Лоринда Скотт - Нелегкий выбор
— Он был очень нежен. — Бет, закатив глаза, пересказывала Робин события вчерашнего вечера.
Девушки сидели в университетской столовой и разговаривали. Забытый чай с булочками уныло остывал на столе.
— Я не сомневаюсь, — отвечала Робин, невольно улыбнувшись при воспоминании о сцене в парке.
— Я очень счастлива. — Бет не заметила улыбки подруги.
— Неужели Алек настолько великолепен? — не удержалась Робин. Уж очень не походил маленький итальянец на неотразимого героя-любовника.
— Конечно. — Бет излучала уверенность. — Скоро мы поженимся.
Глаза Робин округлились. Невероятно! Неужели чувства Алека настолько серьезны? Робин не могла в это поверить.
— Почему ты так удивляешься? Джеффри я давным-давно забыла, он не имеет для меня никакого значения. Почему я не могу выйти замуж за Алека?
— Естественно, можешь. Ты не так меня поняла. — Робин почувствовала, что Бет неправильно истолковала ее удивление. — Я не думала, что у вас все так серьезно.
— Я сама не ожидала, — призналась Бетти. — Он застал меня врасплох сегодня. Упал на колени и сказал, что сердце его будет навеки разбито, если я откажу ему. — Бет благоразумно промолчала о том, что речь вначале велась не совсем о свадьбе, но ей удалось повернуть беседу в нужное русло.
— Скажи, ты его любишь? — Робин прервала приятные воспоминания подруги.
— Безумно, — ответила Бет с таким жаром, что сразу убедила Робин в своей неискренности.
Та лишь вздохнула, глядя на раскрасневшуюся подругу.
— Я надеюсь, что ты не пожалеешь об этом.
— Ни за что. — Бет победоносно улыбнулась и подмигнула. — Теперь твоя очередь.
— Моя? — смутилась Робин.
— Да. Помнишь, миссис МакГуаейр, твоя соседка, говорила, что я первая выйду замуж, а ты сразу после меня, чтобы не отставать. Сама ты вряд ли решишься на подобный шаг. Как ты считаешь, Джеффри созрел?
— Джеффри? — Робин совершенно растерялась.
— Конечно, Джеффри, — повторила Элизабет с раздражением. Сколько можно прикидываться наивной дурочкой? Может, это и действует на мужчин неотразимо, но перед лучшей подругой притворяться некрасиво. — Я же вижу, что между вами что-то есть. Со мной он никогда таким не был. По-моему, он серьезно в тебя влюбился. Если ты правильно разыграешь свои карты… — И Бетти пустилась в пространные рассуждения о том, какую выгоду Робин могла бы извлечь из брака с рыжеволосым отпрыском МакКойнов.
Робин сидела, закрыв горящее лицо руками, и почти не слушала подругу. Неужели Бетти действительно считает, что она способна выйти замуж за человека только потому, что он богат?
— Почему ты судишь обо всех по себе? — резко бросила она. — Тебя с самого начала привлекало только состояние Джеффри, больше тебя ничего не волновало. Я другая.
— Всем нужны деньги. Ты воспользовалась моей глупостью, чтобы укрепить свое положение. — Тон Бетти стал обвиняющим. — Скажи, ты сразу задумала отбить у меня поклонника?
— Джеф никогда не был твоим поклонником, ты прекрасно это знаешь. — Робин задохнулась от возмущения. Почему Бет так нетерпелива? Кто столько раз плакался ей, что Джеффри МакКойн совершенно игнорирует ее попытки сблизиться с ним? — Как ты можешь так говорить? Я ни разу не дала тебе повод обвинить меня хоть в чем-нибудь.
— Естественно. Ты слишком умна для этого. — Бетти в упор посмотрела на подругу. — Но я не таю зла. Я простила тебя. Теперь я совершенно равнодушна к Джеффри. Забирай его, у меня есть Алек. Мы будем дружить домами. — Она весело улыбнулась, как будто не говорила только что обидные слова.
