KnigaRead.com/

Донна Стерлинг - Его забавы, ее заботы

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Донна Стерлинг, "Его забавы, ее заботы" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Потом Джейк представил двух мужчин, коллег Айрин, и та пошутила:

— Как и вы, мисс Дивон, я тоже удивлена тем, что мы находимся здесь. Хотелось бы знать, за какие ниточки дергает ваш босс? Ведь такого еще не было, чтобы Райан Александр участвовал в чужом проекте, который нужно начинать с нуля, да еще в проекте не нашего профиля.

Джейк, ничего не объясняя, пожал плечами.

— Райан Александр? — переспросила Бриана. Приятель Джейка по колледжу, тот самый, с которым Джейк заключал пари в гонках по вулкану. — Вы из «Александр Текнолоджис»?

Айрин кивнула, и мужчины присоединились к разговору.

На душе Брианы опять посветлело: Джейк не впустую тратил время, носясь по этому вулкану ради хвастливого пари. Он делал это ради них, ради «Роуленд Иншуренс»!

Айрин, закурив тонкую сигару, рассказала об используемых ими принципах отслеживания компьютерных манипуляций. Джейк разместил команду в близлежащей гостинице, откуда они через модем были связаны с компьютерной сетью компании. Обращаясь к Джейку, Айрин называла его Эваном.

Не нужно было быть гением, чтобы уяснить природу их отношений — сугубо деловые. В душе Брианы играла радость — она ошибалась в отношении Джейка. В большей степени, чем…

— Полагаю, мы проведем эту встречу в соседней комнате, — сказал Джейк и кивнул в сторону гостиной Эвана. Он пропустил вперед компьютерщиков, за ними — Бриану.

Она переступила порог и застыла. Среди бархатных кресел, диванов, столиков палисандрового дерева в элегантной гостиной стояли ее рабочий стол и кресло.

— Это, кстати, кабинет мисс Дивон, — сообщил Джейк гостям, избегая растерянного взгляда Брианы. — Она может ответить на все вопросы, касающиеся персонала, или дать любую другую информацию, в которой вы будете нуждаться. Располагайтесь.

Когда гости, рассевшись по креслам, отвлеклись на прекрасный сад за окном, Джейк пустил в сторону Брианы:

— Они знают только о попытке похищения. Райан клялся, что они умеют молчать. Помоги им, чем можешь, потом пригласи на ленч. После зайди ко мне.

— Но, Джейк, — изумленно прошептала она, — этот кабинет… он не может быть моим. Слишком… слишком…

— Поменяй все как хочешь. — Он пошарил в кармане и отдал ей ключ от двери.

— Я не имею в виду, что здесь может что-то не понравиться. Это великолепно. Верх великолепия. Он должен принадлежать по меньшей мере вице-президенту.

Смешливые огоньки заиграли в его глубоких синих глазах, подобно солнечным бликам в океане.

— О'кей, поменяем твой ранг на вице-президента по персоналу.

— Не смей, все скажут, что я сплю с боссом. Он склонил голову, внимательно глядя на нее:

— А ты?..

— Нет! Я имела в виду… это же не твой бизнес.

После долгого, пристального разглядывания он резюмировал:

— Офис — твой. — И прибавил сипло, почти шепотом: — Мне нужно, чтобы ты была под рукой.

Бриана поспешно отвернулась, стараясь скрыть чувства. Она не знала этого человека. Это был не тот безответственный мальчик, которого она помнила, и не тот нарушитель ее покоя, которому она поверила, что он изменился к лучшему.

Этот загадочный незнакомец одним своим присутствием будоражил ей кровь. Как тут думать о деле в офисе, который примыкает к его кабинету? И почему это она так рада быть «под рукой»?


Как раз в то время, когда, по расчетам Джейка, Бриана должна была вернуться с ленча, он ждал у телефона, пока его соединят с фирмой-инвестором, рассеянно перебирая почту Эвана. На глаза ему попалось одно письмо. На конверте не было обратного адреса, но имелись инициалы «Б.Д.». На нем не было штампа, однако он знал, что оно пришло с внутренней почтой. И на нем была пометка «Конфиденциально». Эвану, конечно.

С легким приступом угрызений совести он вскрыл конверт. Кстати, он заодно сообщит новости из письма при следующем звонке Эвану.

Покачивая телефонной трубкой, он читал.

«Дорогой Эван,

я понимаю, почему ты думаешь, что я сожалею о нашем романтическом увлечении, но это не так. Возникшие у нас проблемы с физической близостью полностью моя вина и никак не влияют на мои чувства к тебе. Я верю, что твои терпение и понимание помогут мне преодолеть мою глупую сдержанность. Я надеюсь, когда ты вернешься, доказать это тебе.

Всегда твоя, Б.».

Зазвонил местный телефон. Джейк не обратил на него внимания, потому что внутри у него все кипело. Она все еще желала Эвана! Он не удивился: он подозревал об этом, и довольно давно. Но написанное ее рукой подействовало на него так, словно он только теперь об этом узнал.

Заставив себя оторваться от мысли, что она желает его брата, он просмотрел остальное. Что она имела в виду под словами «проблемы с физической близостью»? На какой-то момент он ощутил мстительную радость. Если между ними была физическая близость — а эта мысль вызывала в нем острую боль, — то он рад, что были и проблемы. При всей своей любви к брату он просто не мог желать Бриане найти счастье в чьих-то других объятиях, кроме его собственных. Так, и только так!

Внутренний голос напомнил ему об ее издевках над ним после того, как они почти занимались любовью. «Я не удовлетворена! — кричала она ему. — Я одурачила тебя!»

Тогда он ей не поверил. Он подумал, что это просто реакция на его крик. Неужели он ошибался? Письмо намекало, что вся эта великолепная пылкость не была обоюдной. Но это невероятно. Нет! Он почувствовал ее трепет, услышал страсть в ее стоне, попробовал на вкус ее кожу.

Одурачила ли она его? Всеми фибрами своей души он чувствовал, что нет. А еще это письмо констатировало, что у нее были проблемы с физической близостью.

С Эваном, заметьте!

Его глаза остановились на следующем пассаже письма — о преодолении «глупой сдержанности».

Ни за что в жизни он не позволил бы брату быть тем, кто доставит ей острое удовольствие…

Послышался легкий стук в дверь, и заглянула Бриана. Нервы его были слишком натянуты, чтобы говорить, и он жестом пригласил ее войти.

— Я вернулась с ленча. Кажется, все прошло хорошо. — Ее золотисто-зеленые глаза оглядывали его с некоторой застенчивостью, привлекавшей его, как цветочный нектар — пчелу. — Только я должна сказать, что Эван никогда не сидит на краешке стола, как сидел ты, когда я вошла. Он не такой… — она оборвала фразу.

Ее взгляд остановился на конверте перед ним, потом она перевела его на письмо, которое он все еще держал в руке, открыла рот. Лицо ее побелело.

Казалось, она сейчас потеряет сознание.

Глава шестая

— Ты… ты вскрыл мое письмо, — выдохнула Бриана.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*