Донна Делейни - Шутка
— Теперь тепло? — пробормотал он.
— М-м-м, да! — задыхаясь, прошептала она.
Руки его ласкали ее грудь. Изнывающие от желания соски напряглись и затвердели.
— А будет еще горячее!
Он улыбнулся ей, демонстрируя свои ямочки, и засмеялся. Его смех был столь же сладострастным, как и огонь, горящий внутри ее. Митч присосался к бутонам, словно усталый путник к горному источнику. Он посасывал их, воспламеняя все ее тело. Митч мастурбировал ее, дразня ее желание, пока экстаз не прокатился по ней волной, обжигая его руку. Он погрузил в нее длинный палец, медленно вытащил его, извлекая вместе с ним частичку ее существа.
— Гляди-ка, мисс Красивые Ножки. Гляди, какая ты влажная. Ты плачешь из-за меня?
Снова и снова вводил он в нее свой палец, доводя ее до исступления. Она истекала, словно медоносный нектар на цветущем цветке. Вытянула руку, обхватила его возбужденную плоть. Стиснув зубы, Митч издал почти неуловимый стон.
— Сладкая моя, я должен сделать это.
От ее прикосновения все его тело задрожало.
— К черту правила! Как я тебя хочу! Я умру, если не войду в тебя.
— Тогда возьми меня… — шепнула она ему в рот. — Возьми меня. Прямо сейчас…
Она медленно раздвинула ноги, принимая его так же, как отдавалась ему. Он плавно входил в нее, терся об нее, оказывался в ней все глубже и глубже и, наконец, остановился. Проникая в нее снова и снова, Митч шептал что-то ласковое. Он возбуждал в ней огненную страсть. Она вся горела. Она поняла, что оказалась в раю. Через секунду там догнал ее Митч. И райское наслаждение ввергло их в забытье… в оцепенение… в экстаз.
Глава 9
— Как это вы не приедете? — рявкнул в микрофон Митч.
— Извини, босс. Я ведь уже сказал, что страховка не распространяется на бригаду и оставшееся оборудование. В вашу сторону движется ураган.
Помехи мешали Митчу разобрать слова, но общий смысл он понял.
— Этот ураган находится за много миль отсюда.
— Это не так. Если бы я был на вашем месте, я бы мчался в Майами или на север. Как можно дальше от этих мест.
Митч тяжело вздохнул и закрыл глаза. Казалось, дело всей его жизни обречено, еще не успев начаться. Была и еще одна проблема. Его отношения с Гизеллой зашли слишком далеко: вчера вечером он любил ее бесчисленное количество раз, сначала в лагуне, потом в бунгало. И Митч просто-напросто забыл о «Бруте». Единственный ураган, волновавший его, был ураган страсти, не терявший своей силы и заставлявший любить Гизеллу снова и снова. Удовлетворяя свое желание, он хотел ее еще сильнее. Страсть разгоралась. И ему все больше и больше хотелось быть с ней.
Он попытался отвлечься от мыслей о длинноногой красавице и сконцентрировался на урагане.
— У тебя есть координаты «Брута»?
Митч отметил на карте расположение урагана, спрогнозировал его курс и тут же разразился проклятиями:
— Блин, а ты не мог предупредить нас заранее?
Единственным ответом были помехи.
— Ответьте! Привет, вы все еще там? Это Парадайз-Ки. Ответьте!
Ничего.
— Проклятие!
— Митч, что-то не так? — спросила Гизелла, появившаяся в дверях.
Он обернулся. Темные блестящие волосы спадали ей на плечи. Сонные изумрудные глаза влекли и манили. Пухлые губы просили поцелуев. Рубашка, небрежно надетая на обнаженное тело, завершала образ.
Никогда прежде она не выглядела столь красивой и столь желанной. Он хотел ее прямо сейчас. Но «Брут», не сворачивая, несся прямо на них. Она переступила порог комнаты.
— Митч?
Он не мог отвести взгляд от ее загорелых длинных ног. Ног, которые обвивали его торс прошлой ночью и сегодня утром. И они снова звали его. Гизелла подошла к Митчу и села ему на колени. Запах ее тела заставил его сердце биться быстрее. От неожиданно нахлынувшего желания все его тело напряглось.
— Похоже, будет дождь. Почему бы нам не вернуться в постель? — спросила она.
Ее слегка хрипловатый голос произвел на него тот же эффект. Не дожидаясь ответа, она начала целовать его. Митч понимал, что должен остановиться. Сейчас их жизни зависели от урагана. И прежде всего нужно было связаться с береговой охраной, чтобы выбраться с острова до удара стихии. Но он не мог отказать Гизелле. Для Митча это было равносильно отказу от жизни.
После очередного поцелуя он пробормотал:
— Гизелла… дорогая… нам нужно поговорить…
— Позже, — прошептала она.
