KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Любовные романы » Короткие любовные романы » Марианна Лесли - Не любить невозможно

Марианна Лесли - Не любить невозможно

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн "Марианна Лесли - Не любить невозможно". Жанр: Короткие любовные романы издательство Панорама, год 2009.
Перейти на страницу:

Норман остановил нарочито внимательный взгляд на своей все еще хорошо выглядевшей, моложавой и стройной матери. Ей шестьдесят, но выглядит она лет на десять моложе, и только в глазах таится глубокая печаль об ушедшем муже и тревога за сыновей, работа которых связана с риском.

— Наша мамочка цветет и пахнет как майская роза, — поведал брату Норман. — Боюсь, скоро придется выставить у ее дома патруль, чтобы сдерживать чересчур пылких кавалеров.

— Ну и шуточки у тебя, Норман Фредерик Чейни! — возмутилась Клара, с трудом сдерживая улыбку.

— Все веселишься, маленький братец, — язвительно прокомментировал Стивен.

— Стараюсь, а как же иначе, — отбил удар Норман.

— Ну и молодчина. — Голос Стива сделался серьезным. — Знаешь, мы с Диком гордимся тобой.

— Спасибо, Стив. Для меня это очень важно, — признался Норман, почувствовав, как в горле встал ком. Он прокашлялся. — Ты там… это… смотри не лезь на рожон, ладно?

— Буду стараться, — отозвался Стив. — И ты тоже береги себя, братишка. И маму.

— Конечно. Можешь на меня рассчитывать.

— Я это знаю. Ну, передай еще ненадолго трубку маме:

На лице Нормана снова расплылась улыбка. В груди разлилось приятное тепло. Доверие Стива дорогого стоит, и он всеми силами будет стараться его оправдать.

— Сверхсекретный агент сверхсекретного федерального ведомства желает сказать вам еще пару слов, мэм. — Он протянул трубку матери.

— Шалопай, — проворчала Клара и с нежностью потрепала его по плечу. — Я испекла твое любимое миндальное печенье — вон там, в корзиночке. Если хочешь, свари себе кофе, пока я закончу разговор.

Норман звонко чмокнул мать в щеку.

— Ты у нас просто супер, мамуля!

Спустя минут десять Норман сидел за кухонным столом напротив матери, прихлебывал горячий кофе из своей любимой кружки с медвежонком и уплетал свое любимое миндальное печенье, посыпанное кокосовой стружкой. Было так вкусно, что он то и дело закатывал глаза и причмокивал от удовольствия.

— Надеюсь, в обществе ты так не чавкаешь, иначе в городе все решат, что Клара Чейни не привила своему младшему сыну хороших манер, — строго заметила мать, хотя в уголках ее губ играла улыбка.

— За кого ты меня принимаешь, мамуля?! — притворно возмутился Норман. — Я помню все твои уроки поведения за столом, будь уверена, и пользуюсь ими, когда нужно. Просто иногда так приятно немножко расслабиться и подурачиться.

— Знаю. — Клара улыбнулась. — Ты у меня молодец. Я горжусь тобой, как и всеми остальными детьми. И отец бы гордился.

— Думаешь? — с сомнением проговорил Норман.

Он не был в этом уверен.

— Даже не сомневайся, — заверила его мать. — Тобой отец гордился бы больше всех.

Норман удивленно взглянул на мать.

— Почему? Потому что я продолжил семейную традицию?

— Поэтому тоже, но это не главное. Главное, что ты ушел из дому упрямым мальчишкой, а вернулся настоящим мужчиной.

Норман почувствовал, как от переполнявших эмоций сдавило горло. Как бы он ни бунтовал против семейных устоев, каких бы глупостей ни совершал, семья приняла его обратно без осуждения и упреков. Он очень ценил это.

— Но конечно же, — продолжила Клара, делая вид, что не заметила охватившего сына волнения, — твой отец был бы вдвойне доволен тем, что ты пошел служить в полицию, не поломал семейной традиции.

Норман кивнул.

— А знаешь, — сказал он с некоторой долей удивления, словно это только сейчас пришло ему в голову, — дело даже не в традиции. Мне нравится быть полицейским, правда.

— Я в этом никогда не сомневалась, сынок. Служить закону в крови у всех мужчин Чейни. И ты не исключение. Я знала, что рано или поздно ты к этому придешь, как твои старшие братья.

— Кстати, о братьях. Что слышно от Дика? Что-то давненько он мне не звонил.

— А мне звонил вчера, — сказала Клара, тепло улыбнувшись. — У него все прекрасно. Передает всем привет. Обещает приехать на Рождество.

— Диана тоже собирается вместе с Генри и маленьким Риком. Судя по фотографиям, мой племянник крепыш.

— Мой внук прелесть, — просияла Клара. — И они уже сажают его на пони.

Норман хмыкнул.

— Будущий чемпион?

— Поживем — увидим, — мудро заметила Клара. — Мне не терпится их всех увидеть. Надеюсь, Стив тоже сможет приехать. Было бы так здорово, если бы вся семья снова собралась вместе, как в добрые старые времена. Жаль только, — ее глаза увлажнились, а голос понизился до шепота, — что отца с нами больше нет.

Норман встал, подошел к матери сзади и обнял ее за плечи.

— Не надо, мама, не плачь.

— Я стараюсь, но иногда бывает так больно…

— Знаю. Нам всем очень его не хватает, но ведь он с нами. Он живет в наших мыслях, наших сердцах.

— Да. — Клара сделала глубокий вдох и похлопала сына по руке. — Я правда в порядке. Расскажи-ка мне лучше о себе. Как твоя работа? Сегодня утром я прочла в газете о краже, которую ты расследуешь. Что-то, связанное с автомобильными запчастями?

— Да. Какие-то подонки забрались в случайно оставленный незапертым гараж и раздели новую машину, оставив только корпус. Так что ты смотри, как следует запирай все двери и не забывай включать сигнализацию, когда уходишь из дому.

— Я никогда ничего не забываю, ты же знаешь.

— Знаю. Ты у нас молодчина. Я просто напомнил, так сказать, по долгу службы. Я же коп как-никак, и моя работа не только расследовать преступления, но и предупреждать их.

— Ладно уж, коп, — улыбнулась Клара. Сегодня на обед я собираюсь приготовить судака, запеченного в сметане. Придешь?

Норман обожал материнскую стряпню, в особенности то, как она готовила рыбные блюда. По выходным она всегда готовила что-нибудь вкусное и приглашала его, стараясь подкормить. Как любая мать, она переживала, что он плохо и нерегулярно питается.

Он всегда с радостью соглашался, но сегодня…

— Можно я скажу тебе попозже, приду или нет. Я пока не знаю.

— Что так? — удивилась Клара. — У тебя ведь сегодня выходной?

— Да, но… понимаешь, пару дней назад я познакомился с одной девушкой и… в общем, если сегодня она не будет занята, мы собираемся куда-нибудь сходить вместе.

— Значит, у тебя свидание, — констатировала Клара. — Что ж, я рада. Кто она, эта девушка?

— Сюзанна Стейнбек. Преподает историю в нашем университете. Переехала сюда недавно из Нэшвилла.

— Гм. Преподаватель, значит, умная, наверное?

— Просто жуть. Сейчас она читает лекции по истории Древнего Рима у старшекурсников, представляешь? — В его голосе зазвучали нотки гордости пополам с восхищением, которые не ускользнули от Клары.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*