Марта Шилдз - Поверить в счастье
И, самое страшное, как же она переживет их отъезд из Эдембурга?
Шум стиральной машины привел Джейка в прачечную. Открыв дверь, он увидел, как Ровена вынимает из сушилки его рубашку.
— Что ты здесь делаешь?
Она вздрогнула и резко выпрямилась, выронив и рубашку, и плечики, которые держала в другой руке.
— Джейк! Ты меня напугал. Почему ты так рано вернулся?
— Сначала ответь на мой вопрос.
— Я… — Она смущенно потупилась. — У миссис Хансон заболела мама, и ей пришлось уйти пораньше, а я пообещала закончить…
— Сколько раз повторять тебе, что ты не служанка? — Джейк терпеть не мог, когда она занималась домашней работой. Ровена достойна, чтобы с ней обращались как с принцессой… и он намеревался относиться к ней именно так.
— Нет, Джейк, я служанка. — Она нагнулась, чтобы поднять рубашку.
Джейк схватил ее за запястье, прежде чем ее пальцы успели сомкнуться на воротнике. Он заставил ее выпрямиться, а затем подхватил на руки.
— Джейк! — Ровена крепко обняла его за шею. — Что ты делаешь? Отпусти меня.
Он направился в библиотеку.
— Я пришел домой пораньше, потому что у меня есть к тебе дело, и я не собираюсь обсуждать его в прачечной.
— Но твои рубашки невозможно будет выгладить, если…
— Это не твоя проблема.
Девушка рассерженно ахнула.
— Тебя никто не называл упрямцем?
— Очень часто. А где Сэмми?
— Спит. Я уложила его двадцать минут назад.
— Отлично. Значит, в нашем распоряжении целый час. — Джейк открыл дверь в библиотеку ударом ноги.
— Для чего?
Он опустил ее на пол рядом с диваном.
— Садись.
— Зачем? Что случилось? Джейк, объясни, что ты…
Джейк заткнул ей рот поцелуем.
Ровена замерла на мгновение и тут же уступила его напору.
Он обнял ее за талию. Ему не хотелось так начинать разговор, но, как оказалось, это была его лучшая мысль за весь день.
Он целовал Ровену до тех пор, пока она не застонала в его объятиях, и вынужден был остановиться лишь потому, что она останавливаться уже не собиралась.
— Сядь. Пожалуйста.
— Но…
— Пожалуйста, или я начну целовать тебя снова.
Она посмотрела на его губы.
— А что в этом плохого?..
Джейк застонал.
— Эна…
— Ну ладно. — Она отстранилась и села. — В чем дело?
С чего начать?
— У меня новость. Она касается Сэмми.
Как и следовало ожидать, при упоминании Сэмми Ровена обратилась в слух.
— Что?
Джейк присел рядом с ней на диван и рассказал о телефонных звонках Аннетты. Он объяснил ей все законы и перечислил трудности, с которыми ему предстояло столкнуться.
С каждым его словом в прекрасных светло-карих глазах Ровены разгорался гнев.
— Она не заберет Сэмми у ме… у тебя, — заявила девушка, когда Джейк закончил. — Я ей не позволю.
— Боюсь, что заберет… и так просто она не отступится.
— Нет, Джейк, мы ей помешаем. Что мы должны сделать?
— Ну… есть один выход.
— Ага, я так и знала. Ты же такой умный. — С ослепительной улыбкой Ровена повернулась к нему. — Какой выход? Я могу помочь?
— Разумеется, именно ты и можешь.
— Я все сделаю, Джейк.
— Все?
— Конечно, я сделаю все.
— Рад это слышать. — Он взял ее за руку. — Потому что я хочу жениться на тебе.
ГЛАВА ВОСЬМАЯ
— Жениться? — Ровена изумленно взглянула на Джейка.
Мечты маленькой девочки и кошмары взрослой женщины слились воедино. Принц предложил ей руку и сердце… чтобы жить вместе долго и счастливо. Но уже слишком поздно. Она давно знает, что безоблачное счастье бывает только в сказках.
— Да.
— С ума сошел? Ушам своим не верю. — Она попыталась выдернуть руку, но Джейк не отпустил.
— Мы оба в здравом уме, — заверил он ее. — И я не шучу.
— Нет, Джейк, это невозможно.
— Почему?
— Почему? — Ровене казалось, будто она спит и видит бессмысленный сон. — Видишь ли… мало того, что ты сумасшедший, но ты еще и принц, а я простая девушка.
— Нет. — По его лицу пробежала тень. — Ты не простая, вовсе нет. Ты самая необыкновенная женщина из всех, кого я знал.
— Джейк…
— И никакой я не принц. Я простой, обычный американец, и мне не надо ни у кого спрашивать разрешения на женитьбу.
— Что бы ты ни говорил, ты четвертый в очереди к трону. А раз уж у тебя есть копия «Эдембургского трактата», ты должен знать, что ты принц. — Она взглянула на него с яростью. — Я фрейлина, Джейк. А это почти то же самое, что горничная.
— А я адвокат. Мы оба работаем в сфере обслуживания. Но при чем здесь это?
— Я должна отрабатывать свое жалованье.
— А я хочу положить этому конец. Ты никому не будешь служанкой, Эна. Мне смотреть противно, как ты бегаешь, суетишься и ухаживаешь за всеми подряд. — Он поднес к губам ее руки и поцеловал обе ладошки. — Ты заслуживаешь, чтобы с тобой обращались как с принцессой… а я хочу позаботиться об этом.
Ровену бросило в дрожь и от его слов, и от ласки. Она же всегда мечтала о прекрасном принце, который избавит ее от жизни, полной тяжелого, монотонного труда. Он возьмет ее на руки, отнесет в свой замок и будет относиться к ней как к принцессе…
— Не надо, Джейк. — Девушка проглотила застрявший в горле комок. — Не говори так.
— Почему?
— Потому что мне хочется поверить.
— Ты можешь верить каждому моему слову, — улыбнулся Джейк. — Выходи за меня замуж.
— Но… мы же не любим друг друга.
Его улыбка угасла.
— Может, и нет, но я хочу тебя, а ты — меня.
Значит, опять все сводится к сексу. Чем Джейк лучше Генриха? Ни один из них не предложил ей любви. Ни один не обещал безоблачного счастья. Она была права… все принцы одинаковы.
— Нет. — Ровена высвободила руки и встала.
— Ты не хочешь меня? — Не успела она отойти на два шага, как Джейк вскочил, на его лице появилась хитрая улыбка. — Врешь.
Девушка поморщилась.
— Я не говорила, что не хочу тебя. Но это не причина для замужества. Если ты хочешь только секса, можно прямо сейчас подняться наверх и…
Джейк схватил ее за плечи сильными руками.
— Дело не в сексе, Эна. Если тебя это тревожит, мы можем сохранять платонические отношения… пока ты не привыкнешь ко мне.
— А если никогда не привыкну?
Он сжал ее плечи.
— Я не могу себе такого представить, а ты?
Неожиданно Джейк показался Ровене таким самодовольным, что она решительно сбросила его руки и попятилась.
— Меня не секс беспокоит. — Она могла бы гордиться своей способностью соврать не моргнув глазом. — Меня беспокоит брак.