KnigaRead.com/

Элли Блейк - Миллиардер-холостяк

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Элли Блейк, "Миллиардер-холостяк" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Адам отрицательно помотал головой и не произнес ни слова.

— Если ты закончила, Грасия… — вмешалась Кейра.

Грасия обняла подругу.

— Пока да. Но не обольщайся. Наверняка у меня найдется что обсудить с этим джентльменом, — предупредила она.

Адам заметил, как Кейра слегка покраснела.

— А это Келли Колеман, — сообщила Кейра. — До замужества она писала необыкновенно популярные статьи для колонки под названием «Дела семейные» в журнале «Фреш».

— Колеман ее фамилия по мужу, — перебила Грасия, пристально разглядывая каждого из присутствующих. — Кроме того, она беременна.

Кейра и Келли бросили на подругу возмущенные взгляды.

— Простите, я сболтнула лишнее. Зато по крайней мере теперь мы можем праздновать открыто, не избегая этой темы, — оправдалась Грасия.

— Даже под угрозой собственной жизни ты не смогла бы держать рот на замке, — с улыбкой упрекнула Келли.

Когда все перезнакомились, Адам предложил сдвинуть столы, а Крис пошел делать заказ.

— Коктейли! — крикнула ему вслед Грасия.

— Яблочный сок, — быстро перебила Кейра.

— Слушаюсь, мисс, — покорно произнес Крис, улыбаясь.

Столы были сдвинуты, и Кейра взяла на себя роль организатора.

— Мальчик — девочка, мальчик — девочка, мальчик — девочка, — приказала она.

Ей удалось занять место подальше от Адама, и у него сложилось впечатление, что она это сделала специально.

ГЛАВА ДЕВЯТАЯ

Бармен принес охлажденный яблочный сок с маленькими зонтиками, и вся компания принялась оживленно болтать.

— Ну, раз уж нам нельзя обсуждать подробности нового шоу, то о чем же тогда говорить? — возмутилась Грасия.

Крис быстро сообразил:

— А как насчет того, чтобы рассказать нам о Кейре? Она такая скрытная — держит в тайне все о себе. Ей известны мельчайшие детали моей жизни, но о ней я ничего не знаю.

— А что бы тебе хотелось узнать? — вмешалась Келли. Глаза у нее заблестели от предвкушения блестящей возможности посплетничать.

— У нее есть особые приметы? Носила ли она скобки на зубах, когда была маленькой? — начал Крис. — В каком возрасте она потеряла?..

— Да. Нет. Не твое дело! — прокричала Кейра.

— Я собирался спросить, когда ты потеряла первый зуб!

— Ну конечно же, именно об этом.

Крис потянулся и обнял Кейру. Она покраснела от оказанного ей внимания. Адам заерзал на стуле. Черт возьми, почему он не может обнять ее так же, как его приятель?!

— А как обстоят дела на любовном фронте? — поинтересовался Крис. Его рука все еще непринужденно лежала на ее плече. — Она уверяла нас, что на данный момент у нее никого нет. Откровенно говоря, не могу в это поверить — она такая куколка!

— К сожалению, это чистая правда, — подтвердила Келли. — Ей нравятся милые и сговорчивые парни, которые делают так, как им велят.

— Перестань, — не выдержала Кейра.

— Пожалуйста, — вмешалась Грасия, вызывающе распрямив плечи, — назови мне хотя бы одного парня, который сказал тебе «нет» и не получил тут же отставку.

Кейра открыла рот… и тут же закрыла его.

Грасия торжествующе усмехнулась.

— Совершенно верно, — подтвердила Келли. — Возможно, ей нужен мужчина, у которого хватит мужества, чтобы настоять на своем.

Адам видел, как Кейра переводит убийственный взгляд с Келли на Грасию. Итак, она до сих пор встречалась только со слабаками.

Кейра, несомненно, расцветет в объятиях мужчины, чьи сила и воля сравнятся с ее собственными.

А он именно такой мужчина.

Итак, что им теперь делать?

— Похоже, друзья, вы еще долго планируете сидеть здесь и болтать о всяких пустяках. Как насчет того, чтобы взять еще одну порцию напитков? — спросила Кейра. Получив согласие, она встала и поспешила к бару.

У стойки девушка с радостью обнаружила, что бармен куда-то отошел. Слава богу, у нее появилась возможность насладиться мгновениями покоя и хоть немного расслабиться.

— Привет, — услышала она за спиной знакомый шепот, который до смерти напугал ее.

— Привет, — ответила Кейра дрожащим голосом.

— Мне понравились твои подруги, — признался Адам.

Это было совсем не то, что она ожидала услышать. Девушка повернулась к нему.

— Мне они тоже нравятся. Более того, они для меня — весь мир.

— Почти что сестры, которых у тебя никогда не было, правда?

Кейра моргнула. Потом кивнула. Он прав. Даже больше чем прав. Он попал в десятку.

— Как ты догадался?

Адам пожал плечами.

— Это естественно. Друзья, которых мы заводим, став взрослыми, становятся нашей семьей. Особенно для убежденных одиночек.

Он сухо улыбнулся, и Кейра не могла не улыбнуться в ответ.

— Это своего рода бизнес, — продолжал он. Мягкий и даже дружеский тон вновь стал сдержанным и безразличным. — Цель такого бизнеса — найти семью там, где человек живет постоянно. Выбери себе подходящих друзей и считай, что ты в выигрыше.

— Вы так и сделали? Теперь ты, Крис и Дин находитесь в одной лодке? У тебя с ними много общего? Ты получаешь от них больше утешения и поддержки, чем от своих родственников?

Адам снова пожал плечами и стал холодным и отстраненным, свет в его глазах окончательно погас.

— Мы выбираем друзей, как акции.

Это была пытка. Мгновения, когда казалось, что Адам приоткрывает дверцу в свой внутренний мир, стали волшебными, они дали ей понять, каким интригующим, чувственным, притягательным он может быть. А потом он отдалился, и она почувствовала себя, как кошка на раскаленной крыше.

Но может, оно и к лучшему. Как верно заметила Грасия, этот парень — плейбой. Однако Кейре все равно безумно хотелось погладить волосы на его затылке, провести ладонью по широкой груди, а потом поцеловать его… Кейра посмотрела в сторону Адама и тут же пожалела об этом.

Он облокотился о стойку бара. В мягком голубом свитере и темных брюках он выглядел очень элегантно. И при этом обладал потрясающей харизмой, от которой у нее захватило дыхание, а сердце, казалось, перестало биться.

И Кейра знала, что может получить этого мужчину, не прилагая никаких усилий. Скажи она хоть слово — и он пошлет к черту компанию, которую они оставили за столиком, поведет ее в свои роскошные апартаменты, в свою спальню, в свою кровать и…

— Простите, что заставил вас ждать, — извинился запыхавшийся бармен. — Хотите сделать заказ?

— Шесть стаканов прохладного яблочного сока, пожалуйста, — пробормотала Кейра, воздерживаясь от того, чтобы заказать себе ведро ледяной воды.

— Хорошо! Похоже, ваша компания приятно проводит вечер, — сказал бармен с усмешкой. — Сейчас я приготовлю самый потрясающий, самый прохладный яблочный сок, который вам когда-либо доводилось пробовать.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*