KnigaRead.com/

Лора Кроуф - Неожиданное наследство

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Лора Кроуф, "Неожиданное наследство" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Быстро усевшись в машину, Сибил захлопнула дверцу, оставив дома ворчливую Пруденс и свои сомнения по поводу правильности принятого решения.

Через несколько часов дремавшую Сибил разбудил голос стюардессы, просившей пристегнуть ремни. Девушка выглянула в иллюминатор и зажмурилась. Внизу в солнечном свете переливался всеми оттенками бирюзового цвета Атлантический океан, потихоньку, словно баюкая, покачивающий множество стоящих на якоре роскошных яхт и ласково поглаживающий теплыми волнами великолепные пляжи. Буйство зелени, яркие, сочные краски, белые виллы, казавшиеся с высоты игрушечными, – все это составляло такой удивительный контраст с серым промозглым Нью-Йорком, что Сибил показалось, будто она попала в сказку. Чувствуя радостное волнение, она забыла об основной цели своей поездки, уже предвкушая, как, заселившись в свой номер, тут же побежит на пляж.

Всю дорогу до отеля Сибил чувствовала подъем, любуясь прекрасными домами и парками. Шофер показал ей пару торговых центров, куда посоветовал заглянуть, когда выпадет свободная минутка. Сибил запомнила «Веллингтон Грин» и «Гарденс-молл», ей было интересно посмотреть, что предпочитают покупать в таких шикарных местах.

Через несколько минут такси остановилось перед входом в отель «Брекерс». Выбирая отель, Сибил, конечно, нашла информацию о нем в Интернете. Собственно говоря, именно тот факт, что современное здание отеля строилось по образцу виллы Медичи в Риме и что семьдесят пять итальянских мастеров работали над созданием удивительных интерьеров отеля, поражающих росписью потолков, колоритными панно, изысканной мебелью и потрясающей цветовой гаммой, и определили выбор Сибил, хотя цены здесь были не менее впечатляющими. Но, когда она оказалась внутри здания, его великолепие буквально ошеломило ее.

– Вот это да! – прошептала девушка.

Зарегистрировавшись, Сибил поднялась в свой номер. Несмотря на не слишком большие размеры, здесь от каждого предмета веяло роскошью. Кораллово-перламутровые стены создавали неповторимое настроение, которое дополняла прекрасная итальянская мебель и пышные ковры. Из окна номера открывался вид на океан. Развесив одежду в шкафу, предварительно отказавшись от услуг горничной, Сибил переоделась и отправилась на пляж.

Окунувшись в теплую чистую воду, она испытала ни с чем не сравнимое блаженство. Жизнь в Нью-Йорке показалась ей чужой и неинтересной. Отныне ей хотелось жить здесь, и только здесь, в этом раю. Устроившись в шезлонге под лучами ласкового солнца, Сибил незаметно задремала. Ей снились цветущие сады, бирюзовый океан и красивый темноволосый мужчина с белозубой улыбкой, который нес ее на руках по бесконечному пляжу.

Когда Сибил проснулась, часы показывали пять. Ей очень хотелось есть. Поинтересовавшись у портье, где она может перекусить, Сибил растерялась: ей предложили шесть ресторанов и два бара. Оставалось только сделать правильный выбор. Она решила посмотреть ресторан «Сфера», тем более в специальном буклете было указано, что там можно сделать выбор по системе буфета, что ее особенно устраивало. В очередной раз ее поразили расписные потолки ресторана с изображением виллы Медичи и знаменитых садов Тиволи.

Устав от впечатлений, Сибил отправилась в свой номер и решила провести вечер, обдумывая, как ей попасть в дом Торнвилла, чтобы никто не заподозрил, кем она является на самом деле. Перебрав, наверное, сотню различных вариантов и не остановившись ни на одном, Сибил решила, что утро вечера мудренее, и легла спать, полюбовавшись перед сном на тихо плещущийся океан.

Утром она проснулась с улыбкой. Лицо освещало теплое солнце, через открытое окно был слышен рокот прибоя. Все отлично! Жизнь прекрасна!

Быстро вскочив, Сибил побежала в ванную, отделанную мрамором. Еще раз восхитившись окружающей ее роскошью, она быстро приняла душ, оделась, собрала волосы в хвост и вышла из номера.

Завтракать она не стала, решив выпить кофе где-нибудь в городе. Побродив по чистым улицам города, залитым щедрым солнцем, Сибил поняла, что самой ей не удастся разыскать дом Генри Торнвилла. Выпив в маленьком кафе кофе с пирожным, оказавшимся, кстати, очень вкусным, она остановила такси и назвала адрес. Разговорчивый шофер не замолкал ни на минуту. Как выяснилось, он слышал о смерти Генри Торнвилла, но подробности ему были неизвестны. Единственное, что заинтересовало Сибил, это слухи о каких-то загадочных событиях, предшествовавших его смерти. Но шофер не смог сказать что-либо внятное по этому поводу.

Сибил попросила его остановиться на некотором расстоянии от дома. Ей нужно было время, чтобы собраться с мыслями и решить, кем представиться.

Дом был огромным, роскошным и очень красивым. Сквозь великолепную резную решетку Сибил видела идеально подстриженные лужайки и дорожки, с обеих сторон обсаженные низкорослыми кустами роз. От этой упорядоченности Сибил почему-то стало не по себе.

Решив представиться журналисткой, которая пишет о лучших ландшафтных дизайнах, она нажала кнопку звонка у ворот. Ей тут же ответил мужской голос, видимо охранника. Но едва она открыла рот, чтобы назвать себя, как он вдруг заявил:

– Проходите, вас ждут.

Сибил оторопела, но быстро опомнилась и поспешила войти в открывшиеся ворота, которые тут же закрылись, едва она оказалась на территории поместья. Чувствуя, что у нее подгибаются от страха колени, Сибил пошла к дому. Как только она поднялась по белым мраморным ступенькам, открылась дверь. На пороге стоял пожилой мужчина в черном костюме. Дворецкий, догадалась Сибил.

– Прошу вас, мисс.

Сибил вошла, все еще недоумевая. Оказавшись в роскошном холле, она пожалела, что так необдуманно пошла на риск, не оставив себе путей к отступлению.

– Я доложу о вашем приходе.

Сибил кивнула. Интересно, как можно докладывать о человеке, если ты не знаешь его имени? – мелькнуло в ее голове.

В это время откуда-то донеслись громкие голоса.

– Ты не имеешь права это трогать. Здесь тебе ничего не принадлежит, – говорил женский голос.

– Заткнись, Николь, ты точно так же здесь никто. Хотелось бы мне понять, почему он так поступил, – ответил ей мужской голос.

Дворецкий открыл дверь, и голоса смолкли. Через минуту в дверях появилась худенькая девушка с красивыми серыми глазами и гладко зачесанными темными волосами.

– Мы заждались вас, мисс Блейк. Прошу вас пройти в библиотеку.

Сибил послушно поднялась и последовала за девушкой.

Они вошли в большую комнату, все стены которой были уставлены стеллажами, доверху заполненными книгами. Сибил обратила внимание на письменный стол красного дерева с резными ножками и прекрасной инкрустацией.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*