Мойра Тарлинг - Женитьба на скорую руку
Ее терзало любопытство: что же предпринял Эван для оформления их брака, но случая узнать это не представилось до тех пор, пока они не уложили усталого и счастливого Мэтью в кровать.
— Джейд, прежде чем ты убежишь к себе в комнату, я хочу сообщить тебе, как мы будем действовать завтра, — обратился к ней Эван, когда они вышли из спальни Мэтью.
— Да, конечно. Спасибо.
Они прошли в гостиную. Эван открыл бар.
— Я выпью коньяку. Ты будешь? — спросил он через плечо.
— Нет, спасибо, — ответила Джейд, останавливаясь у окна. Присутствие Эвана и без того действовало на нее как крепкий напиток.
— Завтра нас ждет долгий и утомительный день. Нам придется много путешествовать, — сказал он, подходя к ней с рюмкой в руке.
— Буран утих, и, должно быть, дорожники уже успели разгрести трассы, — предположила Джейд. Днем они слышали шум снегоочистителей, и Эван даже ходил поговорить с рабочими.
— Один из водителей сказал, что лучше всего ехать на юг по 62-й дороге на Медфорд: она уже расчищена и посыпана песком. Я заказал билеты на одиннадцатичасовой рейс в Рино, — продолжил он, — а в час дня мы должны вылететь оттуда в Сан-Франциско.
— Рино? — Джейд вопросительно посмотрела на него.
— Да, я уже позвонил туда и обо всем договорился. Мы обвенчаемся в церкви недалеко от аэропорта.
— Но я думала…
— К сожалению, мы не можем позволить себе роскошь планировать нашу женитьбу в течение нескольких месяцев, — отрезал Эван. — В Рино не нужно делать обязательный анализ крови и ждать три дня, как в большинстве других штатов.
— Понимаю, — ответила она.
— А теперь ты мне скажешь, что тебе нечего надеть на свадьбу?
Джейд почему-то рассердилась, услышав в этих словах обидный подтекст.
— Для этого события мне и не нужно чего-то необыкновенного…
— Понимаю… Но не пойдешь же ты в церковь голышом? — В голосе Эвана звучала знакомая насмешка.
— Нет, конечно, — резко ответила Джейд, покраснев. Господи, как же легко и какими глупыми пустяками он может выбить ее из колеи!
— Я могу одолжить еще одну из моих рубашек, — снова поддразнил он. В синих глазах светилась нежность.
Черт бы тебя побрал! — думала Джейд, борясь с желанием улыбнуться в ответ.
— Спасибо, я обойдусь, — ответила она, не принимая шутку. — Если это все, я пойду спать. Завтра будет тяжелый день. Спокойной ночи. — Она повернулась, но Эван протянул руку, чтобы удержать ее, и нечаянно коснулся ее груди. Джейд вздрогнула и отшатнулась, будто от оголенного электрического провода.
Эван уронил руку, на щеке дернулся мускул.
— Я только хотел поблагодарить тебя за то, что ты столько времени провела сегодня с Мэтью. Я не думал, что когда-нибудь увижу его таким счастливым.
Искренность его тона только усилила смущение Джейд. Тело ее еще было напряжено от того краткого прикосновения, и она не решалась поднять на него взгляд.
— Мэтью славный мальчуган, его легко полюбить, — наконец сказала она, почти уверенная, что Эван слышит громкие удары ее сердца.
— Значит, ему и вправду повезло, — пробормотал он, делая последний глоток коньяка. — Спокойной ночи, Джейд. — Он подошел к бару и снова наполнил рюмку.
Джейд посмотрела ему в спину. Что значили его слова? Может быть, он уже жалеет о своем решении?
ГЛАВА СЕДЬМАЯ
— И сколько нам туда ехать? — спросил Мэтью, усаживаясь на заднем сиденье вездехода.
— После того как выберемся на 62-е шоссе, еще часа три-четыре до аэропорта Медфорд-Джексон, — ответил Эван. Его машина, благополучно переждавшая непогоду в гараже, была оснащена всем необходимым для зимней езды. Джейд не возражала, когда Эван решил ехать на своей машине: ее автомобильчик совершенно не приспособлен для путешествий в таких условиях.
За завтраком они с Эваном еще раз просмотрели маршрут. Как удачно — он уже заказал три обратных билета из Фриско в Медфорд на семь часов вечера. Это означало, к ее радости, что не придется ночевать там в гостинице. Только как все успеть? Она не разделяла оптимизма Эвана, уверенного, что удастся состыковать переезды и перелеты и выполнить все задуманное за один день.
Еще ночью снег прекратился, небо было чистым, температура чуть выше нуля. Эван включил радио, и Джейд обрадовалась, что не надо поддерживать разговор. Она провела бессонную ночь: мысли ее были полны Эваном и тем, что их ожидает впереди.
Утром, после душа, Джейд решила надеть в дорогу старенькие джинсы и вязаный старый свитер, надеясь, что перед свадебной церемонией у нее будет время поменять их на более нарядные черные брюки и зеленый свитер, в которых она приехала сюда.
Невероятно! Всего через несколько часов она станет женой Эвана! Джейд украдкой посмотрела на него. Раньше она часто представляла себе этот день, когда войдет в церковь с человеком, которого полюбила так неожиданно и безоглядно. Но то было раньше, а это происходит сейчас. И повод для их брака не имеет ничего общего с любовью, взаимной привязанностью и желанием жить вместе, зато очень крепко связан с необходимостью защитить ребенка от роли пешки в расчетливой шахматной игре.
В этом Джейд согласна с Эваном: Мэтью уже достаточно настрадался! И она в роли жены сможет помочь решить дело не в пользу Тернеров, собирающихся разлучить мальчика с единственным человеком, которого он успел полюбить и которому полностью доверяет.
Но никакой гарантии, что план Эвана сработает наверняка, не было — все-таки он даже не дальний родственник. Такое впечатление, что уверенность Эвана была предназначена прежде всего для мальчика… А что будет с ней после слушания? Этот вопрос не давал ей спать всю ночь.
Согласившись стать женой Эвана Мэтьесона, она настояла на фиктивном браке — отчаянная попытка защититься. После тех сумасшедших поцелуев Джейд лишний раз убедилась, что ее тянет к Эвану, как и раньше, а может быть, даже сильнее. Какую же цену ей придется заплатить за свое поспешное решение? Но она сама загнала себя в угол! И даже наберись она смелости сказать Эвану, что передумала, что не мыслит себе замужества без любви, то как это скажется на Мэтью? Разве может она предать этого мальчугана, особенно после того, как он, узнав новость, так искренне выплеснул на нее свою радость и любовь?
Джейд повернулась и взглянула на Мэтью, который увлеченно раскрашивал что-то в своем альбоме. Она перевела взгляд на Эвана — тот сегодня прямо-таки излучал мужское обаяние и уверенность в себе. Одетый почти официально: в синий клубный пиджак, серые брюки и голубую рубашку с нарядным шелковым галстуком, он был невероятно привлекателен. Она вздрогнула и отвернулась, когда он неожиданно наклонился в ее сторону, чтобы включить печку на полную мощность. Теплый воздух наполнил салон, и Джейд вскоре задремала.