KnigaRead.com/

Дениза Уайт - Повод для знакомства

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн "Дениза Уайт - Повод для знакомства". Жанр: Короткие любовные романы издательство Амадеус, год 2007.
Перейти на страницу:

Но вскоре ей надоела эта «игра в сентиментальность», и она задумалась о планах на сегодняшний день. Кажется, перед расставанием Колин что-то говорил о поездке в город…

Ведь им действительно много чего надо было купить для предстоящей помолвки… Странно, что он до сих пор не позвонил.

Сандра сняла трубку, опасаясь, что телефон не работает, однако все было в порядке. А что, если ей самой позвонить Колину?..

Она уже собралась набрать его номер, но передумала. Как это глупо — разговаривать по телефону, когда до дома соседа рукой подать!

И в этот момент в ее душу начало закрадываться неприятное предчувствие… После вчерашней прогулки, закончившейся бурным сексом на лоне природы и последующим объяснением в любви, настоящий мужчина просто обязан был явиться поутру к любимой женщине с букетом цветов, чтобы пожелать ей доброго утра!

И если Колин этого еще не сделал, то объяснений тому могло быть только три. Или так проявляется отсутствие у него джентльменского воспитания, или он уже получил все, что хотел, и успокоился, или же с ним что-то стряслось…

Сандра не любила плохо думать о людях, поэтому последний вариант показался ей самым вероятным. Но если с ним действительно что-то случилось и ему нужна помощь, то почему она до сих пор дома?

Медлить было нельзя. Сандра поспешно выскочила на улицу и быстрым шагом, едва сдерживая желание побежать, направилась к соседнему дому.

— Колин! — позвала она, поднявшись на знакомое крыльцо.

Из дома никто не отозвался. Тогда она взялась за дверную ручку — дверь оказалась открытой. Сандра робко вошла, снова позвала хозяина и тут же поняла, что это глупо. Вряд ли он так крепко спит, что не слышит. Во-первых, местные жители встают с петухами. Во-вторых, Колин сам говорил ей, что отличается таким чутким слухом, что способен даже во сне определить, какая из его кобыл подала голос…

А вдруг все дело именно в лошадях? Что, если одна из них лягнула его и сейчас он, окровавленный, лежит на полу конюшни?

Перепугавшись не на шутку, Сандра даже не стала подниматься на второй этаж, а выскочила из дома и бросилась к конюшне. И чем ближе она подбегала, тем отчетливее слышала стоны, доносящиеся из-за полуоткрытой двери.

Однако, даже испытывая сильное душевное волнение, Сандра не могла спутать голоса. Это стонала женщина, и отнюдь не от боли!

Поняв это, она оцепенела. Однако ее колебания были недолгими, и Сандра, теперь уже медленно и осторожно, стала приближаться к двери конюшни.

Человеческое любопытство — это и порок, и благо одновременно. Порок — потому что заставляет совершать неблаговидные поступки, благо — потому что иной раз помогает делать самые неожиданные открытия, позволяющие избежать в дальнейшем серьезных ошибок.

Затаив дыхание, Сандра подкралась к стойлу и заглянула внутрь. Затем отшатнулась, закрыла глаза и помотала головой, чтобы хоть немного прийти в себя. Лишь после этого она заглянула снова.

Разница между тем, что она видела во сне, и тем, что происходило наяву, состояла только в позиции любовной пары. Если во сне возлюбленная Колина сидела на нем верхом, то здесь он входил в нее сзади, напоминая в этот момент самого настоящего жеребца.

У Сандры потемнело в глазах, и она закрыла их, пытаясь справиться с головокружением. Нет, верхом безрассудства было увлечься таким отъявленным мерзавцем, который сегодня с одной, завтра с другой, а послезавтра…

Выходила из конюшни Сандра так же, как и входила, — на цыпочках. Зато потом бросилась бежать со всех ног.

Задыхаясь, она влетела в свой дом, захлопнула за собой дверь и лишь после этого обнаружила, что ее лицо залито слезами. Бросившись на диван и уткнувшись лицом в подушку, она дала волю своим чувствам и разрыдалась — от горя, от обиды, от унижения… И за что только ей было послано сегодняшнее испытание?

Сандра хорошо знала свою натуру. От природы она была безумно ревнива, но при этом совершенно независтлива, в чем не было никакого противоречия. Ибо человек завидует чему-то тому, что есть у другого. А ревнует тогда, когда под угрозой находится то, что принадлежит ему самому!

Испытывая нежные чувства к мужчине, Сандра была просто не в состоянии представить его в объятиях другой женщины. При этом и сама строго соблюдала условия, которые ставила своим партнерам. Поэтому она всегда встречалась только с одним мужчиной, хотя при ее профессии фотомодели, на взгляд обывателей, подобное поведение было невероятным.

Знакомые мужчины знали эту особенность Сандры и слишком дорожили ее обществом, чтобы позволить себе дать ей повод для ревности. Этого ни разу не сделал даже Джузеппе, у которого до женитьбы на Сандре было неисчислимое количество женщин.

Короче говоря, поведение самодовольного провинциального донжуана с какого-то паршивого ранчо выходило за всякие рамки!

А что, если вернуться и высказать ему все, что она о нем думает? Интересно было бы узнать, кто эта жгучая брюнетка, лица которой она не видела, зато хорошо разглядела ее задницу! Вдруг это его воскресшая жена?

Впрочем, это не оправдание, да для него и не существует никаких оправданий! Разве предательство в любви можно чем-то оправдать?

Нет, совершенно очевидно, что не стоит унижать себя объяснениями с Колином. Да и с какой стати опускаться до того, чтобы гоняться за случайным любовником? Мало ли на свете стройных и мускулистых мужчин. И вообще, неужели за какие-то три дня она успела влюбиться в своего соседа до такой степени, что окончательно потеряла голову?

В конце концов, любовь — это удел глупцов, поскольку лишает человека контроля над собой, а Сандра всегда считала себя женщиной умной. Она не может, не должна и не будет влюбляться в кого бы то ни было! Во всяком случае, до тех пор пока не встретит достойного во всех отношениях мужчину, а не очередного загорелого красавца, пусть даже с самыми упоительными губами на свете…

Выплакав все слезы и перебрав всевозможные варианты своей дальнейшей жизни, Сандра немного успокоилась и начала собирать чемодан. Она сейчас же поедет в аэропорт и сегодня же возвратится в Нью-Йорк.

Вот ирония судьбы! Не прошло и недели с того момента, как она распаковывала этот же самый чемодан и наводила порядок в доме, искренне полагая, что обоснуется здесь надолго.

Ее решимость немедленно и навсегда покинуть это место была столь велика, что прошло не менее получаса, прежде чем она вспомнила об осле. А вспомнив, растерянно опустила руки и присела на первый попавшийся стул. Действительно, что же делать с Подкидышем, который, сам того не ведая, стал поводом для ее знакомства с Колином? Она же не может бросить его на произвол судьбы!

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*