошедшей трагедии виновата милая пожилая дама, у которой были самые благородные помыслы.
Сняв передник, Эмма отправилась на поиски Себастьяна. Его не было ни в бассейне, ни в библиотеке, ни в парадной гостиной. Она расспрашивала слуг, когда к ней подошел Ромас.
— Ищете принца? — нагло ухмыляясь, осведомился он. — Возможно, я могу чем-нибудь помочь вам?
— Нет, спасибо. Мне нужно поговорить именно с принцем. Попытаюсь найти его позже.
Он загородил ей дорогу.
— Мы должны познакомиться поближе. Хотите прокатиться со мной? Здесь неподалеку прекрасные леса.
Предложение привело Эмму в ужас.
— Нет, благодарю. Я должна работать. Просто мне необходимо кое-что сказать Себа… принцу. Но это подождет. — Она улыбнулась. — Мне нужно идти.
Ромас прижал ее к стене.
— Не так скоро. Мы только начали.
— Пожалуйста…
— Эмма, вы очаровательны, когда хмуритесь.
Она хотела оттолкнуть его, но Ромас схватил ее за руку и притянул к себе.
— Я видел вас с принцем. С ним у вас нет будущего. Но со мной вы можете хорошо провести время.
— Отпустите! — гневно воскликнула Эмма.
— Один поцелуй, и вы свободны.
— Нет!
— Ну, же, Эмма. Вы такая темпераментная…
Ромас не договорил. Какая-то сила отбросила его назад. Себастьян, схватив его за шею, прижал к стене.
— Лезешь на рожон, кузен? — сурово спросил принц. — Боюсь, скоро ты получишь по заслугам.
Себастьян опустил руку, и Ромас, шепча проклятия, скрылся в конце коридора.
— Ты в порядке? — обратился принц к Эмме. Она кивнула.
— Он ничего не сделал, просто…
— Вел себя как идиот.
Эмма опустила голову, и Себастьян прикоснулся к ее щеке.
— Привет, — сказал он.
— Привет.
— Мне доложили, что ты ищешь меня.
— Да. Мы можем уединиться где-нибудь?
— Конечно. — Себастьян провел ее в гостиную и закрыл за собой дверь.
Эмма посмотрела на него. Никогда она не видела мужчину красивее, чем принц.
— Себастьян, твой отец был аллергиком?
Он задумался.
— Не помню. Почему ты спрашиваешь?
— Потому что… я думаю, тебе следует попросить специалиста в Цюрихе проверить плоды корна.
— Корна? — скептически переспросил Себастьян. — Не думаю, что они могут стать причиной смерти.
— Узнай это, прошу.
Себастьян пристально посмотрел на нее.
— Эмма, расскажи мне все.
Закрыв глаза, она сделала глубокий вдох и начала излагать свои догадки.
— Не может быть! — воскликнул принц, выслушав ее.
— Уверена, герцогиня ни за что не причинила бы вред твоему отцу, Себастьян.
— Боже мой, Эмма! Бедный отец. Бедная тетя!
Она печально кивнула, чувствуя, как на глазах закипают слезы.
— Знаешь, я рад, что ты рассказала мне о потрясении, которое вызвала у отца смерть матери. Я не знал, что они были так близки.
Эмма хотела взять его за руку, но подавила неуместный порыв.
— Мне нужно идти. У нас много работы, ведь мы готовимся к завтрашнему балу.
— Ах, да, — поморщился Себастьян. — Еще одна пытка.
— Пытка? — хихикнула Эмма. — Уверена, ты ужасно мучаешься, когда все эти красавицы бросаются тебе на шею. Бедняжка!
Себастьян усмехнулся.
— Тебе нужно поскорее выбрать себе жену, тогда тебя наконец оставят в покое.
— Это не так просто.
— Да, — кивнула Эмма, удивляясь, почему они обсуждают тему, которая отнюдь не радует ее. — Откуда взялись эти женщины? Герцогиня Труди упомянула, что не все они принадлежат королевским семьям.
— Многие претендентки связаны тесными узами с европейскими королевскими домами, правящим классом Северной Америки или бывшими диктаторами из Южной Америки.
— Все женщины очень красивы.
— Пожалуй. И богаты. Министр финансов проверил это. Как говорится, немного денег не помешает при заключении сделки.
— Желаю удачи, — сказала Эмма и, повернувшись на каблуках, вышла из комнаты.
Вот то, сказала она себе по пути в кухню, что нужно мужчинам. Красота и деньги. У меня нет ни того, ни другого.
Эмма не собиралась сходить с ума, думая о Себастьяне и красавицах, которые без передышки осаждают его. По крайней мере, ей удалось помочь ему, дав новую зацепку в деле об отравлении отца.
ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ
Луиза прилетела утром. Эмма спустилась вниз, чтобы проводить подругу в отведенную для нее комнату.
— Я знаю, тебе понравится здесь, — сказала она.
— Да, я уверена в этом. Замок так красив! И в любом случае у меня есть планы.
— Планы? — Эмма немного встревожилась.
— Да. Я консультируюсь с Агатой. Она очень помогает мне.
— Что? Когда ты успела с ней познакомиться? Ты ведь только что прилетела.
Луиза беззаботно махнула рукой.
— Я знаю кое-кого, кто учился в школе вместе с Агатой. Мы с ней переписываемся по электронной почте уже несколько дней.
— Сколько? — подозрительно спросила Эмма.
— Два дня. Но наши мнения о тебе совпадают.
— Обо мне? — испуганно воскликнула Эмма.
Нет ничего хуже, когда друзья обсуждают тебя за твоей же спиной.
— Да, — лукаво улыбнулась Луиза. — Мы намереваемся изменить твой имидж.
— Я не пользуюсь косметикой, — сердито сказала Эмма.
— Давно пора начать.
Эмма знала, что Луиза всегда добивается своего. И это не добавило ей радости. Что задумала ее лучшая подруга?
Во время обеденного перерыва, оторвавшись от сортировки столового серебра, Эмма поднялась к Луизе, чтобы узнать, не нужно ли ей что-нибудь. В комнате царил страшный беспорядок: Луиза с Агатой производили смотр ее вещей.
— Мы думаем, какой стиль подойдет тебе больше всего, — объявила Луиза.
— Стиль «унисекс» в одежде никуда не годится, — поддержала ее Агата.
Эмма недовольно посмотрела на них.