KnigaRead.com/

Энн Пэтрик - Поединок сердец

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Энн Пэтрик, "Поединок сердец" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Паола прильнула к нему, откинув голову. Его язык проникал все глубже, руки скользнули ниже. Сдавленный стон… Она обняла его шею, одной рукой ероша волосы.

– Ты сводишь меня с ума, – успел проговорить он, на секунду прервав поцелуй. Она чувствовала, уже по тому, как он прерывисто дышал, что ему потребовалось усилие, чтобы хоть ненадолго сдержать свое неистовство. – Нам нужно поговорить, – сказал он. – Но не здесь.

Когда они оказались в холле, Паола неспешно сняла жакет и положила его на столик. Попыталась опять собраться с мыслями. Лампочка в холле оставалась включенной, но лицо Мэтта было в тени.

– Я прошу извинить мое поведение там. – Он махнул рукой на дверь.

– А за то, как ты вел себя на вечеринке, не хочешь извиниться?

– Мое поведение на вечеринке? – Он взъерошил волосы.

Паола уже знала – этот жест означает, что он либо, застигнут врасплох, либо растерян, либо то и другое вместе.

– Ты спрашиваешь с такой легкостью, а ведь именно твое поведение обескураживало.

– Обескураживало! – задохнулась она.

– Конечно! Весь вечер липла к Рори, в то время как привез тебя я.

– Ты, ты… – Паола запнулась, не в силах говорить от нахлынувшего гнева. – Ты негодяй!

– Если бы моя мать увидела тебя в эту минуту, она была бы далеко не в восторге. – Его губы искривились.

Они пристально всматривались друг другу в лицо.

– Именно ты не обращал на меня внимания весь вечер! Именно ты отошел прочь, оставив меня со своим другом! Именно ты обескуражил меня! – Паола почти кричала, наступая на Мэтта с каждым произнесенным словом. Теперь она стояла почти вплотную к нему.

Внезапно между ними возникло какое-то завихрение, и Паола резко отпрянула.

– Ой! Черт подери! Эта тварь меня укусила! – Мэтт запрыгал на одной ноге, подогнув другую.

Паола удивленно вытаращила глаза, увидев разъяренно шипящую кошку. Затем нагнулась и подхватила ее на руки.

– Мисс Милли просто хотела защитить меня, – замялась она. – Тебе больно?

– Да, черт ее побери! Конечно же, больно! Ее нужно запирать! Она просто опасна! – Он оперся о вешалку, стоящую возле столика, и, приспустив носок, обследовал щиколотку. – Остались следы зубов!

– Не стоит из-за этого впадать в панику, – спокойно произнесла Паола. Мужчины кажутся порой сущими детьми, подумала она. – Пойду, запру мисс Милли в спальне. И принесу для тебя лейкопластырь.

Когда она вернулась, то застала Мэтта в том же положении: бормоча что-то себе под нос, он потирал укушенное место. Он глянул на нее. Зеленые глаза метали молнии.

Паола спокойно протянула ему пластырь.

– Если бы ты не орал на меня, этого бы не случилось.

Он гневно сверкнул глазами, потом процедил сквозь зубы:

– Мне следовало ожидать, что ты все обернешь в свою пользу.

– Да, виноват ты. Это, несомненно, – возразила Паола, удивляясь, почему все мужчины так настырны.

Мэтт закатил глаза.

– Сдаюсь. Выиграть невозможно, так зачем же я пытаюсь? – Он заклеил ранку, опустил штанину и встал.

– Послушай, – было заметно, что он пытается говорить спокойно, – почему бы нам не признать, что мы оба были не правы, и не попрощаться друг с другом с достоинством?

Попрощаться? Неужели это означало то, что подозревала она?

– Прекрасно, – выдохнула Паола. – Это меня вполне устраивает.

– Хорошо. – Он что-то стряхнул с брюк, приосанился, избегая ее взгляда. – Ну…

– Благодарю вас за приятный вечер, мистер Норман, – язвительно заключила Паола. – Я прекрасно провела время. Вы такой гостеприимный хозяин, такой внимательный, предусмотрительный. – Дерьмо. Ослиная задница. Самовлюбленный болван! Она изобразила сладчайшую улыбку. Что б у тебя гангрена началась от укуса мисс Милли! – И еще, водите машину осторожнее, слышите? – пропела она.

Гордо прошествовав к входной двери, Паола распахнула ее настежь, вскинула голову и подождала, пока он удалится.

Раздался резкий хлопок двери.

Всю обратную дорогу Мэтт что-то бормотал. Черт подери эту сумасшедшую бабу! Почему она не может вести себя как нормальное, разумное существо? Он только укрепился во мнении, что большинство женщин живут во власти эмоций и не воспринимают ни логику, ни убеждения. Им в голову вечно лезут какие-то бредовые мысли, они постоянно пытаются сбить вас с толку и… очень часто несправедливы. И все они пользуются сексом против вас. Всякий раз они рядятся в одежды, специально предназначенные, чтобы соблазнить, увлечь, как это сделала Паола сегодня вечером, – и пользуются духами, никогда не упускают случая пофлиртовать, поиграть на ваших чувствах.

А Паола Романо наихудшая из худших. То, как она вела себя с Рори, живое тому доказательство.

Он с удовольствием стал размышлять о Саре Уиттакер. Вспомнились ее мягкость, нежность, спокойствие. Да, она не заводила его с пол-оборота, но, может быть, это еще придет. Мэтт состроил гримасу. Он прекрасно понимал, что никогда не сможет воспринимать Сару как женщину.

Да, Сара, скорее всего, ему совсем не пара, ну, а Паола тем паче. Наилучшее, что можно сделать это выбросить ее из головы и из своей жизни. И как можно быстрее.

– Привет, голубок! Как делишки? – так воскликнул Рори, повстречавшись с Мэттом в холле в понедельник утром. Оба направлялись в свои офисы. – Как провел уик-энд?

– Превосходно.

– Мне действительно все очень понравилось в субботу, – признался Рори.

У него, наверное, просто хорошее настроение.

Ну и чудненько.

– И мне действительно понравилась Паола.

– Это было заметно невооруженным глазом.

– Ты, насколько помнится, говорил, что не заинтересован в ней, не так ли? – Рори состроил тошнотворную гримасу.

– Правильно. Я нисколько в ней не заинтересован. Так что место вакантно.

– И ты не будешь возражать, если я позвоню ей и назначу свидание? – Очередная гнусная гримаса.

– Почему я должен быть против?

Какое ему дело? Возможно, для Рори будет хорошим уроком общение с Паолой. После нескольких свиданий с этой чертовой кошкой он уже не будет таким высокомерным и самоуверенным. Теперь настала очередь Мэтта ухмыльнуться. Может быть, одна чертовка, которую кличут мисс Милли, оставит и на теле Рори следы своих зубок.

– Ну, я очень рад, что ты наконец-то разулыбался. Полагаю, тебе не составит труда дать мне ее номер телефона, а?

Улыбка померкла. Мэтт уставился на Рори. Если бы они не дружили так долго, Мэтт сейчас воспринял бы это как шутку.

– Ради Бога. Пошли в мой кабинет. Сейчас же дам его тебе.

6

В среду утром, около одиннадцати часов, Рейчел принесла в кабинет Мэтта пакет с федеральной экспресс-почтой. Он равнодушно потянулся за конвертами, затем передал ей несколько написанных деловых писем.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*