KnigaRead.com/

Энн Уил - Острова лета

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Энн Уил, "Острова лета" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Она как раз натягивала чулки, когда Ева постучала в дверь и поинтересовалась, как дела.

— Почти готова. Заходи! — крикнула Кэролайн. — Боже, Ева, ты прекрасно выглядишь! — воскликнула она, когда Ева вошла в комнату.

— Нравится? Я надела его первый раз. — Ева взглянула на себя в высокое зеркало на дверце шкафа.

На ней было темно-красное шелковое платье до колен, облегающее фигуру, с низким круглым вырезом, без рукавов, сбоку на узкой юбке разрез. Подол платья был густо расшит мелким рубиновым бисером.

Это очень красивое платье особенно хорошо смотрелось на стройной брюнетке и прекрасно гармонировало с коротким платьем Кэролайн из белого кружева, скромным спереди, но открывающим почти всю загорелую спину.

— Пожалуй, мы сведем кое-кого с ума, хотя у нас нет ни бриллиантов, ни норковых шуб, — весело проговорила Ева, когда они уселись на заднем сиденье такси.

На усыпанной гравием подъездной дорожке возле особняка Мередитов уже стояли машины, а сад был освещен китайскими фонариками и спрятанными среди деревьев прожекторами. Повсюду слышалась музыка и звенел смех. Служанка провела девушек в спальню Ноны, и они оставили свою верхнюю одежду среди небрежно брошенных на кровать и стулья роскошных меховых накидок. Затем спустились по изящной лестнице и были встречены Ноной и ее мужем, которые стояли у входа в ярко освещенную гостиную и приветствовали гостей.

— И что теперь? Смешаемся с гостями или будем с оживленным видом стоять у стены? — пробормотала Ева, когда они очутились в гостиной.

Гости все прибывали, и Нона с мужем не могли оставить свой пост и представить девушек присутствующим, которые, очевидно, уже были знакомы друг с другом.

— Для начала надо подкрепиться, — решила Кэролайн, заметив официанта с подносом, на котором стояли бокалы с шампанским.

Не успели они насладиться напитком, как Кэролайн увидела Колина в компании молодых людей. Заметив ее, он отделился от остальных и поспешил к Кэролайн.

— Привет! Я не знал, что ты будешь здесь. Какая удача! Выглядишь потрясающе.

— Спасибо. — Кэролайн представила Колину Еву и сказала: — Хорошо, что ты тут. Мы никого не знаем, кроме Ноны Мередит, и чувствуем себя словно дамы, оставшиеся без кавалеров.

— Присоединяйтесь к нам. — Колин предложил девушкам руку и повел их через комнату к своим друзьям.

В его компании были четыре девушки и пять молодых людей. Девушки не выразили никакой радости по поводу появления новеньких, но молодые люди оживленно приветствовали их.

Через несколько минут Кэролайн уже танцевала с высоким худым молодым человеком, который, как и большинство других гостей, был облачен в черные шорты, черные гетры и белый пиджак.

— Учитывая то, что ты здесь никого не знаешь, к тебе очень сложно пробиться, — заметил Колин, когда час спустя, опередив других желающих, ему удалось пригласить Кэролайн на танец.

— Да, мужчин тут в избытке, — улыбаясь, ответила она.

— Возможно, мужчины и есть, но не так уж много. Некоторые женщины уже искоса поглядывают на тебя и твою американскую подругу, — сообщил Колин. — На таких мероприятиях не часто увидишь новое лицо, и, когда на сцене появляются настоящие красавицы, все мужчины оживают. — Он привлек Кэролайн ближе к себе, поддерживая ее спину горячей и потной ладонью.

Оглянувшись через плечо, Кэролайн увидела, что Ева танцует с лысоватым мужчиной с усами. Они встретились глазами, и Ева подмигнула.

«Как здорово, если бы с нами были Питер и Джейк», — подумала Кэролайн. Ей было немного грустно, потому что она знала, что выглядит великолепно, но нет человека, чье восхищение было бы важно для нее.

Словно прочитав ее мысли, Колин сказал:

— Я пытался найти тебя с прошлого воскресенья. Но сейчас у меня много дел. Так какое отношение имеет к тебе Маколи?

— Ты спрашивал меня в воскресенье, и я тебе ответила: он мой друг. Насколько я понимаю, ты этого не одобряешь?

— Мне кажется, ты могла бы найти более достойного друга, — довольно напыщенно произнес Колин.

— Более достойного? Что ты имеешь в виду?

— Да это же все знают. Прошлым летом… Закончить фразу он не успел — кто-то тронул его за плечо.

— Прошу прощения за вмешательство, но твоя мать оставила дома очки, а ей хочется поиграть в бридж. Тебе придется сходить за ними, — произнес Иан Драйден.

— Вот черт, такая неудача! — раздраженно воскликнул Колин.

— Иди-иди. Я присмотрю за мисс Браунинг.

Колин нехотя повиновался, а Иан обнял Кэролайн за талию, и они вновь закружились в танце.

Глава 4

Кэролайн восприняла неожиданную смену партнеров с внешним спокойствием. Но, приноровившись к ритму Иана, — а он не шаркал ногами, как Колин, — она почувствовала странное волнение, подобное тому, которое охватывало ее во время плавания под парусами.

Когда они миновали местный оркестр, игравший в стиле калипсо, Иан заметил:

— Я только что приехал. Один из гостей внезапно заболел, и его пришлось везти в больницу. Очень жаль, потому что они с женой отправились в эту поездку, чтобы отпраздновать серебряную свадьбу.

— Неужели это муж милой миссис Уолпол? — участливо воскликнула Кэролайн.

— Да, а откуда вы знаете?

— Она приходила в наш салон и рассказала об их серебряном юбилее. Бедняжка, как это ужасно! Вчера она выглядела такой счастливой. Ее муж серьезно заболел?

— У него случился сердечный приступ. Кажется, не очень сильный, но ему придется вернуться домой. Естественно, его жена испугалась, когда он упал прямо в лифте. Я связался с их семьей в Филадельфии, их сын скоро прилетит сюда.

— Мне так жаль. Она мне понравилась: естественная, домашняя женщина, совсем не похожая на других богачей.

— Почему вы думаете, что Уолполы богаты?

— Но ведь они живут в «Тропикане», в одном из лучших номеров.

— Они могли долго копить на эту поездку, — заметил Иан.

— Вряд ли. Тогда они бы поселились в домиках для гостей. Там не менее уютно, чем в номерах.

— Вы считаете, что цены в «Тропикане» завышены? — сухо осведомился Иан.

— Нет, я не это имела в виду. Но люди, которые откладывают средства на поездку, обычно не швыряются деньгами, — серьезно возразила Кэролайн. — «Тропикана» для тех, у кого много денег. И потом, на миссис Уолпол всегда дорогая одежда и украшения. Только выражение лица у нее не такое, как у других женщин.

— В каком смысле?

— Она выглядит довольной, — просто ответила Кэролайн. — И ее не волнует, что она полная и немолодая. Большинство богатых женщин ненавидят старость. Иногда это просто тщеславие, ведь их внешность — самое важное, что у них есть в жизни. Иногда они боятся потерять мужей. Поэтому и тратят целое состояние в салонах красоты, делают подтяжки лица и голодают в водолечебницах.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*