Сандра Джоунс - Свадьба со взломом
– Разумеется! – Она закивала головой, и белокурые кудряшки разлетелись в стороны. – И я думала, что готова к этому. Ведь, если надо, женщина может сжать зубы, зажмуриться и вынести все. Это всем известно.
Мейсон застонал, откинулся на спинку скамьи и захохотал.
– У вас на редкость допотопный взгляд на брак. Бедный Стэнли!
– Не вижу ничего смешного! Я не собиралась так себя вести. Просто это был запасной вариант. На случай, если все пойдет не так, как я надеялась.
– Понимаю. Да, у вас завидная сила воли! Флоренс, значит, вы были готовы ко всему?
– Ко всему. – Ее голос стал тихим и таинственным. – Кроме того, что случилось на самом деле.
Мейсон улыбнулся в темноте. Ему так захотелось ее обнять… Он замер и усилием воли направил мысли в нужное русло. Ничего подобного у них быть не должно. И быть не может.
– Вы меня заинтриговали. Так что же случилось?
Флоренс нерешительно придвинулась к нему и еле слышно спросила:
– Помните, как сегодня утром вы меня поцеловали?
Хороший вопрос! Да он целый день только об этом и думал.
– Вы хотите сказать, как вы спровоцировали меня поцеловать вас? – уточнил он, чтобы поддразнить ее.
– По-вашему, я одна во всем виновата?! – От возмущения у нее перехватило в горле. – А вы, значит, ни при чем?
– А что, разве не так?
– Конечно, не так! Да вы виноваты ничуть не меньше моего!
О Господи! Если ее не остановить, она всю ночь будет разглагольствовать об этом проклятом поцелуе!
– Ну ладно, – с досадой согласился он. – Часть ответственности я беру на себя. Итак, я вас поцеловал. Ну и что дальше?
Дальше было самое трудное. Флоренс сделала глубокий вдох и, отведя глаза в сторону, с усилием произнесла:
– Ну, так вот, когда вы меня поцеловали, я… я почувствовала что-то необыкновенное. – Она смущенно замолчала.
– Флоренс, вам тридцать лет. Неужели я должен объяснять вам природу физического влечения между мужчиной и женщиной? Вы что, прогуляли в школе все уроки анатомии?
– Если вы не перестанете надо мной издеваться, я больше ничего не скажу. – Она обиженно засопела, но тут же заговорила снова: – Дело в том, что, когда меня поцеловал Стэнли, я была в свадебном платье и он был такой красивый, в смокинге… И говорил приятные слова, а потом прижал к себе и поцеловал, а я… А я ничего не почувствовала! Понимаете? Как будто воткнулась лицом в подушку… И ничего. Совсем ничего.
– Но вы только что говорили, будто были готовы к этому.
– Говорила. И на самом деле так думала. Но когда это случилось, я запаниковала. Я осознала, что не смогу быть его женой. А еще я решила, что со мной, наверное, что-то не так. Но когда меня поцеловали вы, я поняла, что… – Она осеклась.
– Ну и что же вы поняли? – подбодрил ее он.
– Знаете что? Поцелуйте меня еще раз, – тихо сказала она.
Мейсон не имел ничего против, однако на всякий случай спросил:
– Зачем?
– Хочу убедиться.
Убедиться в чем? В том, что он ее возбуждает? Он хохотнул, ибо уже знал ответ.
– Хотите с моей помощью проверить свою реакцию? – с ехидцей уточнил он.
– Да… – еле слышно выдохнула она. – Если это именно то, о чем я думаю, значит…
– Полагаете, роль подопытного кролика мне льстит?
– Только один разочек. – Она приложила палец к губам. – Вот сюда. Чтобы я убедилась.
Она все еще не сказала, в чем именно хочет убедиться, но Мейсон был уверен, что знает. Нет, это, наконец, смешно! Нужно немедленно встать и уйти. И положить конец всей этой бессмыслице. Но почему-то ноги приросли к полу, сердце набрало обороты, и Мейсон, сам того не желая, повернулся к ней.
Он осторожно приложился к губам Флоренс, словно хотел просто приласкать ее. Но все вышло по-другому. Как только он прикоснулся к ней, кровь бросилась ей в голову. Флоренс затрепетала и порывисто прижалась к нему всем телом.
Ее волнение передалось Мейсону. Одной рукой он приподнял ей лицо за подбородок, а другой провел по волосам и привлек к себе.
Это было восхитительное ощущение. Казалось, время остановилось… Флоренс замерла в его объятиях и полностью доверилась ему. Ее язык проник в горячую глубину его рта, и он ответил. Она и представить себе не могла, что поцелуй вызовет в ней такую бурю чувств.
Движения Мейсона были медленными, мучительно медленными, и Флоренс прижималась к нему все теснее, желая от него большего. Огонь желания охватил ее всю. Еще одно мгновение… только одно… Но тут Мейсон отпустил ее, пристально глядя ей в глаза. Она коснулась ладонью его щеки и, чуть задыхаясь, тихо произнесла: – Спасибо.
Он не стал спрашивать, довольна ли она результатами «эксперимента». В этом нет надобности. С реакциями у Флоренс все в порядке. Она совершенно нормальна. И никаких доказательств больше не требуется.
– Уже поздно. Пора ужинать, – буркнул Мейсон, отодвигаясь от нее как можно дальше, и чуть не свалился со скамьи. – А у меня в холодильнике не густо…
– Пустяки! – Флоренс с трудом подавила смех счастья, рвавшийся у нее из груди. – Я не ахти, какая кулинарка, но салат приготовить сумею.
Мейсон особенный. Может, он и не догадывается, но его поцелуи разбудили неведомые ей раньше чувства.
У Флоренс был некоторый опыт интимных отношений. Не слишком богатый, но все-таки был. И ни разу секс не вызвал в ней таких восхитительных ощущений. Она никогда не влюблялась и не испытывала страсти к партнерам. Она внутренне усмехнулась. Забавное слово – партнеры… А они и были партнерами в предприятии, в котором она участвовала без особой радости. Она никогда еще не чувствовала такой жажды наслаждения.
Флоренс смотрела на Мейсона и улыбалась. Как хорошо, что она его встретила! Вернее, хорошо, что она залезла к нему в дом. Нет, он совершенно необыкновенный!
Они нарезали большую миску салата, но едва прикоснулись к нему. Мейсон рассказывал об интересных случаях из своей практики, а Флоренс – о детских книжках, которые иллюстрировала. И оба старались держаться друг от друга как можно дальше.
Все это время Флоренс чувствовала на губах его поцелуй. Спокойно! – одергивала она себя. Это ничего не значит. Кроме того, что она совершенно нормальна. Но в глубине души она знала, что это значит для нее гораздо больше.
– Сегодня будете спать на кровати, – сказал Мейсон, когда они убрали со стола и вымыли посуду. – А я на диване.
– Нет. – Флоренс решительно замотала головой. – Я и так доставила вам уйму хлопот. И из-за меня вы не выспались. Так что я ложусь на диване. Там очень удобно.
– Если на диване так удобно, почему вы там не остались?
– Ах вот оно что! – Флоренс лукаво ухмыльнулась. – Так вы боитесь, что я снова завалюсь к вам ночью?