Сара Роуз - Фарфоровая куколка
Женщина уже взялась за ручку двери, как у миссис Свифт против ее воли вырвалось:
— Рейчел! — И она резко встала.
Женщина вздрогнула, остановилась и повернула голову. И в эту же секунду ноги ее подкосились, она пошатнулась и упала. Миссис Свифт тут же подбежала к ней и наклонилась над лежавшей в обмороке Рейчел, пытаясь ей помочь.
В зале кто-то закричал, требуя немедленно врача.
Но врач не потребовался.
Рейчел быстро пришла в себя. Открыв глаза, она некоторое время ошеломленно смотрела на мать Патрика. И только несколько мгновений спустя слабым голосом произнесла:
— Миссис Свифт, это вы?
— А это вы, Рейчел. Теперь я точно знаю, что не ошиблась, — удовлетворенно проговорила миссис Свифт.
— Вы совсем не изменились, — проговорила Рейчел, поднимаясь с пола. Вернее, возносясь с него при помощи нескольких услужливых рук.
Она поблагодарила посетителей ресторана, подбежавших, чтобы ей помочь и выразить сочувствие, и попросила всех не волноваться и вернуться за свои столики. Сама она вместе с миссис Свифт подошла к ее столику и села напротив.
— Ты работаешь в этом ресторане? — спросила та, с интересом рассматривая повзрослевшую и похорошевшую Рейчел, которую она помнила совсем юной девушкой.
Рейчел утвердительно кивнула, глядя в улыбающиеся глаза миссис Свифт. В них она видела самое главное. Мать Патрика не держит на нее зла за прошлое, она рада этой неожиданной встрече.
Рейчел Хилтон была благодарна ей за это.
— И тебе нравится здесь работать? У тебя вроде экономическое образование. Или ты не окончила Гарвард? — Вопросы так и сыпались из уст миссис Свифт.
Она как будто боялась, что Рейчел вдруг возьмет и исчезнет, и она ничего не успеет узнать о ней. Миссис Свифт и сама не понимала, почему так радуется этой встрече…
Не успела Рейчел и рта раскрыть, как рядом с ней оказалась Гита. Она вылетела в зал на крики посетителей. С Рейчел уже все было в полном порядке, посетители тоже успокоились, когда Гита подошла к ней с вопросом.
— Здесь что-то произошло, миссис Хилтон? Вроде бы звали врача…
— Не волнуйся, это я — виновница переполоха. У меня просто закружилась голова, — улыбнулась ей Рейчел и, повернувшись к миссис Свифт, пояснила: — Это Гита, моя помощница. Именно ей я обязана рождением этого ресторана.
— Так ты владелица всего этого! — Миссис Свифт обвела зал восхищенными глазами.
Гита ответила за нее:
— Миссис Хилтон не только хозяйка ресторана, она еще и просто удивительная женщина.
Рейчел смутилась и взглянула на свою помощницу с немым упреком. А миссис Свифт вдруг замолчала. Она внимательно смотрела на бывшую невесту сына, словно что-то не расслышала или недопоняла. Рейчел стало неловко. Да уж, «удивительная женщина»… Кому-кому, а миссис Свифт наверняка известно, как она поступила с ее сыном… Молчание длилось каких-то несколько секунд. Рейчел Хилтон показалось — вечность.
— А разве после замужества ты не сменила фамилию? — нарушила молчание миссис Свифт.
— Сменила. Но потом вернула обратно, когда развелась, — выдохнула Рейчел.
— Так ты… — задумчиво протянула миссис Свифт.
— Разведена, — подсказала Рейчел, смущенно пожав плечами.
В этот момент официантка принесла заказ, о котором миссис Свифт уже забыла.
Рейчел заказала себе чай.
— А теперь рассказывай все по порядку. Мне все интересно о тебе, ведь ты чуть было не стала моей невесткой, — потребовала миссис Свифт.
Рейчел пила зеленый чай и рассказывала матери Патрика свою грустную историю. Миссис Свифт ни разу ее не перебила.
— Так значит, у тебя пятнадцатилетняя дочь… Трудно же тебе пришлось, — произнесла мать Патрика, когда Рейчел закончила говорить.
— Ничего. Просто я искупала свою вину за то, что натворила… За то, что бросила Патрика. В последнее время я почему-то всегда вспоминаю о нем, хотя и понимаю, что потеряла его навсегда, да и… не стою его.
— Почему ты так решила? — Миссис Свифт все время ставила Рейчел в тупик.
— Он умный, открытый, верный… Он настоящий.
— А ты не такая?
— А я просто дура. Маму послушалась.
— Ну… мама, наверное, тебе желала счастья. — Миссис Свифт посмотрела на Рейчел зоркими глазами.
— Наверное… А получилось иначе… Лучше бы я слушала свое сердце. — Рейчел уставилась в чашку с остатками чая, словно искала там себе оправдание, потом вдруг встрепенулась и с горечью сказала: — Жаль, что прошлого не вернешь.
— А что бы изменилось?
— Все было бы по-другому. — Глаза Рейчел затуманились непрошеной слезой. Она быстро промокнула их салфеткой.
— Ты в этом уверена? — Миссис Свифт ее словно испытывала.
Рейчел немного помолчала, потом тихо проговорила, не поднимая глаз:
— Понимаю, меня трудно простить за то, что я натворила. Но прошу вас… простите меня. За все.
Миссис Свифт только молча погладила ее по плечу и о чем-то задумалась. Пришло время прощаться. Мистер Свифт уже несколько раз звонил по мобильному телефону, беспокоясь о жене.
Мать Патрика, поблагодарила за вкусный обед и пошла к выходу. Рейчел ее провожала. Прощаясь в дверях, миссис Свифт приветливо проговорила:
— Знаешь, Рейчел, я очень рада, что встретила тебя. Когда мы снова приедем навестить этот славный город, я непременно загляну в твой ресторан.
— Я всегда буду рада вас видеть! — воскликнула Рейчел.
— Вот и замечательно, — загадочно улыбнулась мать Патрика и села в такси.
Всю дорогу ее мысли были заняты этой молодой женщиной. Миссис Свифт верила в судьбу. Она считала, что ничего в жизни просто так не случается и каждое событие имеет какой-то важный смысл. Только его необходимо правильно разгадать. И вдруг в голове мелькнула мысль. Внезапно. Как молния. Блеснула и на миг осветила все вокруг. Мать Патрика в задумчивости произнесла вслух странную фразу:
— Все будет хорошо, мой мальчик…
Таксист недоуменно повернул в ее сторону голову и переспросил.
— Вы что-то сказали, мэм?
— Так, мысли вслух, — мечтательно улыбнулась миссис Свифт.
Когда она вернулась в гостиницу, муж принялся ее отчитывать за долгое отсутствие, но она быстро его перебила.
— Дорогой, ты не представляешь, кого я встретила! Рейчел! Девушку, в которую был влюблен наш сын!
— Ну и что? — Муж с непониманием смотрел на жену. — Завтра рано утром будет готов наш самолет. Пора возвращаться, а ты заставляешь меня волноваться.
— Но ты же сам был не против, чтобы я прокатилась по городу, пока ты пополняешь городскую казну… — Она не договорила, потому что мистер Свифт прервал жену торжествующим возгласом: