Эбби Грей - Обаятельный ангел
– Серьезно, я совсем не готовлю, – ничуть не смутившись, призналась Анджела. – Когда я училась в школе, готовила бабушка, у нее было время, и ей нравилось это занятие. После ее смерти у меня было очень много дел, потом появилась Хильда, и с тех пор на моей кухне хозяйничает она.
– Хильда? Та самая женщина, которая столкнула меня со скамейки возле твоего дома? – рассмеялся Кланси.
– Когда это она успела?
– После того как я выследил тебя после концерта, я уснул на скамейке возле забора твоего дома. Она дала мне хорошего пинка и обругала грязным ублюдком, а потом сказала, куда ты поехала и посоветовала тебя догнать.
– Узнаю Хильду, – вздохнула Анджела. – Интересно, сколько еще друзей в заговоре против меня?
– Ты уже спишь? Сейчас по другому каналу будет фильм с Арнольдом, хочешь посмотреть?
– Смотри, если хочешь, я уже засыпаю. – Анджела накрылась одеялом. – Разбуди меня завтра, когда проснешься.
– Спокойной ночи.
– Спокойной ночи, Кланси, – пробормотала она, уже засыпая.
Кланси досмотрел фильм до конца, но ничего из него не запомнил. Он мог думать лишь об Анджеле, спокойно спящей на соседней кровати. Закрывая глаза, он представлял себе свежий ночной ветер, далекие огни, прикосновение ее руки, вкус ее губ и запах духов. В легком платье на берегу океана, в ярко-красном купальнике и белой шляпе, промокшая с ног до головы во время урагана, закутавшаяся в пушистое полотенце в гостинице – она была прекрасна. Выключив телевизор, он тихонько пошел в ванную комнату, принял душ и почистил зубы.
Вернувшись в комнату, постоял несколько минут над кроватью Анджелы. Подумать только, ее милое лицо будет первым, что он увидит, проснувшись…
Он наклонился и осторожно поцеловал ее в щеку.
– Кланси… – прошептала Анджела сквозь сон.
– Спокойной ночи, мой маленький ангел, – нежно сказал он ей на ухо. Когда он попытался выпрямиться, руки Анджелы нежно обвили его шею, она открыла глаза, притянула его к себе и крепко поцеловала.
– Я сошла с ума, Кланси… – прошептала Анджела. – Мне только что приснилось, что мы с тобой на набережной Пеннингтона и нам по восемнадцать лет…
– Я разбудил тебя. – Кланси присел на край кровати и взял ее за руку. – Просто хотел поцеловать тебя на ночь.
– Поцелуй меня еще раз.
– Я не расстроил тебя?
Анджела села в кровати, глядя на него:
– Ничего не говори. Лучше иди сюда.
«Завтра я буду жалеть об этом, – сказала она себе, – но сейчас, черт побери, я хочу заняться любовью с Кланси Морганом… а все, что будет завтра, меня не волнует!» Будущее было неясно, прошлое печально, а настоящее… Настоящее было прекрасно… и так близко! Еще недавно Анджела даже мечтать не могла, что все, бывшее между ними на старом голубом шерстяном одеяле, повторится вновь.
Кланси сбросил одежду и лег рядом с Анджелой. Ее кружевная рубашка упала на пол поверх шорт и майки Кланси. Они не торопились: им уже не восемнадцать, никому не надо бежать домой, скрываясь от случайных взглядов. Рука Кланси скользнула вдоль бедра Анджелы.
– Сейчас… – прошептала она.
– Да, – ответил он.
Анджела закрыла глаза, представив себе, что растворяется, как в теплой воде, в его сильных горячих руках. Кланси был ласков и нежен; его руки скользили вдоль ее тела, будто угадывая самые тайные желания. Анджела прижалась к нему. Она еще не знала, что будет дальше, но ее тело само приняло решение: быть рядом с Кланси Морганом, чувствовать его тепло, дыхание, слышать голос… и никогда никуда не отпускать от себя…
Потом, осторожно гладя волосы уснувшей Анджелы, Кланси вспоминал все случившееся с ним за десять лет. Он приобрел большой опыт, узнал многих женщин, но не мог объяснить себе, почему все время вспоминал восемнадцатилетнюю застенчивую девочку, занимавшуюся с ним любовью на старом одеяле на набережной Пеннингтона. Может быть, дело в том, что она любила его?
И что делать теперь, чтобы не потерять ее? Десять лет разлуки научили Кланси понимать, каким хрупким и непрочным может быть счастье.
Анджела проснулась от звонка будильника в семь часов утра.
Она проснулась в объятиях Кланси, и это пробуждение было лучшим в ее жизни. Сначала она нахмурилась, но потом вспомнила, что сама захотела этого. Она улыбнулась и пощекотала шею Кланси. Он пробормотал что-то во сне и обнял ее еще крепче.
– Просыпайся, – сказала Анджела.
– Доброе утро.
– Следующей ночью мы уже будем в Тишоминго, правда?
– Может быть, просто поедем куда глаза глядят, а следующей ночью возьмем в отеле комнату с одной кроватью?
– Нет. И не смей целовать меня, пока я не почищу зубы. Вернувшись из ванной, Анджела долго возилась с косметичкой.
– Ты очаровательна.
– Я просто умру без чашечки крепкого кофе, – прошептала она в перерыве между поцелуями. – Пойдем завтракать?
Глава 12
– Я начинаю думать, что это не лучшая идея, – сказала Анджела, зябко поежившись от ветра, который трепал широкие рукава ее вышитой мексиканской блузы и развевал волосы. Она надеялась, что Кланси не знает, какое волнение охватило ее, когда они вдвоем оказались в аэропорту Оклахомы. Продолжение удивительной истории, начавшейся на побережье Флориды… Так она не волновалась даже в тот день, когда получила у нотариуса документы, подтверждающие регистрацию «Нефтяной компании Конрад».
– Не бойся. – Кланси обнял ее за плечи. – Моя мама тебя не съест. Я совсем недавно узнал, что она была близко знакома с твоей бабушкой. И потом, у них с Томом сейчас медовый месяц, так что они нас поймут.
Он распахнул перед Анджелой дверь своей машины и погрузил ее сумки в багажник.
– Может быть, тебе стоит сначала позвонить и предупредить их?
– Все будет в порядке.
– Кланси? – удивилась Мередит Морган, открывая дверь. – И… Анджела? Господи, как ты выросла! Проходите скорее. Мы с Томом прилетели только сегодня утром и услышали по радио про ураган. Я так и подумала, что вы вернетесь.
– Вот видишь, все просто замечательно, – улыбнулся Кланси. – Мам, мы займем гостевой домик, ладно? Во Флориде после урагана оставаться просто невозможно, а у Анджелы еще две недели отпуска.
Пройдя в гостиную, Анджела огляделась. Мало что изменилось с тех пор, как она была здесь в последний раз. Новая скатерть на столе, застекленная веранда…
– Надеюсь, мы не очень нарушили ваши планы. – Анджела протянула руку Мередит, чувствуя, что снова превращается в застенчивую девочку, какой была в детстве.
– Милая моя, я не стою твоего рукопожатия, – вздохнула Мередит. – Во-первых, я только недавно узнала о смерти твоей бабушки и даже не побывала на кладбище, а во-вторых… Ты лучше меня знаешь, как я воспитала сына.