KnigaRead.com/

Флора Поллинг - Песня жаворонка

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Флора Поллинг, "Песня жаворонка" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Подберите для меня более поздний рейс. Мне нужно успеть сделать кое-что.

— Мистер Боулер, — ответила Рут. — Более поздних нет. Последний — это и есть именно в девять. Кстати, в местном аэропорту вас будет ждать небезызвестный Ганс Бергманс, с которым вы договаривались при случае обсудить детали совместного проекта.

— Когда, вы говорите, за мной приедет водитель?

— В семь. А перед этим, в пять тридцать, у вас собрание персонала.

— Знаю.

Эти еженедельные собрания проходили до семи часов, но сегодня вечером он решил все изменить.

— Оповестите всех, что собрание продлится до половины седьмого, и пусть именно к этому времени меня ждет машина у главного входа в офис, — распорядился Тони, подумав, что до аэропорта успеет заскочить на несколько минут в ресторанчик «Весельчак Билли», чтобы увидеть Элис. Воспоминание о се больших выразительных глазах и об аромате лаванды, исходящем от ее кожи, сразу улучшило его настроение. — И вот еще что, — попросил он. — Закажите еще и третий букет. Что-нибудь на свой вкус — с райскими птичками, экзотическими орхидеями и так далее…

Секретарша посмотрела на него через плечо, и ее брови в недоумении изогнулись.

— А этот на чье имя?

— Ну как же, на ваше, Рут! — весело отозвался Тони. Увидев, как она беспомощно заморгала, он добавил: — Кроме того, я хочу, чтобы вы взяли выходной. То есть не совсем выходной. Отдохните немного от работы, я ведь знаю, насколько вы усердно трудитесь. Пусть это будет нашей с вами маленькой тайной. Вы ведь в школе прогуливали уроки?

— Уроки? — растерянно переспросила Рут, словно говорила с боссом на иностранном языке.

— Вот именно. Мне нужно, чтобы вы пошли на собачьи бега с одним из моих коллег.

Ведь в каком-то смысле Тейлора можно вполне считать коллегой, решил он и, тихонько напевая себе под нос, вошел в кабинет и закрыл дверь. Правда, перед этим успел оглянуться и понять по застывшему лицу Рут, что она была окончательно сбита с толку.

7

Сидя в кресле-качалке, Элис смотрела на самый неожиданный, самый роскошный и самый желанный в ее жизни букет, который стоял перед ней в вазе на столе. Сейчас, даже спустя много времени после того, как его доставили прямо к порогу квартиры и вручили, она не могла скрыть радости.

Ее поразила аранжировка букета — вкрапления нескольких диких цветков, неожиданно нарушающих ровный фон нежной лаванды. Не такой ли дикой и необузданной нашел ее после долгой разлуки Тони? Да, так оно и было, думала Элис, постукивая ногами в такт ритмичной мелодии. Низкие звуки басов зазвучали в унисон глухому стуку сердца, как только Элис перечитала приложенную к букету карточку: «До нашей следующей горячей кружки кофе!».

Ладно, посмотрим, подумалось ей. Сначала это будет просто черный кофе, очень горячий. Потом горячий со взбитыми сливками, щепоткой ванили и дразнящим ароматом мокко…

Теперь, после того как она перебрала в уме несколько известных ей рецептов варки кофе и страстных любовных сцен, которые мог бы придумать красавчик-плейбой и дикая, необузданная девчонка, Элис позволила себе немного расслабиться. Одна только мысль о том, что они натворят здесь в следующий раз, возможно, уже этой ночью, заставила ее сердце учащенно забиться.

Как жаль, утром Тони быстро уехал на работу и ей не удалось предупредить его, что сегодня у нее выходной. Возможно, к ночи он снова появится у дверей «Весельчака Билли» в надежде проводить ее до дому. Поэтому нужно непременно сообщить ему, что сегодня ему там делать нечего.

Элис просмотрела телефонную книгу, но в списке имен не нашла Энтони Боулера. Почему? — вопрос взметнулся в сознании, подобно испуганной птице, которая, впрочем, сразу же и успокоилась, сложив крылья. Ведь Тони живет не здесь, а в Огдене, в доброй полусотне миль отсюда.

Чтобы получить нужную информацию, следовало позвонить в справочную. Но одно дело поговорить по телефону с Тони, и совсем другое — объясняться с оператором. Элис терпеть не могла телефонные разговоры. И причина была все та же — заикание. Поэтому ей и в ресторан Биллу звонить не хотелось. Казалось бы, чего проще — попросить повара, чтобы он сказал Тони, если тот появится, что у нее выходной. Но она боялась, что сразу начнет заикаться и в результате повесит трубку, толком ничего так и не сумев объяснить. Нет уж, лучше просто дождаться его здесь. Он должен появиться около полуночи, подумалось ей.

Элис бросила взгляд на настенные часы. Они показывали семь сорок пять. Чем же заняться в предстоящие четыре с половиной часа? Тут она щелкнула пальцами и усмехнулась. Неплохо было бы подумать о каком-нибудь необычном и сексапильном наряде для предстоящей бурной ночи. Может быть, удастся что-нибудь отыскать. Элис недовольно скривила губы и прикинула свои возможности.

В голове мелькнула картинка из детства. Двенадцатилетняя девочка стоит неподалеку от стойки в закусочной, украдкой наблюдая за Тони, который увлекся веселой болтовней с парочкой девиц из числа его многочисленных поклонниц. Элис всегда завидовала тому, как они поддразнивали Тони и буквально липли к нему. А ведь и ей тоже хотелось когда-нибудь пофлиртовать с таким парнем!

За последние дни, а точнее, ночи, она поняла, что, даже не произнося слов, одним только телом сумела многое сказать ему. А какими желанными и обжигающими были его прикосновения! Но когда придет время по-настоящему заняться любовью, откуда она узнает, что ему нравится, а что нет? Как, не спросив его, понять, где лучше прикоснуться и как это сделать, чтобы доставить ему самые незабываемые ощущения?

С ее школьным другом они были не слишком изобретательны, и их незатейливая возня на заднем сиденье его машины была похожа на секс с включенным секундомером, когда боишься каждого шороха и постороннего звука за стеклом.

После автомобильной катастрофы, в которой пострадала ее мать, школьного приятеля как ветром сдуло. Он вдруг обиделся на то, что Элис стала уделять ему меньше времени и внимания. Но она не считала, что может оставить заботу о матери или предпочесть ей какое-нибудь иное занятие.

Если бы только у нее нашлись силы ровно и спокойно говорить на заседании суда, то мать смогла бы выиграть значительную сумму денег. Это облегчило бы выздоровление и вообще сделало бы их жизнь на тот момент намного проще. Но говорить спокойно, не запинаясь, так чтобы судье было понятно, она не смогла…

В дверь позвонили. Элис заморгала и мгновенно очнулась. Она посмотрела на настенные часы. Было почти восемь. Кто бы это мог быть?

Встав с кресла, она на цыпочках подошла к входной двери и посмотрела в глазок. На лестничной площадке стоял Тони. Но почему сейчас? — подумала Элис и взглянула на себя в зеркало. На ней была старая розовая футболка с вырезом, джинсы, светлые пушистые тапочки. Человек ее мечты стоял по ту сторону двери, а она чего-то ждала и не открывала… Может быть, еще не поздно переодеться во что-нибудь другое?

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*