KnigaRead.com/

Фрэнсин Паскаль - Всю ночь напролет

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Фрэнсин Паскаль, "Всю ночь напролет" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Ну да, я знаю, рано или поздно придется сказать правду. Я просто не знаю, как он к этому отнесется.

Поняв, что сестра не на шутку расстроена, Джессика смягчилась и, положив ей на плечо руку, сказала:

— Я не в восторге от Тодда, но уверена, он очень любит тебя и не променяет на какой-то мотоцикл.

— А я не так уверена, Джес…

— Но, Лиз, нельзя откладывать разговор с Тоддом, — твердо сказала Джессика. — Тодд скоро поймет, что все это отговорки, и еще заподозрит что-нибудь. Лучше прямо сегодня рассказать ему все как есть. А то вдруг он подумает, что ты не хочешь именно с ним ездить.

Лиз и сама этого опасалась и хотела сказать об этом сестре, но та вдруг добавила:

— Никак не врублюсь, почему тебе нравится общаться с кретином, помешанным на мотоциклах. Рядом столько классных ребят с собственными машинами.

— Вроде Дэнни Стауфера, у которого «трансам»? — спросила Лиз. Дэнни был новым увлечением Джессики.

— Хотя бы. Ты ведь сама сказала, что Дэнни красивый. Может, ты сказала это нарочно, чтобы Тодд тебя ревновал?

Лиз грустно улыбнулась. Она знала, сестра в глубине души завидует ей: все ее школьные романы кончались, едва начавшись. Но все равно спасибо Джессике, напомнила, что надо немедленно поговорить с Тоддом. Если Тодд любит ее, он поймет.

Когда Лиз припарковалась у школы, Тодда еще не было. Захлопнув дверцу, она увидела свою лучшую подругу Инид Роллинз. Инид приехала на автобусе и сейчас медленно шла, прижимая к груди огромную стопку книг. Беззаботные школьники обгоняли ее.

Инид, маленькая, черноволосая, с ироническим складом ума, очень нравилась Лиз. Она жалела, что мало кто знает ее с этой стороны. В младших классах Инид сразу сдала экзамены за два года. Поэтому была младше всех в классе и часто служила мишенью для шуток и насмешек. У нее было всего два настоящих друга — Лиз и Джордж Уоррен.

— Инид! — помахала рукой Лиз. Джессика сочувственно взглянула на сестру. Что у Лиз за привычка — выбирать себе таких странных друзей? Что у нее может быть общего с Инид? Увидев Лиз, Инид улыбнулась.

— Привет, Лиз, — сказала она, как бы не замечая Джессики. — Мне надо с тобой поговорить.

Накануне подруги почти весь день провели в гимнастическом зале и без конца возвращались к одной теме: сказать Тодду, что она не сможет с ним ездить, или нет. Лиз до смерти надоел этот разговор, и она надеялась, что Инид больше не вернется к нему. К ее радости, Инид заговорила совсем о другом, — Ты не поверишь, что отколола утром моя мама, — недовольно начала Инид. — Собираюсь я в школу, а она заявляет, что я должна сразу после уроков идти домой и писать приглашения ко дню рождения.

— Это еще зачем? — удивилась Джессика. — Ты ведь уже всех позвала.

— Да, но мама настаивает, что нужны красивые приглашения Она считает, что шестнадцатилетие — это целое событие. Ты бы видела, какие она купила красивые открытки.

— Столько шуму из-за какого-то дурацкого дня рождения? — вмешалась Джессика.

Инид покраснела до корней волос, но не сказала в ответ ни слова. Она не умела поставить обидчика на место. Лиз, не задумываясь, пришла подруге на помощь:

— Если день рождения такой дурацкий, почему ты идешь на него?

— Сама не знаю, — пожала плечами Джессика, устремив взгляд на белые колонны, украшавшие вход в школу. — Вон, кажется, идет Кара. Пока, Лиз.

