Барбара Данлоп - Испытание ложью и правдой
– Пентхаус. – Он потянулся к дверной ручке. – Мы можем поговорить там.
– Твой пентхаус?
– Чей же еще? Мы не можем появляться вместе на публике. Я это понимаю. Должен признаться, я удивлялся, почему тебе так нравится особняк. Правильное решение с твоей стороны.
Дарси нравился особняк вовсе не из-за страха огласки. Но Шейн сам создал эту легенду. Он взял ее ладони в свои, встретился с ней взглядом. Его глаза казались такими глубокими, темными и искренними, его голос успокаивал.
– Я не собираюсь давить на тебя, Дарси. Речь не о том, чтобы как можно быстрее оказаться в одной постели. Но мы или разберемся с этим, или нам придется разойтись в разные стороны. А я просто не могу оставить тебя.
Чувство вины снова грозило поглотить ее.
– Ты не должен быть таким.
– Каким?
– Не знаю… Таким… участливым.
Он улыбнулся.
– Я не участливый. Ты же читала книгу.
– Ты не соответствуешь книге.
– Могу я ссылаться на тебя в этом вопросе, если понадобится?
– Конечно. Делопроизводитель из «Колборн аэроспейс» защищает репутацию своего генерального директора. Думаю, это изменит мнение многих.
Его улыбка стала еще шире.
– Давай поднимемся и поговорим.
Похоже, другого выбора, кроме как пойти в пентхаус, у нее не было. Дарси смирилась. Сказала себе, что может собрать больше информации.
Швейцар впустил их в роскошное здание, потом Шейн провел картой-ключом по считывающему устройству в лифте – и они взлетели на тридцать второй этаж. Двери открылись уже в частном фойе с мраморными полами.
Когда они вошли внутрь, Дарси оглядела просторную гостиную с двумя полностью стеклянными стенами, через которые открывался вид на озеро. Кожаные диваны кремового цвета контрастировали с черными креслами. Столы со стеклянными столешницами отлично вписывались в интерьер, где акцентами служили простые, но дорогие лампы и керамические изделия.
– Красивый вид, – сказала Дарси, ее ноги утонули в плюшевом ковре. Огромные окна словно манили ее к себе.
– Особенно в ясную ночь, – согласился Шейн. – В туманную уже не то.
– Уверена, ты очень страдаешь в ненастную погоду.
Он подошел к ней сзади.
– Издеваешься?
– Да.
– Ясно. Мне не на что жаловаться. Вид отличный в любое время суток. – Тон смягчился. – Если бы ты увидела восход солнца.
Она знала, что должна ответить какой-нибудь язвительной репликой. Но ей ничего не приходило в голову.
– Мне жаль. Я не должен был говорить это.
Ладони Шейна легли на ее плечи. Такое легкое прикосновение, но она чувствовала, как желание пронзило ее до самых кончиков пальцев на ногах. Она не могла заставить себя высвободиться. Он погладил ее по волосам. Губы коснулись ее шеи.
– Я лгу, – пробормотал Шейн. – Мне ничуть не жаль. Ты такая красивая.
Дарси закрыла глаза и расслабилась, чувствуя его тепло и силу. Она больше не могла сопротивляться. Его поцелуи стали смелее и горячее. Шейн стянул с нее жакет и отбросил в сторону, а затем обхватил ее лицо ладонями. Дарси открыла глаза и встретилась с ним взглядом
– Я скучал по тебе, – прошептал Шейн.
– Мы пожалеем об этом, – сказала она.
– Может, когда-нибудь. Но еще не скоро.
Он обхватил губами ее губы, и Дарси растворилась в ощущениях, она не хотела останавливаться. Не хотела сомневаться и поцеловала его в ответ.
Его рука зарылась в ее волосах, другая обхватила за талию. Сотовый Шейна завибрировал и зазвонил. Дарси подскочила.
– Не обращай внимания, – прохрипел он, продолжая ее целовать.
– Ты не?..
– Нет. – Он снял пиджак и бросил его вместе с телефоном на стул. – В мире нет ничего важнее тебя.
Ее последние сомнения улетучились. Она провела ладонями по его груди. Шейн пригладил ее волосы, снова обхватил ее лицо и прошептал:
– Дарси.
– Шейн.
– Все в порядке? Ты еще хочешь сказать нет?
– Я больше не говорю нет. Я устала говорить нет. – Это было то, чего она хотела, Дарси это точно знала.
– Слава богу!
Дарси ожидала, что он поцелует ее, но вместо этого Шейн посмотрел ей в глаза.
– Что? – спросила она, наконец.
– Просто наслаждаюсь моментом.
Она поймала себя на том, что улыбается в ответ.
– Ты рискуешь, что я передумаю.
– Нет, не рискую. – Он расстегнул верхнюю пуговицу на ее блузке. – Ты не передумаешь.
– Вот это самомнение.
Он расстегнул еще одну пуговицу. Другой рукой провел по ее затылку.
– Ты приняла решение. Это реально.
Она задрожала.
– Когда я касаюсь тебя, ты вся словно вспыхиваешь. Твои глаза светятся, как изумруды. Твои щеки розовеют. И на коже появляются эти удивительно милые мурашки. У меня были женщины, которые притворялись… – Он поцеловал ее.
Прежде чем Дарси успела что-либо понять, ее блузка оказалась на полу. За блузкой последовала рубашка Шейна, а затем ее бюстгальтер. Они стояли, прижавшись обнаженными телами друг к другу, каждый увлеченно изучал руками другого.
Мышцы Шейна были твердыми, как камень, начиная от бицепсов и плеч и заканчивая торсом и животом. Мускусный запах его кожи дразнил обоняние Дарси, а прикосновения его пальцев обжигали каждый сантиметр ее тела.
Его ладонь обхватила ее обнаженную грудь, и Дарси застонала от наслаждения. Его губы последовали за рукой. Шейн наклонился и целовал ее живот, расстегивая и стягивая вниз ее юбку. Она сбросила туфли, а Шейн снял с нее трусики.
Он поцеловал внутреннюю поверхность ее бедра, и Дарси схватила его за плечи, чтобы не упасть. Когда Шейн поднялся, она была почти в состоянии экстаза.
Он быстро избавился от остальной своей одежды, нашел презерватив, а потом опустился на диван, притягивая Дарси себе на колени, так чтобы она оседлала его.
– Я хочу тебя, – прохрипел он. – Так сильно.
Их взгляды встретились, и он медленно приподнял бедра и прогнулся, входя в нее глубже и глубже. Ее тело жаждало его плоти, сердце билось так быстро, что Дарси почти задыхалась. Шейн остановился, и его руки скользнули вверх по ее бедрам, посылая волну удовольствия по всему ее телу.
Наклонился и прижался губами к ее губам. Дарси обвила его шею руками, притягивая ближе к себе.
– Я всегда буду хотеть тебя, – прошептал он.
– Конечно, – согласилась она, и вдруг придвинулась к нему, позволяя ему проникнуть глубже.
Он застонал в ответ. Обняв ее руками, притянул к себе и выгнулся сам. Мир был словно в тумане, Дарси потеряла счет времени. Ничто не имело значения, ничего вокруг не существовало, кроме их любовного акта.
Шейн поцеловал ее губы, щеки, подбородок, шею. Дарси крепко прижималась к нему, вдыхая аромат его волос. Его ритм ускорялся. Ее тело ликовало.