KnigaRead.com/

Дарси Блейк - Пока жива надежда

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Дарси Блейк, "Пока жива надежда" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Дети, умытые и одетые, уже завтракали, когда Селма вошла на кухню. Удивительное дело — в столь ранний час, а полностью одета. Возможно двойное толкование: или упрекнет служанку в опоздании, или попросту задумала куда-то ехать.

— А вот и ты, — воскликнула хозяйка так, будто Элла от нее пряталась. — Я уж думала, ты не покажешься после своего вчерашнего фиаско.

Элла решила не принимать вызова и сделать вид, что занята намазыванием булочки джемом. Трудно предугадать, сможет ли она спокойно встретиться глазами с Селмой.

— Простите, не понимаю, о чем вы? — спросила Элла.

Дети с интересом наблюдали за необычной сценой. Особенно Сол, которому вообще нравились любые споры и пререкания.

— О чем я? — переспросила Селма с возмущением, и сердце Эллы замерло от дурного предчувствия. — Мне всего лишь нужно объяснение. Надеюсь, я прошу не слишком многого? Ты в курсе, что один из гостей ушел не попрощавшись? Так вот, объясни, сделай милость, почему он толкнул тебя в воду. Что такого ты ему наговорила?

— Кто-то толкнул тебя в воду, Элла? — воскликнул Сол, забыв про свой завтрак, но у няни не было времени удовлетворить его любопытство.

— Никто не толкал меня в воду. Я уже говорила, что упала.

— Правда?

Селма, конечно, не поверила. Эти Бранеры удивительные люди — все вроде поняли правильно, только с обратным знаком.

— Я говорю правду. У вас есть основания мне не верить? Мне кажется, что о раннем уходе гостя вам лучше спросить себя, а не няню ваших детей.

— Что ты имеешь в виду?

— Ничего. Мне показалось, что знаменитый, с вашей точки зрения, посетитель ушел, когда ему стало скучно.

— Да, его трудно развеселить, — согласилась Селма. — Так ты его не видела после того, как мы пошли играть в карты?

— Я этого не говорила.

Элла органически не умела лгать. К тому же, если Селма спросит Мартина, еще неизвестно, какова будет его версия.

— Так ты его видела?

— Ну да. Он шел по пляжу.

— Мартин не сказал, куда идет?

— Нет.

— Это было до или после того, как ты упала в воду? — спросила Селма со значением. — Знаешь, я просто не могу поверить, что он мог спокойно уйти, несмотря на то, что сказала Сара.

— Что же она сказала?

— Да так, — бросила нетерпеливо Селма. — Спрашивала, где мы тебя нашли. Ты же не совсем обычная няня.

Элла насторожилась.

— Я думала, она что-то говорила о вашем писателе.

Только бы уйти от прямых расспросов, только бы не выразить интереса в отношении Сары… Но чего зря паниковать? Мать никогда не интересовалась никем, кроме самой себя, а про дочь и думать забыла.

— Ну да, говорила, — раздраженно воскликнула Селма. — Сара извинилась за то, что у Мартина возникают писательские идеи в самое неподходящее время. Зря, наверное, я предложила играть в бридж, но Сара так хотела… Она сказала, что не играла с тех самых пор, как переехала в Америку. Отец ее погибшего мужа разводит лошадей и…

— Прямо так и сказала, что не играла с тех пор, как переехала во Флориду? — перебила Элла.

— Да. — Глаза Селмы сузились. — Откуда ты знаешь про Флориду? Не помню, чтобы я или Сара говорили об этом.

Элла покраснела.

— Наверное, мне сказал Том, — поторопилась заверить Элла, стараясь сохранять спокойствие. — Разве это так важно? А шут с ними. Скорее всего, мы их больше никогда не увидим.

— Это тебе хотелось бы так думать, — позлорадствовала Селма, — но я уверена, что мы с Даном скоро будем приглашены к соседям. По крайней мере, того требует элементарная вежливость, кроме того, Сара знает, как мне хочется увидеть их дом.

