KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Любовные романы » Короткие любовные романы » Кэтрин Гарбера - Тайна богатой наследницы

Кэтрин Гарбера - Тайна богатой наследницы

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Кэтрин Гарбера, "Тайна богатой наследницы" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

– Привет, приятель, – сказал Генри, подходя к столу.

Джефф встал и пожал ему руку.

– Добрый день.

– Ты засветился в газетах, – заметил Генри.

– Есть немного, – ответил Джефф, покачав головой. – Скоро это забудется.

– Хорошо бы. Эдмонд очень заботится о соблюдении пункта завещания, в котором идет речь о скандалах, – произнес Стивен, присоединяясь к ним.

– Ничего скандального в моих отношениях с Амелией нет.

– А что у вас за отношения? – спросил Стивен.

– Не твое дело, – отрезал Джефф.

Генри наклонился к нему:

– Понимаю, приятель, но если ты собираешься появляться в газетах…

Джефф не любил оправдываться перед кем-то, особенно перед этими людьми. Он был самым старшим, и они должны уступать ему.

– Мы ведем переговоры о сотрудничестве авиалинии и «Манро хотелз».

Стивен кивнул:

– Отличная идея. Я думаю, этого достаточно, чтобы успокоить Эдмонда.

– Откуда ты знаешь про Эдмонда? – спросил Джефф.

– Он звонит нам всем… Пытается убедиться, что мы не идем по папочкиным стопам, – сказал Генри.

Стивен рассмеялся, а Джефф покачал головой:

– Мы его даже не знаем, как мы можем быть на него похожи?

Мужчины сели, выпили и приступили к обсуждению дел, и впервые с тех пор, как позвонил Эдмонд, Джефф почувствовал себя спокойно по отношению к сделке с Амелией. Он знал, как быть со своей личной жизнью и как удостовериться, что Амелия знает о месте, которое занимает в ней.

* * *

Амелия подошла к выбору одежды на вечер с большой тщательностью. Она надела обтягивающие джинсы и топ от известного дизайнера, обернула вокруг шеи шарф и надела куртку. Еще раз взглянув на себя в зеркало, она собрала волосы в высокий конский хвост.

Ее день был очень насыщенным, но она обнаружила, что знать, как связаться с Джеффом, приятно. Ей было интересно, что он делает, и она чуть было не позвонила ему по меньшей мере шесть раз, но справилась с искушением. Все в нем заставляло Амелию сомневаться и в то же время восхищало. Она хотела знать, где он и думает ли о ней, и в то же время боялась спросить его и ненавидела этот страх. Она всегда точно знала, кто она и чего хочет от жизни, а теперь Джефф Девоншир поставил все это под сомнение, потому что теперь ей хотелось быть такой, какой он хотел видеть ее. Амелия уже пыталась стать для мужчины идеальной, но это не сработало. Она подумала, что на самом деле пыталась осуществить желания мужчин: для отца – ответственная дочь, для брата – сестра, на которую всегда можно положиться, для других мужчин – необычная, привлекательная подружка. Все эти роли оставляли ее саму неудовлетворенной: она совмещала в себе эти роли плюс много других и только теперь начинала понимать, что ей просто нужно позволить себе быть той, кем она действительно являлась.

Зазвонил ее телефон, и Амелия почувствовала искушение подождать, пока включится голосовая почта, но ей нужно было отвлечься от мыслей.

– Амелия слушает.

– Это Огги. Получил твое сообщение, – послышался голос ее брата; на заднем плане играла музыка, и она поняла, что он либо в машине, либо дома.

– Правление непреклонно. Они хотят от тебя чего-то нового, или ты уволен, – сказала она.

– А ты нанята? Вот в чем твой план? – спросил Огги.

Его интонация отдавала паранойей, что могло значить только одно: он снова принимает наркотики. Амелия закрыла глаза.

– Ты знаешь, что я не пытаюсь подсидеть тебя, я только пытаюсь помочь.

– Правда? Теперь я не уверен. Викерс сказал мне, что ты говорила с правлением насчет смены наших ролей.

– Да, но только потому, что тебе не нравится сидеть в офисе. Я подумала, что тебе будет лучше в роли нового лица «Манро хотелз».

– Ты так думаешь?

– Да. Люди хотят оставаться с тем, кого они знают. Кроме того, я работаю над совместной компанией с «Эверест эйр», которая, как мне кажется, должна принести дополнительный доход. Что думаешь? Ты знаешь правление лучше меня, но я хочу дать им новую доходную статью вместо твоих отлучек от дел.

– Прости, что думал о тебе так плохо, – сказал он, и это был почти прежний Огги.

– Нет проблем.

Она ни за что не поведала бы ему о страхе, который начинал терзать ее каждый раз при мысли о том, что он снова попал в неприятность. Огги не справлялся с их образом жизни так хорошо, как некоторые его сверстники, и если Амелия обратилась к скандальному поведению, чтобы справиться с давлением, то он предпочел наркотики, и это почти разрушило его жизнь.

– Люблю тебя, сестренка.

– И я тебя, – ответила она.

Какой бы обузой он ни был, он был ей нужен. Ей нужно знать, что он будет звонить ей и просить решить его проблемы. Он был мужчиной, с которым она умела управляться. С Огги она оставалась самой собой, ей не надо было выдавать себя за кого-то другого. Он знал ее с рождения.

Интересно, подумала она. Возможно, быть самой собой – важнее, чем она предполагала, может, именно здесь ключ к равновесию, которого она так страстно желала?

Амелия последний раз мазнула по губам блеском и пошла к двери. Она собиралась сама сесть за руль, но дождь заставил ее передумать: ей никогда не нравилось ездить в ненастную погоду. К тому же, если она возьмет свою машину, Томми и другие папарацци будут знать, куда она поехала и с кем встречается. Она присела на край кровати. Это труднее, чем ей хотелось бы. Она переодевалась чаще, чем обычно, и пыталась выскользнуть незамеченной из собственного дома и незамеченной же пробраться обратно, а теперь собиралась… Что?

Биби. Она позвонит подруге. Биби обязательно ее выручит. Амелия набрала номер.

– Привет, милая, – сказала та.

– Сделай мне одолжение.

– Какое?

– У меня свидание с Джеффом сегодня вечером, и я не хочу, что кто-то выследил меня. Ты не могла бы приехать и отвлечь их?

– Я бы с радостью, но твои мальчики не станут преследовать меня, – ответила Биби.

– Знаю, но я подумала, что мы могли бы вместе поехать в клуб, а потом я улизну через черный ход.

– Почему бы тебе просто быстро не уехать от них?

– Сегодня очень мокро, и моя машина узнаваема, – объяснила Амелия.

У нее был яркий, запоминающийся (поэтому она и купила его) «ягуар». Обычно ей нравилось, когда люди понимали, что это она едет, но не сегодня.

Биби рассмеялась:

– Приезжай ко мне. Мой отец здесь, и он может отвезти тебя, куда пожелаешь.

– Твой отец?

– У него «роллс-ройс», а ты знаешь, что в такой скучной машине ездят только навещать родителей. Они вряд ли последуют за такой машиной.

Биби права. Через несколько минут Амелия уже ехала на такси к дому подруги. И хотя она знала, что должна быть раздражена всеми этими уловками, она просто радовалась возможности снова увидеть Джеффа.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*