KnigaRead.com/

Эми Фетцер - И муж в придачу...

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Эми Фетцер, "И муж в придачу..." бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Тесса, закрыв глаза, ласково поглаживала Чейза по голове. Она обидела его и за это ненавидела себя. Но ведь она уже попадала в ловушку: ради ребенка, которого так и не получила, она вышла замуж за Райана. А теперь ее ребенок, их ребенок, связал ее с Чейзом раньше, чем у них возникло настоящее чувство. И Тесса боялась совершить новую ошибку и сломать жизнь Чейзу лишь ради того, что, как им казалось, будет лучше для малыша.

Ей, наверное, так никогда и не узнать, кто ему нужен: она или ребенок. Тесса видела, как мучилась ее мать, попавшая в такое же положение. И поэтому ей нужно дважды подумать о ребенке, прежде чем решаться на опрометчивый шаг.

— Я люблю тебя, Чейз. Очень сильно, как никогда еще не любила, — Тесса провела губами по его мягким поблескивающим волосам. — Но я не доверяю нам обоим. Мы еще не готовы принять решение, которое навсегда изменит нашу жизнь. — Дыхание стало прерывистым. — Постарайся понять.

— Постараюсь. — Ему захотелось хорошенько встряхнуть Тессу. Что за глупости она говорит! Но его ребенок беспокойно брыкался в ней, и Чейз не мог идти напролом. Ничего, он еще немного потерпит и постепенно убедит Тессу, что она ошибается, хотя его безумно раздражала необходимость играть по ее правилам. Но когда слезы упали ему на волосы, Чейз решил, что терпения ему хватит: надо подождать, пока она родит. Вот если и тогда она откажется, он введет в действие тяжелую артиллерию. Он обязан жениться на Тессе. Без нее ему нет жизни.


Шесть недель спустя Чейз стоял возле рабочего стола Тессы и восхищался эскизами свадебного платья и выходного туалета маленькой девочки. В углу широкого стола он заметил вырванную из журнала страницу — образец детской комнаты. Чейз, улыбаясь, разглядывал фотографию. Она отказывалась принимать вещи, которые он давал для детской, но точно знала, чего сама хочет.

Зазвенел колокольчик входной двери.

— Ты откроешь? — донесся из кухни голос Тессы.

Чейз вдохнул великолепные ароматы, разносившиеся по дому, и направился к двери. Широко распахнув ее, он уставился на женщину, стоявшую на пороге.

— Вы, должно быть, Чейз, — объявила она, оценивающе оглядывая его с головы до ног.

— А вы, наверное, мама Тессы?

Женщина переступила порог и схватила его за руку, вталкивая в дом и не спуская глаз с его ладони. На ее запястье зазвенели тяжелые серебряные браслеты. Тесса выглянула из кухни, вздохнула и покачала головой.

— Ангел мой… — беспомощно пролепетал Чейз.

— Я вижу, ты познакомился с мамой.

— Не совсем.

Он покосился на стоящую рядом женщину.

Мать Тессы не обратила внимания на их реплики. А Тесса взглядом попросила его не возмущаться и принимать все как должное.

Тем временем Чейз изучал мать Тессы, одетую в шелковое платье, переливавшееся разными оттенками, от синего к пурпурному. Дочь унаследовала нежные черты и ангельскую гладкость кожи. Такое же стройное тело. Но у матери были пламенно рыжие кудрявые волосы. На каждом пальце поблескивало кольцо. Любопытно, что у нее на ногах?

— Мама?

Селеста подняла голову, улыбнулась и отпустила руку Чейза. Он моментально спрятал обе руки в карманы отрезанных до колен джинсов. Конечно, лучше бы он сегодня оделся поприличнее.

— Тесса, дорогая, ну-ка дай взглянуть на тебя, — драматически воскликнула мать, хватая дочь за руки и разводя их в стороны, чтобы рассмотреть почти восьмимесячный живот. Глаза заблестели от слез. — Ох, какая ты…

— Толстушка? — быстро ввернула Тесса, испугавшись, что мать заплачет.

Селеста засмеялась. Где-то Чейз уже слышал эти нежные и чуть хриплые звуки. Ах, да! Точно так же смеялась Тесса. В постели…

Тесса тепло обняла мать и подмигнула через ее плечо Чейзу. Селеста Лайтфут была маленькой женщиной.

— Мы как раз собирались сесть за ленч.

— Надеюсь, никакого красного мяса. Ты же знаешь — нитраты.

Чейз, обняв Тессу, прижал губы к ее виску, чтобы скрыть смех. Селеста пришла бы в ужас, узнав, с каким удовольствием вчера вечером Тесса поглощала в дюйм толщиной бифштекс на косточке.

— Цыплята в гриле. Пойдем.

Она подхватила мать под руку, и обе женщины направились в кухню.

— Чейз, — позвала Тесса, заметив, что он не пошел за ними. Она высунулась в дверь и отчаянно замотала головой, приглашая его присоединиться к ним. Вид почти панический.

— Ах, у меня тут осталось несколько дел, — Чейз показал рукой на дверь и чуть сдвинулся с места.

— Неужели я должна тебе что-нибудь пообещать, чтобы ты пошел со мной? — Тесса кинулась к нему с такой поспешностью, что Чейз даже испугался, вдруг сделает слишком резкое движение или, не дай Бог, споткнется.

— Что ты имеешь в виду? — Он обнял ее и положил руку на знакомый изгиб бедра. Потом вскинул брови и сжал ей ягодицу.

— Чейз, — прошипела Тесса, отталкивая его. Она прекрасно поняла, о чем он подумал.

Он тихо хмыкнул, увидев, что она покраснела.

— Понимаешь, мама проводит инвентаризацию моих полок, — Тесса покосилась на кухню, — и выбрасывает все продукты, которые считает химией.

— Значит, прощай мое печенье на арахисовом масле! — в шутливом ужасе воскликнул он.

— Если поспешишь, ты еще можешь спасти его, — подтолкнула она его к двери.

Подчиняясь ей, Чейз глубоко вздохнул, мысленно готовясь провести полдень с женщиной, которая, как он надеялся, скоро станет его тещей.

Два часа спустя Чейз и Селеста отдыхали, сидя на веранде позади дома, и пили кошмарный чай ее собственного изобретения. Селеста накачивала предполагаемого зятя настоем разных трав, утверждая, что он поглощает слишком много нитратов, поэтому теперь необходимо очистить его многострадальный организм от шлаков специальным чаем. Чейз не хотел обижать ее, но все же выпил первую чашку только после того, как Тесса тихонько заверила его, что он не превратится в мутанта. Чай имел ярко выраженный травяной вкус, и Чейз почувствовал себя коровой, вернувшейся с пастбища.


* * *


Тесса отдыхала в своей комнате, и Чейзу хотелось присоединиться к ней. Селеста Лайтфут была слишком утомительной для мужчины. Можно только посочувствовать отцу Тессы Уолтеру. Наверняка, жена ускорила его смерть. Она болтала, не умолкая, и минутку не могла посидеть спокойно. И при каждом жесте звякали браслеты. И все же Чейзу мать Тессы понравилась. В ней чувствовалась необыкновенная энергия. А главное — Селеста любила своих дочерей.

— Ведь вы спите вместе?

За прошедший час или чуть больше Чейз привык к ее прямоте. Он кивнул.

— Превосходно.

Брови Чейза сами собой полезли вверх. Едва ли он ожидал такой реакции.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*