Линда Варнер - Полет звезды
Не сказав больше ни слова, она повернулась к мужчине спиной и зашагала обратно к машине. Быстро захлопнув за собой дверцу, перевела дыхание. Бросив мимолетный взгляд на незнакомца, она увидела, что он все еще стоит на проезжей части, ошеломленный, казалось, не меньше, чем и она сама, этим бесповоротным отказом.
— Мы не подвезем его? — не веря, спросила Опал.
— Нет, — выпалила Мария, которая уже имела опыт общения с красивыми мужчинами и не хотела больше пополнять свой багаж. Ведь и этот тип уже успел разбудить в ней те чувства и желания, которые она давным-давно похоронила.
Руби кинулась к заднему левому окну машины и быстро начала крутить ручку, открывая его.
— Вас подвезти? — закричала она, беря дело в свои руки.
Мария аж задохнулась от изумления. Незнакомец засиял и шагнул к той стороне машины, откуда высовывалась Руби.
— А у вас найдется местечко еще для одного человека? — И он заглянул в машину через открытое окошко.
— Если его зовут Тони Мейсон, — кокетливо ответила Руби.
— Именно так меня и зовут, — кивнул он. — А мы знакомы?
— Конечно! — Руби открыла дверцу.
Мария бросила хмурый взгляд в зеркало заднего вида на Руби, которая развелась с тремя мужьями и похоронила четвертого, а сейчас глупо улыбалась незнакомцу, садящемуся в машину рядом с ней.
— И правда. Сейчас мне начинает казаться, что я вас где-то видел, — сказал он, переводя взгляд на Опал. — И вас тоже, — добавил он, улыбаясь собственному остроумию.
Похожие друг на друга как две капли воды, Руби и Опал захихикали над шуткой, как девочки.
Мария захлебнулась от возмущениям. Опал, похоронившая мужа, с которым она прожила пятьдесят пять лет, была обычно сдержаннее. Но сегодня ее поведение ничем не отличалось от поведения ее сестры.
— Поехали, дорогая, — сказала Руби, трогая Марию за плечо. — Я уверена, Тони не пожалеет, что мы встретились.
«И не только он», — подумала Мария, потрясенная этим нелепым флиртом. Вслух она, конечно, ничего не сказала. В отличие от своих домовладелиц, она знала, как опасно подбирать попутчиков… даже таких красивых, как Тони Мейсон, — особенно таких, как он.
Внезапно их взгляды встретились в зеркале. Его глаза были очень ласковыми и мягкими, влажные светлые волосы казались темнее в сумраке машины. Резко очерченная линия небритого подбородка говорила об упрямом, волевом характере, а мощная шея — о физической мощи. Прямой нос, полные губы и высокие скулы гармонично дополняли мужественные черты этого безусловно красивого человека.
Мария прекрасно знает суть этих смазливых красавчиков, у которых в каждом городе по женщине.
— Спасибо за то, что передумали и решили меня подбросить, — сказал Тони, глядя на нее в зеркало. — Высадите меня в первом же населенном пункте.
«Как будто у меня есть выбор!» — подумала Мария, но вслух ничего не сказала.
— Я уж боялся, что мне придется заночевать в районе Твилайт или еще в каком-нибудь подобном безлюдном месте.
Опал опять захихикала. Этот глупый смех начинал действовать Марии на нервы. Она попыталась сосредоточиться на дороге, стараясь не вникать в разговор, доносившийся с заднего сиденья. Мария хорошо знала эту дорогу: вот уже она начала петлять среди появляющихся изредка деревьев, домов и придорожных закусочных. Вдалеке показались освещенные холмы, напоминающие о цивилизации.
— Вы действительно нас помните? — улыбнулась Руби с восхищением и надеждой.
— Конечно, — ответил Тони. — Мы познакомились с вами в… мм… как там его…
— В Колорадо! — воскликнула Опал.
— Вот именно, в Колорадо! — кивнул он. — В…
— В Роял-Горж, — подсказала Руби.
— Точно, в Роял-Горж, — просиял он. — Итак, как вы поживаете?
— Прекрасно! — ответила Руби. — А вы-то сами?
— Да, тоже ничего… ничего, только очень занят.
— Вы все еще делаете обложки для книг?
Мария, которую было трудно одурачить этой болтовней, заметила удивление, промелькнувшее в его глазах.
— Неужели я раскрыл вам все мои секреты?
Сестры в унисон закивали головами.
— Мы даже собирались найти книги с вашими обложками, — сказала Опал, — но ни одна так и не попалась нам на глаза.
— Может, это и к лучшему, — весело произнес Тони. — Не могу представить вас читающими фантастику. Вам гораздо больше подошли бы любовные романы.
Хотя он обращался к Опал, его взгляд остановился на Марии.
— Нет, нет, — живо возразила Опал. — Это у нас Мария зачитывается любовными приключениями.
«Отлично. Теперь еще расскажите ему обо всех моих личных делах и пристрастиях», — подумала та.
— Мария, — медленно повторил он ее имя, будто бы взвешивая каждую букву. — Прекрасно, — добавил он, хитро улыбаясь.
Мария резко обернулась и посмотрела на Опал, но та продолжала болтать:
— Фамилия ее Эш. Она парикмахер. А меня зовут Опал Крофорд, а это моя сестра, Руби Смит, если вы вдруг забыли. Мы обе вдовы. Мария же не замужем.
«Несносная болтушка!» — чуть было не выпалила Мария.
Тони ничего не ответил, но ей показалось, что его взгляд сейчас просверлит дырку в ее затылке. С еще большей решимостью она уставилась на дорогу.
— Откуда ты, Тони? — спросила Руби. — Я забыла.
— Я родился здесь, в Техасе, но сейчас мой дом там, где я останавливаю свой грузовик и начинаю торговать. Можно сказать, что у меня много домов.
«Готова поклясться, что из каждого тебе приходилось сбегать через черный ход», — подумала Мария.
Руби с шумом втянула носом воздух.
— Каким одеколоном ты пользуешься? Такой мужественный аромат!
«А то ты не знаешь!» — продолжала Мария свое мысленное участие в разговоре.
— «Для настоящих мужчин»… подарок матери на Рождество.
— Уверена, что он понравился бы моему второму мужу. — Руби снова шумно вдохнула, делая вид, что вдыхает его впервые, хотя сама дарила этот одеколон своему сыну уже два Рождества подряд. — Да, определенно он в духе Кеннета. Он тоже был настоящим мужчиной.
Мария не верила своим ушам.
— Куда ты сегодня направлялся? — спросила Опал.
— В Амарилло, — ответил Тони. — Хотел провести праздники с моими близкими и друзьями. Хорошо, что еще есть время и я успею все сделать. Я всегда провожу Рождество с ними.
— Должно быть, ужасно интересно жить на колесах! — восторженно прошептала Опал, бросая красноречивый взгляд на Марию, которая всегда выступала против такого образа жизни.
— Пожалуй, — ответил Тони.
Мария не удивилась его ответу. В облике этого мужчины было что-то цыганское. Она хорошо знала таких мужчин, и не понаслышке, а по собственному опыту. Дважды она влюблялась в подобных типов, обладающих такой же загадочной, притягательной силой, прежде чем поумнела и пять лет назад изгнала их из своей жизни раз и навсегда. Теперь она встречалась только с теми, кто годился для создания хорошей семьи, — занудами, как называли их близнецы.