Его тело снова хотело быть с ней. Но Митч сумел остановиться.
— Нет. Не сейчас… — Он облизал губы и откашлялся. — Гм… ты сказала, что скоро пойдет дождь. Нет… это будет ураган.
Гизелла прикоснулась рукой к его щеке.
— Ну и что, пройдет дождь, а потом снова засветит солнце.
— Сладкая моя, нас ждет не только дождь. Посмотри на карту.
Она нехотя встала и подошла к карте. Ее глаза расширились, и она быстро повернулась.
— Боже мой, он всего лишь в сотне миль от нас или даже меньше! Митч, мне страшно.
— Он движется на север со скоростью пятнадцать миль в час, направляясь прямо к Кис.
Митч встал, взглянул в окно и стал всматриваться в тучи. Было видно, что ветра Мексиканского залива заметно оживились. Еще недавно спокойное кристальное море теперь выглядело темным и зловещим, пенясь и набегая на остров, будто его переполняли ярость и раздражение. В окно забарабанили огромные капли дождя. Митч повернулся и посмотрел на Гизеллу:
— Съемки отменяются. Бригада не приедет. Страховка не рассчитана ни на них, ни на оборудование.
Икота.
— Что… что нам теперь делать?
Икота.
На его лице появилась обнадеживающая улыбка.
— Ну, прежде всего мы достанем тебе немного арахисового масла, — шутливо сказал Митч.
— Но…
Икота.
— А потом мы уберемся с этого острова.
По крайней мере он надеялся, что у них получится. Митч посмотрел на радиостанцию, и сомнения тут же возросли. Связь оборвалась еще сегодня утром. Ему оставалось надеяться только на то, что линии пока в порядке. Но надежды было мало.
«Гизелла как-то говорила, что не боится матери-природы. Если мы не выберемся с острова, то «Брут» заставит ее поменять мнение. Гизеллу будет переполнять не просто страх, а ужас», — подумал Митч.
* * *В это время Гизелла ходила по кухне, держа банку арахисового масла. То и дело она выглядывала из окна, будто могла заставить ураган пройти мимо. Но к сожалению, это было не в ее силах. Несмотря на то что ее фамилия была Грант. Единственное, на что она была способна, — это создавать запутанные ситуации. И у нее это превосходно получалось.
«Я одна во всем виновата. Мне с самого начала следовало все рассказать Митчу. О пари… и о буре. Теперь же съемки, на которые он возлагал столько надежд, не состоятся», — думала Гизелла. Тем временем ураган «Брут» дышал им в спины и превращал некогда безобидную ситуацию в безвыходную.
В кухню вошел Митч, он был явно обеспокоен. Гизелла нежно дотронулась до его руки. Ей хотелось знать, как он отреагирует.
— Митч, ты связался с береговой охраной?
В течение некоторого времени он смотрел на нее, будто не знал, что сказать.
— Они не приедут, — ответил Митч очень мягко.
— Что ты этим хочешь сказать?
Он тяжело вздохнул:
— У береговой охраны сейчас и без нас хлопот много. Они эвакуируют круизные лайнеры и катера, которые находятся в море. Представляешь, сколько там людей? Им некогда спасать двух жалких влюбленных на частном острове.
Гизелла негодующе теребила крышку от банки масла «Скиппи».
— Ну ладно, пусть береговая охрана не может прибыть. Свяжись с парнем, который нас сюда привез.
— Я звонил.
— И что?
Митч несколько секунд молчал.
— Чересчур рискованно. Ураган слишком близко. Все самолеты уже улетели на материк. Мы очень долго ждали.
Митч взял банку из ее беспомощных рук, открыл ее и отдал ей назад. Икота.
— Черт!..
Икота.
— Кажется, у нас могут быть проблемы.
На этот раз арахисовое масло не помогло.
— Должен же быть какой-нибудь выход… мы должны связаться с кем-нибудь еще.
Гизелла понеслась в кабинет, ее руки тряслись. Она схватила картотеку «Ролодекс» и стала быстро пролистывать ее.
— Мисс Красивые Ножки, остановись…
Икота.
— Я одна во всем виновата… нужно позвонить отцу. Он поможет, он знает, что делать. — Ее голос стих. Она не могла разглядеть номер телефона из-за слез. Гизелла всхлипнула.
Митч обнял ее и прижался губами к ее волосам, бормоча слова утешения.
Даже Митч не мог утешить ее. Она прижалась к нему и уткнулась в мягкие золотистые волоски его груди.
— О Боже, что же я натворила? — пробормотала она. — Что же я натворила?
Своими теплыми руками Митч поднял ее лицо и нежно стал вытирать слезы на ее щеках.
— Ты ничего не сделала, дорогая. Просто мать-природа переживает сейчас не лучшие времена. Вот и все.