— Мне не нужен Джеффри. — Робин чувствовала, что еще чуть-чуть, и она закричит в полный голос, к вящей радости собравшихся в столовой студентов. — Я всегда относилась к нему только как к другу. Разве можно интересоваться им, когда рядом… — Робин осеклась. Она вовсе не желала выдавать свою тайну. Но Бет была настороже.
— Кто? — Она развернулась к Робин и схватила ее за руку. — Кто тебе нравится? — Ее круглое личико выражало живейший интерес.
Больше всего на свете Бетти Рейнольдс интересовали любовные истории. Она запоем читала женские романы, у нее под подушкой всегда лежали какие-нибудь «Слезы любви» или «Заброшенное сердце». Но самым огромным наслаждением для нее было послушать душещипательную любовную историю живьем, из уст непосредственного участника. Так можно было поохать, высказать свое мнение, поспорить и даже дать совет. Бетти искренне переживала, что ее лучшая подруга Робин настолько скрытна в таких делах. С каким удовольствием она направляла бы ее на путь истинный в запутанных ситуациях. Увы, Робин не желала посвящать ее в тайны своего сердца. А тут такая возможность! Бетти ухватилась за неосторожные слова, сорвавшиеся с губ Робин, и не собиралась расставаться с ними.
— Если это не Джеффри, то кто же? — принялась она рассуждать вслух. — Не Алек точно. — Быстрый подозрительный взгляд на подругу. Но Робин с улыбкой покачала головой. Бетти успокоенно продолжала: — Пирс Гимли? Нет, слишком толст. Эндрю Фаст? Такой урод с оттопыренными ушами… Хотя ты со странностями, кто знает, что на тебя найдет. — Робин замахала руками в шутливом ужасе. — Нет, не Эндрю. Может, Пэтти Макензи? Нет, хотя его и зовут как брата Джеффри, он далеко не такой умный, скорее полный дурак… Ой! — Бетти прижала ладошку ко рту. — Я идиотка. Патрик МакКойн. — Робин промолчала, но по выражению лица подруги Бет поняла, что попала в цель. — Но ведь он…
— Я знаю, — вздохнула Робин, видя, что притворяться больше нет смысла. Она и не хотела. Ей надо было довериться хоть кому-нибудь, рассказать о своих чувствах к Патрику. — Но он лучше всех.
— Бесспорно. — Бет внимательно посмотрела на Робин. — А ты еще умнее, чем я думала. Покорить Патрика — дело плевое, а выгоды куда как больше. Он старший сын, наследник титула. И допекать особенно не будет. Но жить с калекой, брр… — Бетти поежилась, а Робин впервые в жизни захотелось ее ударить.
— Ты хоть иногда не думаешь о деньгах? — Робин резко вскочила. Некоторые из сидящих рядом удивленно воззрились на нее, ведь Робин Сеймур была известна своей сдержанностью. — Мне нет никакого дела до состояния Патрика МакКойна. Мне просто интересно с ним и… — Робин запнулась и села на место, внезапно осознав, что все на нее смотрят.
— Любовь, — прокомментировала Бетти. — Я ожидала от тебя что-нибудь в этом духе. Вот тебе мой совет, подруга, — выкинь Патрика из головы и обрати свое внимание на более доступного кандидата — Джеффри. Неужели ты думаешь, что Грейс МакКойн позволит тебе заполучить ее обожаемого сыночка? Да она до конца дней своих будет уверена, что ты руководствуешься меркантильными интересами. Хотя Патрик и правда красавчик, — мечтательно протянула Бетти, вспомнив, как ее поразила красота брата Джеффри при первой встрече. — Но с ним нелегко. Никогда не знаешь, о чем он думает, чего он хочет. Боишься лишний раз слово ему сказать. У меня от его взгляда мурашки по коже.