Дафна Клэр - Не ускользай от меня
— Я спрашивала, сколько это стоит? Я не могу найти цену.
— Прошу прощения. — Райэннон взяла картину, перевернула и прочла цену. Надо запомнить и писать цифры покрупнее. Они слишком мелкие.
Вернулся Пери, подержал открытой дверь для покупательницы, зажавшей в руке картину. Другие просто посмотрели и ушли, ничего не купив.
— Как прошел твой ленч? — спросил он Райэннон.
— Мы подписали контракт на панно, — подавленно ответила она.
— Не мог же быть один только бизнес!
— Да, один только бизнес. — Райэннон вернулась к выписыванию букв. — Ты ничего не собираешься распаковывать? По-моему, там на полке в углу есть место. Можешь переставить некоторые керамические работы на пол.
— Конечно, босс. — Он отдал ей салют, окинул проницательным взглядом и направился в подсобку.
Райэннон вздохнула. Она не хотела быть резкой с Пери. Не его вина, что она неустроенная и неуверенная. Ради справедливости ей пришлось признать, что это и не вина Гэбриела.
Нет, вся беда в ней.
Но это и не моя вина, думала она. После месяцев консультаций сложилось убеждение — она единственная, кто может себя вылечить.
Райэннон закончила карточку и принялась за другую. Она намеренно выполнила ее жирным шрифтом и буквы сделала крупнее.
Завтра она начнет заказывать материалы для мозаики в «Энджелэйре». Надо позвонить Гэбриелу и проверить, есть ли место для склада, которое он обещал. Эта мысль вызвала настоящий вихрь сложных эмоций. Тревогу, надежду и плохие предчувствия. И все нелогичные.
Ни одна из эмоций не понадобилась. Пока она медлила, доказывая себе, что едва ли он нашел время сделать распоряжения, Гэбриел позвонил сам.
— У нас в подвале есть место для плитки, — сообщил он. — Это недалеко от лифтов в глубине здания. Так что материалы, когда понадобятся, можно поднимать на лифте. Я распорядился, чтобы рядом был кто-нибудь и помогал поднять и поднести плитки.
— По-моему, в этом нет необходимости.
— А по-моему, есть. Помнишь, какие они тяжелые?
Еще как помнит. Он-то легко поднял коробку с плитками. А она выставила себя дурой и рассыпала их у его ног.
— Мне пока еще не нужны плитки. Сначала надо сделать картон.
— Что?
— Цветной эскиз, мой путеводитель. — Большинство проектов она делала на задней стене своей студии. А уже на месте фиксировала мозаику. Но этот проект, слишком большой и сложный. Она решила делать его от начала до конца на месте. А то отдельные куски могут не совпасть. А здесь нужна большая точность.
— Уф-уф. Я договорился насчет лесов, — сообщил Гэбриел. — Когда понадобится, Ты можешь прийти одна и проверить, все ли так, как ты хочешь.
Леса устанавливали в пятницу, когда из здания ушли все сотрудники. Гэбриел наблюдал, как работает команда, руководимая Райэннон, а потом все проверил на прочность.
— Я уверена, что все сделано как надо, — успокаивала его Райэннон.
— Ты не будешь нервничать, стоя на платформе?
— Не очень. — Падение с лесов стало бы катастрофой. Но Гэбриел велел поставить прочные перила. — Со мной все будет хорошо.
— Здесь не очень хороший свет, — критически заметил Гэбриел, глядя вверх на современную люстру, свисавшую с потолка. — Если ты собираешься работать ночью, тебе понадобится прожектор или что-то в этом роде. Я посмотрю, что можно сделать.
— Спасибо. — Она достала из футляра большой лист бумаги. Потом раскатала и выпрямила его. Открылся рисунок. Райэннон стала проверять линии координат, нанесенные на него.
— Это шкала? — спросил Гэбриел.
— Да. При таком размере легко ошибиться. Сначала я нанесу на стену координатную сетку.
— Могу я чем-нибудь помочь?
Райэннон собиралась попросить Пери помочь ей, предложив оплатить работу. Но ее мучило чувство вины. Ведь она отвлекала Пери от собственного творчества. Его время и так ограничено, поскольку он работает в галерее.
— Я обещал, что не буду торопить тебя, — снова заговорил Гэбриел, заметив, что она колеблется и не знает, что ответить. — Но есть вопросы безопасности. При несчастном случае, если мы не сможем воспользоваться лифтами, мы не сможем использовать и лестницу. Леса загораживают проход.
Он прав. Один человек мог обойти леса, но свободного места там мало.
— Я закончу работы в верхней половине панно в первую очередь. Тогда можно будет убрать леса.
— Когда ты планируешь начать?
— Завтра. После закрытия галереи у меня останется еще несколько часов.
— Я буду здесь. Вот твой ключ-карта на будущее. — Он достал из кармана и вручил ей конверт. — Я покажу тебе, как им пользоваться.
Когда они спустились по лестнице, внизу появился плотный мужчина средних лет в униформе. Гэбриел представил его как сторожа.
Мик Дизарт своей лапищей потряс Райэннон руку и заверил, что всегда будет рядом, если понадобится ей.
— Если меня нет в кабинете внизу, на стене рядом с лифтами есть сигнальная кнопка и еще одна у двери персонала. Нажмите ее — и я тут как тут.
— Если ты будешь уходить после наступления темноты, в любое время, — говорил Гэбриел, провожая ее к пикапу, — и меня не будет, Мик или один из дежурных охранников проследят, чтобы ты благополучно села в машину, или вызовут такси.
Когда она приехала в субботний полдень, Гэбриел уже стоял внизу и смотрел вверх на стену. Два больших прожектора на высоких стойках тянулись вверх, вокруг них змеился кабель и исчезал в лестничном колодце.
— Ты что-нибудь ела? — спросил он.
— Да. — Она перекусила сэндвичами и кофе перед тем, как уйти из галереи.
Они придумали систему для нанесения сетки координат. И когда начало темнеть, оба выполнили свою часть работы.
— Спасибо. — Спустившись с лесов, она потерла спину. — Я не надеялась все сделать сегодня.
— Что следующее?
— Я перенесу рисунок на стену.
— Эту работу тебе надо делать самой.
— Да. Но я ценю твою помощь.
— Могу я предложить тебе вместе поесть?
— Сегодня вечером я обедаю с подругами. — Хорошо, что есть подходящая причина. Но все же она подавила укол сожаления. — И потом, тебе не обязательно меня кормить.
Если это делает кто-нибудь другой?..
В воскресенье она наносила первые наружные линии рисунка на стену и проработала уже полчаса, когда услышала гулкие шаги по мраморному полу. Остановившись, она посмотрела со своего насеста вниз, ожидая увидеть сторожа. Вместо него у подножия лестницы стоял Гэбриел и держался за перила.
— Я так и думал, что ты, наверное, здесь, — сказал он.