Джессика побежала навстречу Каре, а Инид, незаметно для Лиз, показала ей вслед язык.

— По-моему, приглашения — это прекрасно, — сказала Лиз, — Сразу видно, как мама тебя любит.

— Но мне хотелось сразу после школы ехать со всеми в «Дэйри Берджер», — недовольно заметила Инид.

Шум мотоцикла заглушил ответные слова Лиз. Это был Тодд. Коленки у нее задрожали. Она была рада, что Тодд благополучно доехал до школы, но сейчас ей придется сказать ему правду, признаться, что она не сможет с ним ездить. Это будет непросто сделать. Как нарочно, Тодд сегодня был такой красивый и так уверенно сидел на новеньком мотоцикле. Ему очень шли черная куртка и шлем. Сняв его, он счастливо улыбнулся, его каштановые волосы растрепал налетевший ветерок. Лиз давно не видела его таким, — Как ты находишь мой мотоцикл? — спросил он, обращаясь к Лиз. — «Ямаха-750». Классная машина, правда?

Лиз не успела ответить, как к ним подошли Гай Чезни и Макс Делон — популярные музыканты из школьного ансамбля «Друиды».

— Да, класс, — согласился Макс, поглаживая руль. — Наверное, развивает большую скорость?

— Не маленькую, — Тодд похлопал по бензобаку.

— Впечатляет, — не мог сдержать восхищения Гай. — Теперь ты всюду будешь на нем носиться?

— Разве что дождь остановит, — сказал Тодд.

— Честное слово, Лиз, тебе не придется скучать, — заметил Гай.

Лиз рассеянно кивнула, не сводя взгляда с темно-розового шлема, привязанного к сиденью. «Это для меня», — подумала она, и новая волна страха нахлынула на нее.

Как она скажет, что ездить на мотоцикле ей запрещено?

— Ну что, Лиз, — сказал Тодд, — тебе нравится? Хочешь прокатиться до звонка?

— Я сейчас не могу, Тодд, — ответила Лиз, быстро взглянув на часы. — Только что вспомнила. Мне надо найти мистера Коллинза в учительской до первого урока. Бегу, привет, — она поцеловала его в щеку и повернулась к Инид.

— Поговорим после, — бросила она на ходу.

Глава 2

Урок математики кончился, прозвенел звонок, и Лиз первая выбежала из класса Надо скорее найти Тодда, объяснить истинную причину, почему она не поехала с ним утром. Джессика права: дальше откладывать нельзя, их отношения могут испортиться И это будет ужасно.

После гибели Рекси она смотреть не могла на мотоциклы. Умом она понимала, что это глупо, ведь десятки рокеров каждый день, как бешеные, гоняют по улицам И ничего с ними, как правило, не случается. Но тот страшный день трудно было забыть. Лиз не могла отделаться от мысли, что все мотоциклисты играют со смертью. Теперь это надо выбросить из головы Ведь Тодд, это ясно, будет носиться на нем с утра до вечера. Куда же он подевался? Его не было ни на баскетбольной площадке, ни в столовой. Совсем расстроившись, она подошла к столику, за которым сидели подруги ее сестры — Лиз, ты ничего не слышала о репетициях новой пьесы? — спросила Лила Фаулер, прежде чем Лиз успела открыть рот. — По-моему, они начнутся лишь через несколько недель.

— Ты Тодда случайно не видела?

— Нет, Обратись в бюро находок, — съязвила Лила.

— Перестань, Лила. Видишь, Лиз чем-то расстроена, — сказала Кара Уокер. — Что-нибудь случилось, Лиз?

— Ничего страшного, Мне просто надо поговорить с ним. А он куда-то запропастился.

— Привет, Лиз, — подошел с подносом Кен Мэтьюз, капитан футбольной команды, приятель Лиз и Тодда, — Ты ищешь Тодда? Он на стоянке у своей новой игрушки.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*