Кэти Деноски - Пока живу, люблю
— Почему ты так уперлась в этом вопросе? — Глубокая морщина появилась у него на лбу.
— Потому что это не для меня. — Пытаясь убедить его, она спросила: — Стал бы ты платить своим служащим за работу, которую они не делали?
— Нет, — без малейшего колебания ответил он.
— А почему ты думаешь, что для меня это возможно?
— Душа моя, ты не права. — К ее удивлению, он улыбнулся. — Я не собираюсь платить тебе за несделанную работу.
— Объясни, пожалуйста, — смутилась Саша.
— Сколько часов ты занималась моей рекламной кампанией? За сколько ниточек тебе пришлось дернуть, чтобы все заработало как надо? — Он поймал ее руку и снова притянул к себе.
— Не знаю. Я не считала. — Она пожала плечами и оперлась на него спиной.
— Ты работала прошлый уикенд, чтобы подготовить план. Я звонил тебе каждый вечер, и ты подчищала детали. — Он поцеловал ее в макушку. — Поправь меня, если я ошибаюсь. Я не помню, чтобы заплатил тебе хоть цент за эту работу.
Саша начала понимать его доводы, но они не входили в их соглашение.
— Я не ждала, что ты заплатишь мне. Ты просил оказать тебе дружескую любезность. Что я и сделала.
От его дыхания шевелился завиток на ее виске.
— Ладно. Я ценю твои усилия. И принимаю нежелание позволить мне компенсировать затраченное тобой время. — Блейк обнял ее и прижал к себе, раздвигая полы халата. Теперь он мог целовать ее шею и спуститься с поцелуями к плечам. — Но я не прошу тебя быть со мной на неделе открытия как о любезности. Я твой босс. И я говорю, что ты должна быть там.
— Это невозможно.
Его губы продолжали путешествовать по ее коже. Желание нарастало в ней, но Саша решила не уступать. У них различие в точке зрения. Она не позволит ему отвлекать ее, пока они не договорятся. Раз и навсегда.
— Уверен, вполне возможно. — Блейк уложил ее на подушки, раскинул полы халата и принялся целовать склоны грудей. — Я твой босс. Помнишь?
— Но…
— Я устрою тебе работу на неделе открытия здесь вместо офисов «Дакота Форчун». — Он втянул в рот вставший пикой сосок. Жар охватил ее до самой глубины. — У тебя есть еще вопросы, душа моя?
— Нет, — ответила она, покачав головой. — Никаких.
ГЛАВА СЕДЬМАЯ
Во время церемонии открытия новейшего казино Блейк и его менеджеры стояли перед отелем «Форчун Голд». Он разглядывал толпу, жаждавшую осмотреть самый современно оборудованный отель в Дедвуде. Обращение к Саше за помощью, безусловно, оправдалось. Народу на открытие собралось в два раза больше, чем при такой же церемонии в его других отелях. Игорные столы и автоматы ждали своих клиентов.
Блейк искал Сашу в море голов и вдруг заметил. Она стояла несколько в стороне с представительным джентльменом. Блейк с трудом поверил своим глазам. Саша вела светскую беседу с его отцом, всемогущим Нэшем Форчуном.
Почему он здесь? Нэш не утруждал себя приездом на открытие отелей «Белль оф Форчун» и «Лаки Форчун». Фактически отец все шесть лет, что Блейк жил в Дедвуде, не бывал в этом городе.
Нэш был один, а это еще более удивительный факт, чем его присутствие здесь. Где же Патрисия?
После того как Нэш отошел от дел, отец и мачеха никогда не разлучались. То, что она не приехала с Нэшем, могло быть значительным фактом.
Но у Блейка не было времени размышлять об отсутствии мачехи. Ему предстояло сказать короткую речь, участвовать в перерезании красной ленточки, официальном открытии дверей в «Форчун Голд».
Как и на двух других парадных открытиях его отелей-казино, положение владельца корпорации «Форчун казино» накладывало на него много обязанностей. Он должен был председательствовать на церемонии, быть доступным высоким гостям, давать интервью газетным и телевизионным репортерам: К счастью, это заняло лишь около двух часов. Гости выбрали игру, а репортеры отправились бродить по залам в поисках стоящих новостей.
Наконец, освободившись, он пошел искать Сашу. И нашел ее в кофейной вместе с отцом. Их глаза встретились. Сердце Блейка напомнило о своем существовании. Несомненно, она самая красивая и привлекательная женщина из всех, с кем он встречался.
— Кажется, все прошло гладко, — сказала Саша, когда он подошел к ним.
— Я вполне доволен. — Блейк, не обращая внимания, что отец наблюдает за ним, поцеловал ее в манящие губы и сел рядом. — Но очень рад, что все кончилось.
— Я всегда терпеть не мог председательствовать на таких церемониях, — кивнул Нэш.
Официантка, будто вдруг соткавшаяся из воздуха, поставила перед Блейком чашку кофе. Когда она ушла, Блейк пожал руку отца в более формальном приветствии.
— Не ожидал, папа, увидеть тебя здесь.
Нэш прокашлялся. Блейк мог бы поклясться, что отец выглядит немного огорченным.
— Я подумал, что пора посмотреть, чем последние несколько лет занимался мой младший сын.
После этих слов наступило неловкое молчание. Оба знали, что Нэш никогда не обращал особого внимания на Блейка. И не шевельнул пальцем, чтобы остановить враждебность старших сыновей. Когда отец отошел от дел, они буквально выталкивали Блейка из корпорации «Дакота Форчун». Потом Блейк объявил, что хочет попытать счастья в игорной индустрии. Нэш пропустил мимо ушей его заявление, как пустую трату времени. И потом, казалось, совершенно не заботился о младшем сыне и о том, как идет его рискованное предприятие.
— Если джентльмены простят меня, пойду проверю свою удачу на игорных автоматах. — Саша достала кошелек.
Блейк догадался, что она уходит, чтобы дать им возможность разрешить наедине свои разногласия. Но Блейк не надеялся, что из этого что-нибудь получится. Всю жизнь он пытался оправдать ожидания отца. За свои усилия он получал только сравнение со старшими братьями, Кейзом и Кридом. На взгляд отца, Блейку всегда чего-то не хватало.
Когда Саша поднялась, чтобы уйти, мужчины тоже встали.
— Рада была снова видеть вас, мистер Форчун. — Она вежливо пожала Нэшу руку.
— Это удовольствие для меня, Саша.
— Встретимся позже, Блейк. — Она положила ладонь ему на плечо и понимающе улыбнулась.
— Я найду тебя, — пообещал Блейк.
Когда она ушла, отец и сын долго смотрели ей вслед.
— Очаровательная девушка, приятно ее видеть, — сказал Нэш и сел. — Она очень умная.
— Да, — согласился Блейк и тоже сел. — Это ее заслуга, что открытие прошло с полным успехом.
— Крид высокого мнения о ней, — добавил отец. — Он говорит, что она отлично выполняет работу в отделе по рекламе.
— Не сомневаюсь, что он считает ее хорошим работником, — натянуто произнес Блейк. Когда он разговаривал с отцом, не было случая, чтобы, тот не упомянул имени Крида или Кейза. Справившись со своим раздражением, Блейк спросил: — Где Патрисия?