Джейн Арбор - Лето каждый день
— У нас есть телефон. Если вы пойдете на почту, служащий наберет вам номер, и вам останется только поговорить со мной.
Он кивнул:
— Может быть, может быть.
И хотя мне ужасно не хотелось оставлять его одного, пришлось согласиться с тетей Анитой, которой я все рассказала, что у старика безвыходная ситуация, разрешить которую могут лишь уступки с обеих сторон.
Эта встреча еще была свежа в моей памяти, когда неделю спустя тетя Анита сообщила, что Бланш Энтони устраивает вечеринку.
— Немного поздновато для новоселья, просто она хочет отблагодарить соседей за гостеприимство. Бланш пригласила нас троих и попросила тебя позвать Николаса.
Я вскипела. Без борьбы я не собиралась принимать приглашение Бланш.
— Я скажу Николасу, но сама вряд ли смогу прийти. Наверное, она хочет позвать нас на коктейль, а это время дня у меня самое занятое.
— Она приглашает нас поздно вечером. С восьми до десяти. Ты ведь сможешь прийти?
Я заняла оборону.
— В эти дни я никогда не заканчиваю в восемь, — заметила я, но тетю Аниту это не убедило.
— Дорогая, я так надеюсь, что ты пойдешь с нами. Думаю, ты пошла бы к кому угодно другому, кроме миссис Энтони, но ты не должна быть такой нелюбезной, учитывая, что она подумала даже о том, что вечером ты занята, и поэтому пригласила нас после восьми.
Слово «нелюбезная» меня уязвило. Мне было неприятно, если бы кто-то усомнился в моих хороших манерах. Тетя Анита больше ничего не стала говорить, а я отложила принятие решения до разговора с Николасом.
Но в назначенный вечер у Николаса должна была состояться встреча, которую он не мог отменить, поэтому я осталась одна.
Я хладнокровно приняла это неприятное сообщение. Идти мне не хотелось, и я была вполне уверена, что Бланш вовсе не хотела меня видеть, просто ей доставляло удовольствие еще раз посмеяться над моими отношениями с Николасом — эту возможность она никогда не упускала. Я была загружена работой, а Николас не мог пойти. Поэтому в моем отказе не было ничего неуважительного, однако Клайв холодно заметил, что я должна прийти даже без Николаса.
Я была загнана в угол и принялась уверять его, что ему прекрасно известно, как мне сейчас трудно уйти из гостиницы сразу после восьми часов вечера. Он даже не стал меня слушать.
— Восемь — весьма растяжимое время для встречи. Бланш поймет, а я лично вас подвезу, как только вы закончите работу. Как вам мое предложение?
Я использовала еще одну уловку.
— Я испорчу ей вечер. Она хотела видеть Николаса, а он прийти не сможет.
— Но вы-то сможете и, надеюсь, придете. — Клайв помолчал, посмотрел мне прямо в глаза и с внезапно нахлынувшим раздражением добавил: — Ради всего святого, Лорел, неужели без Берна вы никуда не можете отойти?
— Конечно могу!
— Тогда докажите! Проявите чуточку вежливости. Вы прекрасно знаете, что это все отговорки. Итак, вы соглашаетесь, иначе я буду настаивать, чтобы вы назвали мне истинную причину вашего отказа.
— Да неужели? — вспыхнула я.
— Да. Только потому, что Бланш мой очень давний друг, я не желаю, чтобы ее оскорбляли ваши детские капризы, а я уверен, что это ничто другое.
— Я не ребенок. Мне казалось, что я достаточно убедила вас в том, что давно выросла из детских капризов, — не на шутку разозлилась я.
— Надеюсь, что так, — согласился Клайв. — Я скажу Бланш, чтобы она нас не ждала к определенному часу, и я готов в любое время отвезти вас к ней.
Оставалось последнее.
— Я не смогу поехать в рабочей одежде. Мне нужно заехать домой и переодеться.
— Тогда я сначала отвезу вас домой и подожду, пока вы будете прихорашиваться.
Я сдалась:
— Ладно, не знаю, зачем вам все это нужно, но если вы настаиваете, я согласна.
— Умница. Я настаиваю.
Итак, я попросила тетю Аниту принять за меня приглашение, и в назначенный день мы с моей помощницей трудились как пчелы, стараясь выполнить всю вечернюю работу побыстрее. Миссис Брэнниган, моя помощница, должна была уйти в пять, чтобы приготовить мужу ужин, но я решила покормить животных раньше обычного и успеть прибраться, прежде чем Клайв заедет за мной.
Миссис Брэнниган ушла, а я продолжала трудиться, раскладывая еду, разнося миски по вольерам, убирая грязную посуду. Через час я почти закончила и надеялась, что Клайв оценит мои усилия, как вдруг зазвонил телефон.
— Нью-Родиам, 9-1929, гостиница для животных, — деловым тоном ответила я, но в ответ услышала лишь дыхание. Я терпеливо повторила снова, и на этот раз до моего уха донеслось дрожащее:
— Кто это говорит? Это я, — а затем сдавленный шепот: — Кто-то ответил. Что мне теперь делать?
В трубке послышался уверенный мужской голос:
— Мисс Норт? Сейчас я все объясню. Я набрал ваш номер для мистера Моргана, вы его знаете? Он очень волнуется, но говорит, что вы все поймете и поможете ему. Соединить вас?
— Спасибо. Пожалуйста, соединяйте, — и вновь послышался шепот, а потом раздался голос моего знакомого из Рингдауна — Эвана Моргана.
Похоже, его конфликт с родственниками достиг своей кульминации. Лен и Элси выдвинули ультиматум: или кошки не будет в доме, или… Старый Эван решил уйти.
Но куда ему было податься? И куда деть Таффи? Он отправился на почту, как я ему и советовала. А теперь спрашивал: не могу ли я зайти за ним на почту? Она закрывается в половине седьмого, так что мне лучше поспешить. Если я не приду, то он не знает, что ему делать.
Похоже, мистер Морган считал, что Родиам всего лишь пригород Рингдауна, а ведь расстояние между ними можно было преодолеть только за час. Я была обескуражена.
— Мне ужасно жаль, мистер Морган, но сегодня я не смогу приехать. Я просто не успею за час…
— Но вы нужны мне именно сегодня, — умоляющим голосом произнес он. — И вы сказали…
— Знаю, знаю, — прервала я его. Мысли мои путались. — Полиция! Отделение Королевского общества защиты животных. Там ему помогут, но я сомневалась, сможет ли он туда обратиться. Он слепо доверял мне и чувствовал, что я обманываю его ожидания. Наконец я сказала: — Минуточку, мистер Морган. Дайте подумать.
Поскольку Клайв обещал завезти меня домой, я в то утро не поехала на мотороллере. Значит, автобус. Если повезет, буду в четверть восьмого в Рингдауне, полчаса на то, чтобы разобраться с Эваном и Таффи, и опять, если повезет, вернусь автобусом, который отходит в половине девятого, — пройдет целый час после назначенной встречи с Клайвом!
Однако делать было нечего. Я попросила Эвана подождать меня на нашей скамейке в парке и, поспешно нацарапав записку Клайву, успела сесть на отходящий в Рингдаун автобус. В записке говорилось: «Мне пришлось уехать, и я не знаю, когда вернусь. Не ждите меня и, пожалуйста, извинитесь перед Бланш». По пути я пожалела, что не написала подробнее. У меня также было время решить, как поступить с Эваном и Таффи.