Пенни Джордан - Утренний кофе для любимой
Он протянул руку и коснулся ее плеча, тихо сказав:
— Люси, просыпайся. Мы уже приехали.
— Маркус?
В ее глазах он увидел такую безграничную любовь, что ему вдруг показалось, будто кто-то ударил его в грудь, лишив возможности дышать. Какое-то непонятное чувство охватило все его существо, безжалостно отвергая все его убеждения.
— Ты мне только что снился и…
— И что? — хрипло спросил Маркус, пытаясь побороть желание обнять ее.
— Ничего, — покачала головой Люси. Маркус заметил: ее щеки порозовели. Он сразу же догадался, что именно она видела во сне, и в его глазах появился азартный блеск.
— Можно ли по этим милым розовым щечкам судить о том, что это был сон, который я с удовольствием превратил бы в реальность?
Люси несколько раз вздохнула, прежде чем поняла, что он заигрывает с ней. Еще некоторое время ей потребовалось на то, чтобы наступить на горло своей гордости и ответить:
— Я была бы очень рада, если это произошло бы, Маркус… Маркус! — запротестовала она, когда он поцеловал ее.
— Пошли, — сказал он, выходя из машины и открывая дверцу со стороны пассажирского сиденья.
Пока они шли до своего номера, Маркус столько раз целовал ее, что Люси потеряла счет. Он не сумел оторваться от нее даже тогда, когда открывал дверь.
В камине пылал огонь, шторы были задернуты, в вазе стояли свежие цветы — днем в комнате явно побывала горничная.
Маркус быстро и страстно овладел ею. Еще никогда при близости с женщиной он не испытывал ничего подобного.
Люси сидела в своем офисе и пыталась заставить себя работать, а не думать о Маркусе. Теперь она понимала, что не сможет так просто отказаться от него.
Люси пыталась обновить базу данных клиентов и просмотреть документы. Ее и без того небольшой бизнес совсем зачах: «Праздник для вас» в последнее время работал лишь со знакомыми и родственниками Люси. Конечно, это не позволяло компании получить достаточно денег для того, чтобы расплатиться с долгами, но, с другой стороны, у Люси появлялось достаточно времени на подготовку к свадьбе.
Она пила кофе и просматривала фотографии с крестин малыша Нэта, которые были главной темой этого номера «Светской жизни». Больше всего ей понравился снимок, на котором она держит на руках своего нового крестника, а рядом с ней стоит Маркус.
Она услышала громкий стук в приоткрытую дверь кабинета и резко обернулась, надеясь увидеть за ней Маркуса, хотя он говорил ей, что собирается ехать в Манчестер на деловую встречу с клиентом.
— Люси. Я очень рад, что застал вас.
Перед ней стоял Эндрю Уокер собственной персоной. Люси уставилась на нежданного гостя с нескрываемым волнением. Она смогла выдавить из себя только:
— О! Эндрю, должно быть, вы получили мое письмо?
— Да, Люси. Я получил ваше письмо, — ответил он, пройдя мимо нее и встав перед окном, чтобы видеть выражение ее лица, но не показывать своего. — Я сильно расстроился, узнав, что вы отказываетесь от нашего проекта. Честно говоря, я был настолько поражен, что решил прийти к вам лично. Может быть, мне удастся убедить вас передумать.
«Мне кажется или в его голосе прозвучала угроза?» — мысленно спросила себя Люси. Она почувствовала, что ее сердце начало учащенно биться от страха.
— Я все уже объяснила вам в письме. Я выхожу замуж и…
— Да, я в курсе. За Маркуса Кэннинга, кажется.
— Совершенно верно, — подтвердила Люси. — Поэтому Маркус решил стать моим партнером в «Празднике для вас».
— Правда?
Что-то во взгляде Эндрю Уокера пугало Люси.
— Моя дорогая, хочу вам сказать, что вы лишаете себя возможности заключить очень выгодную сделку. А что касается вашего решения сделать мужа совладельцем компании… В наши дни никто не знает, чем может закончиться брак. Современные союзы так непрочны. Разве вы не согласны с этим? Умная женщина поняла бы, насколько выгодно для нее сохранить свою материальную независимость.
«Неужели он читает мои мысли?» — с удивлением подумала Люси.
— Я и мои партнеры сделали вам очень выгодное предложение, благодаря которому вы сами сможете поставить свой бизнес на ноги. Я гарантирую успех, ведь мы продумали каждый шаг. Вы сами сможете выбрать иностранный банк, в котором на ваш счет будут поступать деньги, если захотите. И никто, кроме нас с вами, не будет знать всех подробностей этой сделки.
Если Люси не знала бы всей правды, то с радостью согласилась бы на его предложение. Она знала: Маркус не любит ее — и боялась, что однажды их брак рухнет. Именно поэтому она не разрешила ему вложить деньги в «Праздник для вас». Поймав себя на этой мысли, она тотчас же взяла себя в руки и заставила вспомнить разговор с Дорландом.
— Конечно, никто. Особенно если речь идет о тех несчастных, чьи жизни вы разрушили, чтобы заполучить свои грязные деньги, — взорвалась она. — Я знаю, зачем вы хотите завладеть «Праздником для вас». Мне известно все о ваших грязных делишках.
В комнате воцарилась тишина, а потом Эндрю Уокер с угрозой в голосе произнес:
— Неужели?
«Кажется, я совершила ошибку, — поняла Люси. — И очень серьезную». Теперь Уокер сбросил свою маску, и она увидела его настоящее лицо. Это действительно был просто ужасный человек. Люси ощутила, как всем ее существом овладевает ужас. Но ей ничего не оставалось, кроме как судорожно повторить:
— Я знаю, каким образом вы и ваши партнеры зарабатываете деньги и почему хотите заполучить «Праздник для вас».
— Знаете ли, Люси, на вашем месте я не стал бы прислушиваться к сплетням, которые распускают завистливые люди. Они крайне ненадежны. Почему бы вам еще раз как следует не обдумать мое предложение и то, действительно ли вы хотите сделать Кэннинга своим партнером по бизнесу? Однажды вы уже были замужем и…
— Я не желаю вас больше слушать, — резко прервала его Люси. — Вам не удастся купить меня. Я не собираюсь менять свою точку зрения.
— Вы уверены, что поступаете правильно, выходя за Кэннинга?
Его вопрос застал ее врасплох.
— Конечно, я уверена, — ответила она. — Я люблю его. И всегда любила.
Люси заметила, что ее слова совершенно не понравились Уокеру. Он прекрасно знал, что ему не удастся обвести Маркуса вокруг пальца.
— Советую вам, как следует подумать над моими словами, — резко сказал он. — Да, на вашем месте я не стал бы говорить Маркусу о нашем разговоре. Это ради вашего и его блага. — Эндрю Уокер не обратил внимания на ее попытку ответить и направился в сторону двери, произнеся на прощание: — Я свяжусь с вами.
Люси облегченно вздохнула. Она попыталась подняться и закрыть дверь, чтобы удостовериться в том, что этот ужасный человек больше не вернется, но ноги не повиновались ей. Она понимала: защитить себя и свой бизнес она сможет, только если закроет «Праздник для вас». Она решила, что Маркусу скажет, будто решила сосредоточить внимание на их семейной жизни, а бизнес — помеха этому. Люси почувствовала, как по ее телу пробежала дрожь от одной мысли о том, что ей придется лгать ему.