Мейси Эйтс - Перемирия не будет
– Ты не испугаешь меня, Ферран Башар.
Ее сердце колотилось как бешеное, каждый его удар отзывался болью. Если бы хотела, она бы вырвалась из его хватки в одну минуту. Но она не хотела отталкивать его. Даже теперь.
– Хочешь, чтобы я сбежала, трус? – спросила Самира. – Потому что ты боишься меня? Потому что боишься устоять перед искушением?
Это было уже слишком.
Он жадно набросился на ее губы. Его поцелуй не был нежен – нет, он был страшен, словно Ферран все-таки стремился напугать ее. Да, его страсть была опасной. И все же она не боялась.
Она ответила на его поцелуй со всей силой чувств, бурливших в ее душе, вложив в поцелуй все свое сексуальное желание, жившее в ней с того дня, как она впервые вошла во дворец с сердцем, пылавшим жаждой мести. Раньше она была слишком невинна, чтобы распознать его. Но теперь пелена спала с ее глаз. Она больше не могла ненавидеть его. Она могла лишь вложить все свои противоречивые чувства в поцелуй. По крайней мере, он не угрожает им смертью.
Наконец Ферран оторвался от ее губ и, сжав ее кисти, поднял их высоко над головой, прижав ее к стене и глядя на нее потемневшими глазами.
– Почему же ты не бежишь?
– Потому что ты мне кое-что должен, – задыхаясь, ответила Самира. – Я никогда раньше не целовала мужчину, потому что мне было страшно. Ведь защитить меня было некому. Я никогда не дерзала желать ничего, помимо воды и пищи. А теперь у меня есть желание. И ты должен его удовлетворить. Я хочу тебя. Ты заплатишь долг своим телом.
– Ты хочешь моей любви, Самира? После того, что я сказал тебе?
– Я ее требую.
Он склонился над ней, обжигая ее шею своим дыханием. Его шершавые губы коснулись ее уха.
– Ты понимаешь, о чем просишь, маленькая гадюка?
– Я прошу тебя, – ответила Самира, – чтобы ты вошел в меня. Как мы договаривались. Ты, кажется, считаешь, что я не знаю, чего хочу. Но я не позволю тебе столь неуважительно обращаться со мной.
– Ты не права, Самира. Я думаю, ты всегда знаешь, чего хочешь. Но я уверен еще и в том, что не всегда ты хочешь того, что действительно хорошо для тебя.
– Мы все хотим того, что несет нам вред. Торта, например. Или мести.
– Или секса, – произнес Ферран.
– Да. Или секса.
– Ты хочешь этого? Хочешь, чтобы я выплеснул в тебя желание, накопившееся за шестнадцать лет?
– Я требую этого.
Одним движением Ферран подхватил ее на руки и понес. Она прижала руки к его груди. Его сердце колотилось, словно хотело выпрыгнуть из груди.
– Ты получишь то, чего требуешь. – Бросив ее на кровать, он сдернул через голову рубашку, обнажив перед ней свое тело. Ей оно казалось совершенством. Оно было красиво не утонченной, рафинированной красотой, а своей дикой, устрашающей мужской мощью. – Но помни, дорогая, что здесь твои требования заканчиваются. Теперь ты принадлежишь мне. – Он провел пальцами по ее щеке, не сводя с нее горящего взгляда. – Если хочешь, ты получишь это. Но на моих условиях.
– Это – моя плата, – отозвалась Самира. – Только на это я согласна.
– Но здесь ты просчиталась, моя маленькая воительница. Я буду действовать как завоеватель.
– Все равно я останусь воином.
Самира с трудом дышала, ее мысли путались. Но она и не хотела ни о чем думать. Она хотела лишь прислушиваться к ощущениям своего тела. Потому что желание отдаться ему было сильнее, чем саднящее жжение в груди.
Дотянувшись до его брюк, она потянула их вниз. Увидев его обнаженным, с эрегированным членом, она сдавленно ахнула. Она уже видела его без одежды там, у озера, но сейчас его член поразил ее своими размерами. Но еще больше ее удивила реакция собственного тела. Оно точно знало, что ему нужно. Мышцы ее влагалища пульсировали, внизу живота разливалась сладкая обжигающая боль.
– Я хочу видеть тебя, – сказал Ферран. – Ты обгоняешь меня, ведь ты уже дважды видела меня обнаженным, а сама лишь дразнишь меня обещанием своего тела.
Она сидела ошарашенная, не в силах пошевелиться. Ферран подошел к ней вплотную.
– Это твой долг мне, – произнес он. – Долг за то, что было у меня отнято. За то, что с того самого дня я не прикасался к женщине. Тем более именно ты заставила меня вновь познать желание.
– Это честный обмен, – отозвалась Самира. – Значит, в конце никто из нас не будет перед другим в долгу?
– Может быть, – хрипло откликнулся Ферран.
Она начала медленно, не торопясь, расстегивать крючки на платье. Ее грудь скрывала лишь плотная шелковая ткань. Она не впечатляла размерами, так что бюстгальтер ей был необходим лишь во время боевых тренировок.
Сейчас она жалела о его отсутствии. Жалела о том, что ничто не отделяет ее обнаженное тело от холодного воздуха в спальне и горящего взгляда Феррана.
Он медленно снял с нее платье. Она осталась в одних легких панталонах. Шейх с нескрываемым восхищением смотрел на ее грудь:
– Ты прекрасна. Теперь распусти для меня волосы.
Она развязала тесьму, удерживающую волосы, сняла обод и, пропуская шелковые пряди сквозь пальцы, распустила их по плечам до самой талии, скрывая грудь.
– Ты дразнишь меня, – проговорил Ферран. – Ты отдаешь мне себя по частям, одну за одной. А я хочу всего сразу. Я ждал достаточно. Ляг.
Она подчинилась. Сейчас ей хотелось подчиняться ему. Ее вел глубинный, древний инстинкт. Ферран сидел на постели у ее ног. Она сняла панталоны и трусики, оставшись перед ним без одежды. Темный треугольник волос оказался прямо перед его глазами.
– Ферран…
Склонившись, он запечатлел поцелуй на ее бедре. Затем его губы прикоснулись к тому месту, где под кожей выступал бугорок тазовой кости. Так близко к… к ней. К тому месту, которое, как она раньше думала, не пожелает целовать ни один мужчина.
– Ты хочешь получить мою страсть? Насладиться ею? Тогда тебе придется подчиниться ей.
– Я… подчиняюсь, – откликнулась она.
– Не пытайся оттолкнуть меня.
– Не буду.
Ферран крепко сжал ее в объятиях:
– Не пытайся побороть желание, которое испытываем мы оба. Мне кажется, ты мечтаешь сбежать.
– Нет.
– Лгунья. – Его губы нежно щекотали внутреннюю поверхность ее бедра. – Распахни ноги передо мной.
Она вновь подчинилась. Он был прав. Если она хочет, чтобы он овладел ею, ей придется принять желание, не пытаясь его контролировать.
Его язык заскользил по коже ее бедер и дальше, к половым губам и волшебной точке наслаждения, скрытой между ними.
– Ферран! – Она вцепилась пальцами в его плечи. Ее ноги дрожали, сотрясая матрас.
Положив руки ей на бедра, он все крепче прижимал ее тело к кровати. Его язык проникал все глубже, ласкал ее все сильнее, увеличивая темп, глубже и глубже проникая в ее мокрое влагалище.