Дина Аллен - Как «поймать» мужа
— Все, что я пожелаю, — напомнил он уговор.
Под взглядом мужчины ее воля к сопротивлению таяла, как льдинка на солнце. Она медленно стянула с себя нижнее белье — два комочка шелка и кружев выпали из пальцев на ковер.
И тогда он подошел и дотронулся до нее. Стефани зажмурилась, не желая видеть этого человека, пытаясь не думать о нем. Сначала его пальцы действовали как-то неуверенно, легко касаясь ее тела, но каждое прикосновение словно оставляло ожог на коже. Постепенно его руки стали более уверенно ощупывать ее. Ей стало тяжело стоять без движения, позволяя мучителю делать то, что ему хочется. Он отошел и разделся, затем подошел вплотную, прижал свои ноги к ее ногам, и девушка почувствовала гладкость его обнаженной кожи. Рэй нагнулся, и, ощутив его губы на своей груди, она непроизвольно ахнула и торопливо прикусила губу. Твердая плоть уперлась в нее. Но она все еще не разжимала век и стояла перед ним одеревеневшая, неуступчивая. Он снова начал ласкать ее, и теперь руки его были торопливыми, дрожащими от вожделения. Мужчина не выпускал ее из объятий и гладил, гладил. Невыносимый жар соблазна охватывал их обоих. Стефани с трудом сдерживала дрожь в теле, пыталась подавить просыпающуюся в ней самой жажду неизбежной близости. Дыхание его стало хриплым, тяжелым, прерывистым. Неожиданно Рэй рывком оторвал ее от пола, подняв на руки, отнес в постель, опустил и оказался над ней. Раскрыв глаза, она увидела над собой его лицо, потемневшее от желания. Он закрыл ей глаза ладонью. Стефани рывком отклонила голову. Глаза ее горели, когда она с отвращением выкрикнула:
— Я ненавижу тебя!
Брови его подскочили от изумления. С хмурой усмешкой он пробормотал:
— Ну, это что-то новенькое. Посмотрим, как ты сейчас будешь меня ненавидеть.
Да, с этой секунды она уже не могла его ненавидеть. Стефани пыталась лежать неподвижно, как бревно, быть полностью отчужденной, думать только о том, как он и все его дражайшие родственнички ей противны. Но рассудку вопреки грешное женское тело предало ее, и она обнаружила, что волнообразно двигается ему навстречу, вбирая его, что пальцы ее впились в его плечи, а изо рта вырвался вопль наслаждения.
Затем застонал и Рэй. Разрядив свое возбуждение, он поцеловал ее. Испытывая приступ жгучего стыда за то, что оказалась такой безвольной, Стефани едва не разрыдалась. Оттолкнув его, она соскочила с постели, убежала в ванную и заперлась. Ее трясла нервная дрожь. Она прижала ладони к губам, чтобы до него не донесся ее плач. Плакать хотелось больше от зла на себя, чем от горя. Почему она дала волю своему глупому телу? Ну зачем? Да очень просто — потому что ей было хорошо. Да, репутация Рэя, покорителя женских сердец, была вовсе не беспочвенной — он знал, как ублажить женщину и довести ее до чувственного исступления, знал, как заниматься любовью. Нет, нет — не любовью, а как мастерски заниматься сексом. Любовью тут не пахнет! Это слово ей даже в голову не приходило в течение всего акта. Вот именно акта, думала Стефани, стоя под душем. Если бы она сумела внушить себе, что все это было не по-настоящему, что она просто, как актриса в пьесе, играла некую роль, тогда ей бы удалось отрешиться от позорной сути происшедшего. Но девушка презирала себя за то, что наслаждалась близостью, в то время как Рэй попросту употребил ее для удовлетворения низменной страсти. Ну, справедливо ли? Почему женщина не способна употребить мужчину для своего наслаждения столь же бесстыдно? Если бы она могла найти способ откровенно грубо использовать этого самодовольного самца, унизить его, показать, что ни в грош не ставит его человеческое достоинство. Почувствовал бы он ее переживания?
Мысль о том, что она лишь сыграла роль в унизительном постельном спектакле, застряла в голове и не оставляла в покое.
Стефани приняла душ, вытерлась, надела купленный утром купальный халат и, вернувшись в спальню, обнаружила Рэя спящим. Она достала черную шелковую ночную рубашку, надела и шагнула было к постели, но остановилась. Девушка посмотрела на спящего мужчину так, будто впервые увидела, да ведь и впрямь он не останавливал ее взгляда. Когда она впервые познакомилась с семейством Баго, внимание ее целиком сосредоточилось на Конраде. А видя Рэя, настолько нервничала из-за его подозрений и тратила столько душевных сил, чтобы не выдать свой страх, что было не до разглядывания его физиономии. Но теперь, когда он спал, она изучала его лицо и подумала, что, хотя он в чем-то схож с остальными Баго, но в то же время наименее типичный из них. Те все блондины, у Рэя волосы каштановые. Так вот он какой: четко очерченные скулы, хорошая линия высокого лба, чувственный рот, длинные ресницы…
Любовник раскрыл глаза, и их взоры встретились. Он не вздрогнул, а лишь перевел взгляд с ее лица на черную шелковую рубашку, прилегавшую к телу, ничего не обнажая, но и ничего не пряча. Рэй сел в постели, нарушив молчание:
— Надеюсь, ты уже без ненависти относишься к этому занятию?
Отрицать было бессмысленно. Им обоим все ясно. Тем не менее она непреклонно вздернула подбородок.
— Ну и что из этого?
Он мягко потянул ее за руку в постель, изображая нежность.
— Из этого следует только то, что ты должна лечь со мной.
Стефани принялась внушать себе, что спектакль продолжается и что ей опять предстоит играть свою роль, но он счел, что ее раздумья слишком затянулись, и, хохотнув, притянул к себе.
И третий раз этой ночью, и еще раз утром он овладевал ею. И хотя они занимались одним и тем же, каждое соитие чем-то отличалось от предыдущего. Первый раз Рэя гнала переполнявшая его сексуальная жажда, и она почти не ослабла после второй и третьей близости. Утром он проснулся первым. Стефани пробудило прикосновение губ к ее груди. И первое, на что она обратила внимание, — это на собственное желание продолжать. Он положил руку ей на бедро, ладонь его поползла выше, поднялась к животу… Он гладил ее самозабвенно, казалось, ему все равно, спит она или бодрствует. Но разве можно притворяться спящей, когда соски затвердели под его губами, когда он покрывал поцелуями шею, подбородок… Губы его приближались к ее губам, полураскрытым в чувственном томлении. Она лежала не дыша, видя над собой темные, полные жаркого желания глаза любовника.
Опустив голову, он нашел ее губы, но Стефани увернулась от поцелуя. Рэй взял ее сильными пальцами за подбородок, повернул к себе и слабо провел языком по ее губам, затем озорно поглядел на нее, давая понять, что может хоть сейчас перейти к главному. Но он этого не делал, а продолжал дразнить ее. И куда ему торопиться, когда в любой момент возьмет у нее все, что ему нужно для наслаждения. Этот прожженный ловелас знал самые удобные позиции для себя и для ее маленькой изящной фигурки. Он без спешки овладел ею и неторопливыми движениями снова довел до пика наслаждения. Душ они принимали вместе, после чего Рэй опоясался махровым полотенцем и отправился на кухню в поисках еды.