— Но это ведь не ее дом.

Элла тут же пожалела о своих словах и обрадовалась тому, что Сол решил заговорить. Мальчик выручил, а то бы ненароком можно было проговориться еще больше. Пора бы научиться держать рот на замке.

— Можно нам с вами? — спросил мальчик. — Ну, в смысле пойти к соседям? Кэй там не понравится.

— Нет, понравится, — сказала Кэй, кулачком ткнув брата в бок.

Мать, совершенно не расположенная слушать их болтовню, зло оборвала детей:

— Не лезьте не в свое дело! Не разговаривайте, когда вас не просят! Наша беседа вас не касается. Я говорю с Эллой, а не с вами. А сейчас оба заканчивайте свой завтрак, и желательно без чавканья.

Губы Кэй задрожали, на глазах навернулись слезы. Девочка очень ранима. Элле довелось в очередной раз убедиться, как плохо Селма знает и понимает своих детей.

— Итак, — продолжала хозяйка, — Элла, ну-ка отвечай, почему, если ты совершенно не желаешь их видеть, задаешь так много вопросов? Кстати, что сказал мистер Элтхауз, когда вы встретились на пляже? Думаю, вы не о погоде разговаривали?

Элла перевела дыхание. Мысли в полном беспорядке, и поди-ка среди них отыщи подходящий ответ. А действительно, о чем же они говорили? Ни о чем, если не считать насмешливых замечаний мужчины о купании в одежде. Ужасно было не то, о чем они говорили, а то, что делали. От одних этих воспоминаний раскалывается голова.

— Он, то есть мы говорили о купании, — ответила она наконец, поскольку ничего другого, кроме правды, не могла придумать. А если промолчать, то лишь удвоишь подозрения Селмы. Сказать же неправду тоже рискованно — ложь могла рано или поздно раскрыться. Лжецы должны иметь хорошую память, чтобы не запутаться. А то, что ни с мистером Элтхаузом разговаривали о купании, не так уж необычно.

— Так вы говорили о купании? — с сомнением переспросила Селма.

Но прежде чем Элла успела ответить, раздался звон упавшей тарелки. Ее уронила Кэй, пытаясь, очевидно, дотянуться до брата, чтобы отомстить ему за причиненную обиду. Неловкость девочки — только на руку, поскольку отвлекла внимание Селмы.

Прибежавшая на шум Памела тут же бросилась собирать осколки, но Кэй каким-то образом умудрилась порезать ногу. Потекла кровь, раздался рев, что вывело мать из себя.

— О господи! — воскликнула она, с отвращением глядя на дочь.

И хотя Элла ни за что на свете не пожелала бы боли девочке, ей оставалось только благодарить провидение за это маленькое происшествие.

— Я могу купаться? — спросила Кэй, когда няня заклеивала ранку на ноге пластырем. — Ты обещала, что мы сегодня поиграем в воде. Я уже приготовила ведерко и игрушки.

— Ведерко! Игрушки! — презрительно отозвался Сол, но Элла не обратила на него внимания.

— Думаю, мы немножко порыбачим сегодня, — предложила она, сожалея о том, что придется идти на пляж. После вчерашней ночи Мартин вряд ли захочет ее видеть, но случайная встреча вполне вероятна.

Как угораздило ее влипнуть в подобную ситуацию? Это так не похоже на нее. Раньше она бы никогда себе такого не позволила. Конечно, у нее были знакомые мужчины. Один из них, кстати, даже предложил ей выйти за него замуж, но Элле не хотелось раньше времени менять свою устоявшуюся жизнь с отцом. Решила, что не стоит спешить с замужеством. Сейчас-то, в ее нынешнем положении, брак, возможно, оградил бы ее от многих бед, но претила сама мысль выскакивать замуж по расчету. Нет, такой выход из ситуации не назовешь достойным.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*