KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Любовные романы » Короткие любовные романы » Кэрол Мортимер - Итальянец с дурной репутацией

Кэрол Мортимер - Итальянец с дурной репутацией

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Кэрол Мортимер, "Итальянец с дурной репутацией" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

При чем здесь «спать»? Белла не это имела в виду, когда задавала свой вопрос!

Остров очаровал Беллу неповторимой красотой дикой, нетронутой природы, и она с восторгом впитывала новые впечатления. Перед ужином Белла с Габриелем долго гуляли босиком по берегу, стараясь сохранять между собой безопасную дистанцию. Волны с шепотом набегали на берег и омывали их ноги, теплый бриз овевал их лица, аромат экзотических цветов дурманил голову. Все вокруг доставляло Белле и Габриелю наслаждение, будило в их телах сладостное томление.

Между ними реяло желание, это чувствовалось в каждом взгляде, которыми они изредка обменивались. Трепет предвкушения пронзал обоих. Или Белле это только показалось?

Габриель явно не торопился в постель. Значит, жар желания сжигал только ее, решила Белла.

И все, что с ней проделал Габриель в самолете, должно было показать ей, что он может заняться с ней любовью в любом месте и в любое время по своему личному усмотрению или прихоти?

И поскольку сегодня он уже продемонстрировал ей свою позицию, повторять эксперимент еще раз было не обязательно?

Какая же она все-таки идиотка! Белла устало тряхнула головой. Неужели она опять ошиблась? Ну да, они не ссорились последние несколько часов, но из этого не следует, что они достигли некоего взаимопонимания. Габриель никогда не скрывал причину — единственную, — по которой он женился на ней. Этой причиной был Тоби.

Белла испытала глубокое унижение, кровь прилила к лицу.

— Ты прав, Габриель. Я хочу побыть одна, — сказала она. — Кстати, будет лучше, если в эти дни ты будешь пользоваться другой спальней, а от посещения моей воздержишься.

Габриель, прищурившись, взглянул на нее. Маленькая, хрупкая, она гордо подняла голову и с вызовом выпятила подбородок, тем же вызовом горели фиалковые глаза.

— Не вздумай подходить ближе, Габриель! — предупредила она, заметив, что он сделал шаг в ее сторону.

Габриель и ухом не повел и подошел к ней вплотную. Он впился в нее взглядом, стиснул челюсти, сжал кулаки. Ему безумно хотелось схватить ее и как следует потрясти.

Гнев Беллы начал вдруг таять, когда она заметила, как подрагивает его щека со шрамом.

Габриель выглядел сногсшибательно. Темные, длинные до плеч волосы, глаза, кажущиеся в лунном свете черными, повергли Беллу в трепет. Черная шелковая рубашка и сшитые на заказ черные брюки подчеркивали его яркую мужественную красоту.

Белла не знала ни одного мужчины, черты лица которого, осанка дышали бы таким благородством и грацией. Никто не будил в ней такой чувственной жажды, как Габриель. Сила, исходящая от него, действовала на нее неотразимо. И никого она так страстно не хотела, как его, причем постоянно.

Силы небесные, помогите, молила Белла, умирая от желания. Она хотела его прямо сейчас, немедленно!

Она прочистила горло.

— Ты прав, Габриель, день был действительно длинный и трудный. Даже разговаривать тяжело, — сказала она безнадежным тоном. — Я… я, пожалуй, пойду. Спокойной ночи!

— Сомневаюсь, что она таковой будет! — изрек он.

Белла внимательно посмотрела на него и печально заметила:

— Так не может продолжаться. Не знаю как, но мы должны прекратить обижать и оскорблять друг друга, Габриель.

— Лишь однажды нам это удалось — когда мы занимались любовью, но… — Он пожал плечами. — Спокойной ночи, Изабелла. Постараюсь не разбудить тебя, когда буду ложиться.

Опустив голову, Белла медленно пошла к дому. У нее не осталось ни желания, ни сил воевать с ним дальше. Тем более что Габриель однозначно дал ей понять: он всегда одержит над ней верх.

Белла сомневалась, что сумеет заснуть, зная, что Габриель может в любой момент прийти и лечь в их общую постель.

Она очень сомневалась, что вообще сумеет заснуть, если Габриель окажется рядом с ней в одной постели…


Глава 9

— Тебе приходилось заниматься дайвингом, Изабелла? — неожиданно спросил Габриель, когда они завтракали на веранде.

— Нет. — Она отложила в сторону недоеденный тост. — А тебе?

Как она и предполагала, ночь прошла беспокойно. Она долго лежала без сна и лишь притворилась, что спит, когда в спальню пришел Габриель. Он заснул мгновенно, как только его голова коснулась подушки. Однако напряжение еще долго не отпускало Беллу, и еще много часов она лежала в темноте, прислушиваясь к мерному дыханию Габриеля, пока усталость не сморила ее.

Утром она проснулась около девяти. На ее счастье, Габриель давно уже встал и успел приготовить завтрак. Белла чувствовала себя совершенно разбитой и мечтала лишь об одном — нырнуть обратно в кровать.

— В противном случае я не стал бы спрашивать, — заявил он и поднес к губам чашку кофе. — Хочешь научиться?

Поразительно, он выглядит свежим, отдохнувшим, энергичным в белой рубашке с короткими рукавами и белых брюках, с завистью подумала Белла. Он просто не имеет права быть таким расслабленным и самодовольным, возмутилась она.

— Ну, можно попробовать, — кисло согласилась она. — При условии, что ты не будешь выходить из себя и злиться на нерадивую ученицу.

— О, не сомневаюсь, ты окажешься примерной ученицей, Изабелла, — насмешливо отозвался он, заметив следы бессонницы на ее лице.

Ночью, укладываясь в постель, Габриель знал, что Белла не спит, а лишь притворяется. Она очень старалась, и он не стал разоблачать ее обман. Она смирилась с тем, что они будут делить одну постель. И это уже было хорошо.

Она бросила на него быстрый взгляд.

— Надеюсь, ты говоришь о подводном плавании?

— А о чем же еще? — с невинным видом ответил он.

Несколько секунд Белла недоверчиво изучала его лицо, затем пожала плечами и бодро провозгласила:

— Почему бы и нет? Мне все равно сегодня нечем заняться. — Неожиданно Белла резко встала.

Габриель не спускал с нее внимательных глаз.

— Возможно, ты хотела бы провести наш медовый месяц в более… бурных развлечениях?

Белла смерила его уничижительным взглядом.

— О, мне кажется, мы и так неплохо развлекаемся, правда?

— Надеюсь, — усмехнулся Габриель.

Белла отвела взгляд в сторону и вяло обронила:

— Пойду переоденусь.

Хотя вряд ли слово «переодеться» применимо к тем цветным лоскуткам, которые Клавдия, посвященная в секрет свадебного путешествия, под видом бикини положила в ее чемодан, решила Белла.

Она обнаружила два комплекта. Черный состоял из двух кусочков ткани, которыми трудно было что-либо прикрыть. На изготовление розового ушло немного больше материала, правда неравномерно: трусики выглядели вполне сносно, а вот на топ явно пожалели ткани.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*