Элизабет Огест - Странный брак
— Но на лечение необходимо иметь согласие пациента.
— Да, порой попадаются слишком трудные пациенты. Но, как говорят, было бы желание… — ответила ей Сара.
Только не в случае с Джонатаном Тавишем. Пытаясь забраться на каменную стену, подумала Элоиз, можно лишь оцарапать руки и ноги. Хотя, с другой стороны, зная, ради чего ты карабкаешься наверх, может быть, и стоит получить пару царапин. Собственная нерешительность раздражала Элоиз.
После завтрака она помогла Саре убрать посуду. Ей не терпелось выйти из дома. Но стоило ей оказаться за порогом, как ее тут же повлекло туда, где были сложены ящики с разобранным мотоциклом. Она смотрела на промокшие ящики, на отдельные детали и не могла понять, чем же ее привлекала эта груда лома.
Услышав шум автомобиля, Элоиз повернулась и увидела грузовик, подъезжавший к дому. Но он не остановился, а проехал дальше к конюшне. Обойдя дом, Элоиз увидела, как из грузовика вышел мужчина. На вид ему было около сорока. Одна из лошадей тут же заржала, узнав своего, и подошла к нему.
— Должно быть, это Джед Бик, — тихо сказала Элоиз. Решив, что прогулка верхом пойдет ей на пользу, она отправилась к себе в комнату, чтобы надеть сапоги и шляпу.
Спустя несколько минут, подходя к конюшне, Элоиз услышала голоса.
— Вы держите лошадей в хорошей форме, — говорила Сара.
— Да, лошади хорошие, — отвечал мужской голос. — Я в долгу перед миссис Тавиш. Многие в городе считают, что она замкнулась в собственном мирке и ее не интересуют чужие проблемы. Но это далеко не так. Если б не она, я бы потерял свою ферму. Узнав о моих трудностях, она тут же поспешила мне на помощь и предложила деньги. Сказала, что наши отцы были близкими друзьями. Но я ответил, что не намерен пользоваться благотворительностью, хотя очень ценю ее участие. Тогда она предложила мне вот эту работу. Дела на моей ферме поправились, но все равно я буду работать у миссис Тавиш, пока ей это будет необходимо.
— Думаю, Элоиз очень довольна, что за ее лошадьми ухаживает такой знающий человек, — сказала Сара.
В голосе мужчины послышалось волнение:
— Как у нее дела? Надеюсь, все будет в порядке. Как-то на днях я разговаривал с Джонатаном, Элоиз тогда еще была в больнице. Он очень волновался.
Элоиз было приятно слышать эти слова. Больше того, ей хотелось ворваться в конюшню и расспросить Джеда поподробнее, как вел себя Джонатан и что именно говорил.
— Нет, я слишком много о нем думаю, — пробормотала Элоиз. — Не стоит этого делать.
— Моя племянница идет на поправку, все будет хорошо, — уверенно сказала Сара. — Пойду в дом, проверю, как там мой пирог, он у меня доходит в духовке. Была рада с вами познакомиться, мистер Бик.
— Просто Джед, мэм, — ответил мужчина.
Не желая, чтобы ее уличили в подслушивании, Элоиз решила сама себя выдать. Сделав вид, что только что подошла к конюшне, она выкрикнула:
— Здесь есть кто-нибудь?
Сара появилась первой.
— По-моему, ты здесь неспроста, — сказала она, разглядывая наряд Элоиз.
— Я собиралась прокатиться верхом, — ответила племянница.
Сара с сомнением посмотрела на Элоиз.
— В Австралии во время загородной прогулки я растянула спину. Сейчас я чувствую себя вполне прилично, но тем не менее ехать верхом не решусь. — Она повернулась к Джеду: — А вы ездите верхом?
Джед покачал головой.
— Нет, мэм. Я только присматриваю за лошадьми.
Сара нахмурила брови.
— Тебе придется ехать одной. Но хорошо ли это? Я сомневаюсь.
Элоиз бросила взгляд на Джеда.
— Я хорошая наездница?
Он волновался не меньше Сары, но кивнул.
— Одна из лучших.
— В таком случае со мной будет все в порядке, — уверенно сказала Элоиз.
— Но ведь иногда и хорошие наездники падают. — Джед смотрел на нее с сомнением.
— Нужно посоветоваться с доктором Грином, — упорствовала Сара.
— Все будет в порядке, — стояла на своем Элоиз, входя в конюшню. Подойдя к сбруе, она поняла, что точно знает, как надевать ее на лошадь. — Интересно, я помню вещи второстепенные, но не помню ничего, что касается моего мужа и семейной жизни, — тихо проговорила Элоиз.
Она поднимала седло, когда к ней подошли Джед и Сара. Забирая у нее седло, Джед твердо сказал:
— Похоже, вы не отступитесь, так что я приготовлю вам лошадь.
— Блю Леди, — выпалила Элоиз, неожиданно вспомнив кличку лошади.
— Блю Леди, — с одобрением повторил Джед. — Она са…
Он остановился на полуслове. Элоиз видела, что и он, и Сара смотрят на нее с надеждой.
— Я просто вспомнила кличку, — сказала она и подумала: вероятно, они решили, что ко мне вернулась память.
— Постепенно ты вспомнишь все, — уверила ее Сара.
Как ей хотелось вспомнить все до мелочей, и прямо сейчас! Нет, нужно чем-то занять себя. Иначе она не выдержит. Элоиз потянулась за уздечкой.
— Хорошая моя, — ласково сказала она, подойдя к серой кобыле, и потрепала ее по мускулистой шее. Элоиз знала наверняка: это Блю Леди. Ее тяготила мысль, что она вспомнила кличку лошади, но никак не могла вспомнить ничего из своей семейной жизни.
Может быть, я не желаю представлять себя и Джонатана супружеской парой? С каждой минутой Элоиз все больше уверялась в том, что между ними произошло что-то такое, о чем ей не хотелось вспоминать.
— Не мешало бы вам сделать несколько кругов по лугу, прежде чем отправляться в горы, — предложил ей Джед, пристегивая седло.
Элоиз кивнула. Через две минуты она уже сидела в седле, чувствуя себя вполне удобно. Она не спеша проехала пару кругов по лугу. Сара и Джед, стоя у забора, с волнением наблюдали за ней. Элоиз подъехала к ним.
— Ездить верхом то же самое, что на велосипеде, — сказала она в надежде успокоить их. — Стоит однажды научиться, и ты уже никогда не забудешь.
— Да, я согласна, — подтвердила Сара. — Но не слишком утруждай себя. — Она взглянула на часы. — Надеюсь, ты вернешься через полчаса, и смотри, не очень удаляйся от дома.
Элоиз захотелось возразить, но она сдержала себя. Ведь тетушка просила ее всего лишь об осторожности. И имела на это полное право после случившегося.
— Я вернусь точно через полчаса, — пообещала Элоиз, — не беспокойся.
— Как же не беспокоиться! По-моему, будет лучше, если ты покатаешься здесь, по лугу.
— Я не… — Элоиз собралась возразить, но звук подъезжавшего автомобиля прервал ее.
Мужчина, сидевший за рулем, помахал им рукой и остановил машину. Элоиз узнала Марка Томпсона. Когда он вышел, она увидела у него в руке две розы: желтую и розовую.
— Это вам, — сказал он, протягивая Саре желтую розу. Повернувшись к Элоиз, он нежно улыбнулся и подал ей розовую. — Я приехал, чтобы воочию убедиться, как вы перенесли грозу. Ведь ты так боишься грома и молний! — воскликнул он, обращаясь к Элоиз.