Кэрри Томас - Надо верить
6
Когда на следующий день Келли примчалась в город на встречу с Лоренсом, он нетерпеливо расхаживал у машины, то и дело поглядывая на часы. Как только Лоренс заметил ее, лицо его прояснилось.
— Остановись, не спеши! Где ты была?
— Я заработалась и совсем забыла о времени. — Келли едва переводила дух. — Пришлось на бегу приводить себя в порядок.
— Ты отлично выглядишь, просто цветешь. — Он взял ее под руку и повел к магазинам на Бонд-стрит. — Я уже был у «Тиффани». Там отличный выбор колец.
— Мне хочется что-нибудь простенькое, — предупредила Келли. — В нашей ситуации кольцо ведь не будет ничего символизировать.
— Хватит об этом. — Лоренс улыбнулся, глядя в ее взволнованные глаза. — Не смотри так, пройдет время и тебе даже понравится быть моей женой!
— Все произошло так неожиданно и так стремительно, — вздохнула она.
— Как только мы поженимся, ты сможешь отдохнуть и придешь в себя, — пообещал он. — А теперь пойдем к «Картье». И если тебя это интересует, кольцо Джилл было не от лондонского ювелира.
Пропустив последнюю реплику мимо ушей, Келли вошла в магазин, и вскоре на ее бронзовой от загара руке блестело кольцо в античном стиле, с бледно-зеленым хризолитом в бриллиантовой россыпи.
— Ты могла бы выбрать кольцо с изумрудом, — заметил Лоренс.
— А мне понравилось это. — Она слегка поворачивала руку, любуясь игрой камней. — Куда мы поедем на ланч?
— К моим родителям. — Лоренс распахнул дверцу машины.
— Но…
— Никаких «но», Келли. Если бы я сказал тебе об этом заранее, ты бы придумала сотню причин, чтобы остаться дома. Мама хотела вечером устроить торжественный обед, но мне нужно во второй половине дня быть в Лондоне, до конца недели я занят, так что пришлось ограничиться ланчем.
Потом Келли была даже рада, что у нее не осталось времени на волнения. Чета Лаутон тепло приняла их в уютном маленьком доме в предместье Ройстана. Родители дали понять, что считают решение сына жениться второй раз самым естественным поступком и одобряют его выбор. Без излишнего смущения они упоминали о Джилл и оценили тактичность Келли, не пожелавшей «из уважения к ее памяти» объявить о помолвке раньше. Вскоре, после краткого обсуждения свадебных планов, Лоренс увез Келли, пообещав матери, что в следующий раз задержится подольше.
— Я не буду заходить, — сказал он, когда они подъехали к дому Келли. — Я бы отложил поездку, но хочу закончить все дела до нашего медового месяца. Ты согласна?
Келли кивнула. Поскольку их медовый месяц не был традиционной мечтой двух людей, жаждущих побыть как можно дольше наедине, ей в голову пришла, как Келли показалось, блестящая идея.
— Мне бы хотелось пожить в Лондоне в хорошем отеле, походить по театрам, выставкам. Я всегда проводила каникулы на побережье Уэльса и только однажды с Джилл и ее родителями ездила во Францию. А огни больших городов так привлекательны и заманчивы!..
— Отлично, я все устрою, пока буду в Лондоне. Предпочитаешь какой-нибудь шикарный отель?
Она улыбнулась.
— На твой вкус.
— Ты будешь сговорчивой женушкой!
— И не рассчитывай!
Лоренс провел пальцем по ее щеке.
— Береги себя и не забывай поесть, когда приклеишься к машинке.
— К сожалению, поработать не удастся: завтра на пару дней приезжает мама, чтобы помочь с покупками.
Лоренс, порывшись в бардачке, протянул ключи:
— Почему бы тогда не показать ей наш дом?
Келли просияла.
— Спасибо, она будет в восторге. — Поколебавшись, она добавила: — Спасибо за кольцо, Лоренс.
Он с минуту молча смотрел на нее, словно что-то припоминая.
— Только не обижайся. Эти покупки… Не свадебное ли платье?
— Конечно. А что?
— А то, что оно ведь из-за меня тебе понадобилось. Позволь мне оплатить счет!
— Совершенно исключено.
Келли резко выпрямилась на сиденье и открыла дверцу. Лоренс удержал ее.
— Клянусь, у меня были самые добрые намерения. Не сердись! Я быстро учусь и никогда не повторяю своих ошибок.
Ее глаза полыхнули зеленым огнем.
— У меня будет прекрасная возможность убедиться в этом.
Он улыбнулся в ответ, но тень гнева скользнула по его лицу.
— Мой тебе совет: никогда не отказывайся от предложения, не выслушав его до конца.
Она без единого слова вышла из машины и, кусая губы от возмущения, поспешила к дому. Лоренс включил зажигание и умчался, прежде чем Келли добралась до двери.
К великому ее удивлению, размолвка совершенно не сказалась на работоспособности, и остаток дня Келли провела за машинкой, радуясь, что еще несколько дней — и роман будет завершен.
Поздним вечером, когда занывшая от напряжения спина заставила ее оторваться от клавиш, раздался телефонный звонок. Это был Лоренс.
— Ты все еще сердишься?
— Конечно нет, — ответила она беззаботно. — Я не злопамятна.
— Я больше никогда не буду предлагать тебе деньги.
— А я обещаю никогда не напоминать тебе, что наше супружество — всего лишь деловое соглашение, — парировала Келли.
На мгновение в трубке воцарилась тишина.
— Что ж, тогда все в порядке, — сказал он наконец. — Тебе удалось поработать над книгой?
— Еще как! Я засиделась допоздна, чтобы завтра, когда приедет мама, быть свободной.
— Передай ей привет.
— Обязательно. Она поможет мне выбрать шляпку к свадьбе твоего брата.
— Шляпка, конечно, штука важная, но смотри, не переутомись, бегая по магазинам.
— Постараюсь. — Она вздохнула. — Такие прелести, как отеки ног, начнутся, насколько я знаю, несколько позже.
— Тебя не тошнит?
— Нет. Я совершенно не чувствую себя беременной. А что, если это ошибка и все наши приготовления напрасны?..
— Если твой врач ошибся, надеюсь, ты поставишь меня в известность?
— Конечно. Какой смысл жениться, если ребенка не будет, — съязвила Келли.
— Совершенно верно, — сухо согласился Лоренс. — Я позвоню тебе, когда вернусь из Лондона. Спокойной ночи.
Берта Эванс осталась у Келли всего на одну ночь, чтобы не отрывать дочь от работы над романом. Их поход по магазинам был весьма успешен. Мать купила Келли светлое платье из матового шелкового крепа и категорически отказалась позволить дочери расплатиться. Поэтому Келли здорово потратилась на широкополую шляпу из натуральной соломки с маленьким букетиком шелковых роз, в которую буквально влюбилась с первого взгляда. К свадьбе Макса купили простую соломенную шляпку-канотье, украшенную зеленой лентой.
— Как жаль, что я не могу надеть одну и ту же шляпку на обе свадьбы, — пожаловалась Келли, оплачивая счет.