Уинифред Леннокс - Формула любви
Бесс засмеялась.
— За хлыщей такие девушки, как я, не выходят. Сам знаешь.
— Слава Господу. Но за кого? Кто может сделать такой подарок на свадьбу невесте? Он, несомненно, миллионер, и, кстати, меня это не удивляет. Такая женщина, как ты, тянет не на один миллион баксов. Но это должен быть настоящий мужик, который не приревнует жену к машине! Он должен быть сильнее тебя, хотя куда уж сильнее, я не знаю. Поздравляю, малышка!
Губы Бесс разъехались в улыбке.
— Он англичанин.
— О, это крепкие мужики. Правда, я всегда считал их ходячими бесчувственными мумиями. Но, видно, ты завела мужика и довела до края. Когда свадьба?
— В следующий уик-энд.
Энди охнул.
— Но собрать машину за такой срок… Бесс, ты в своем уме?
Она могла бы усомниться, в своем ли на самом деле, но времени на размышления не было.
— Я все понимаю, Энди. Но ты должен дать указания. И проследить.
— А мой процент?
— Получишь. Но ты отвечаешь за каждый винтик.
— Не волнуйся. Я ведь редкостный экземпляр, во мне сочетаются менеджер и механик.
— Как и я. Женщина и гонщик.
— Но ты будешь выступать под фамилией отца? Под своей фамилией, я имею в виду?
— Непременно. Ради этого я все и затеяла. Я хочу вернуть имя отца в «Формулу-1».
— Отлично, малышка! — искренне одобрил Энди. — Алекс смотрит на тебя с Небес, и ему хорошо. Ладно, пока. Приступаю к исполнению.
Бесс собирала вещи. В чем она будет на свадьбе? О, она будет в красном, в платье цвета пламени. Длинном, до пола, в обтяжку, с низким вырезом, а сверху, как сейчас модно, будет прозрачная накидка чуть короче платья. Тоже цвета пламени, из газа. Бесс уже заказала наряд у любимого модельера — Донны Каран, которая, на ее взгляд, такая же лихая и непредсказуемая, как и она сама.
Но понравится ли Юджину? — внезапно пришло в голову Бесс. Ведь он… Да нет, понравится! Если он придумал такую необычную сделку, то ему нравится все неординарное. А если учесть, какие дела они проворачивали с моей мамочкой, можно смело утверждать: ничто традиционное ему не по вкусу.
Чем меньше времени оставалось до момента, когда судьба сделает крутой вираж, тем сильнее одна мысль не давала покою Бесс Раффлз. Нет, она думала не о главном в сделке с Юджином — о поездке в Голландию. И не о просьбе закопать урну с его прахом в саду, под розами, под какими именно — он обещал указать позже. Она думала о другом.
После свадьбы бывает брачная ночь. Бесс глубоко вздохнула.
Поскольку свадьба будет необычной, то и ночь тоже должна быть не такой, как у всех. Как мы проведем ее? Будем говорить о гонках? Слушать музыку? Вспоминать о матери? О чем мы точно не будем говорить, решила Бесс, я просто не позволю Юджину говорить об этом, — о его уходе. Я никогда не буду обсуждать эту тему. Я согласилась на роль проводника, и этим все сказано.
Укладывая в большой чемодан вещи, которые хотела взять с собой, Бесс представляла, как прокатится на новеньком болиде перед Юджином Макфайром. А он будет сидеть в своем кресле и смотреть. Бесс почувствовала, как теплая волна накрывает ее, радость распирает и просит выхода.
Она постояла минуту, потом сбросила с себя шорты и майку и побежала в бассейн. Прыгнула с бортика вниз головой, потом, фыркая, вынырнула на поверхность.
И увидела на бортике Пола. Он был во всем черном, а губы сомкнул так плотно, что, казалось, на лице нет рта, он только намечен, но не прорезан.
Бесс захотелось нырнуть поглубже и не выныривать, но она знала, что это не выход. Она должна не просто вынырнуть из воды, но и выйти из нее — совершенно нагая — на глазах у Пола.
Она сильно оттолкнулась ногами, вскинула руки и брассом поплыла к лесенке.
— Тебя можно поздравить? Свадьба века? А может быть, точнее сказать — сделка века? — разжав губы, деревянно пробубнил Пол.
— Ты о чем? — бросила Бесс, собираясь пробежать мимо него и накинуть халатик — серенький, словно шкурка ящерицы, тот болтался на вешалке возле двери веранды.
Но Пол схватил ее за запястье.
— Так вот зачем ты летала в Лондон? — Его глаза горели злобой. — Позанималась со мной любовью и улетела? — Он хрипло рассмеялся. — А я-то, дурак, чуть не в ногах валялся, умолял дать мне ответ. Сказать, выйдешь ли ты за меня замуж! Почему ты обманула меня? Почему?! Отвечай немедленно!
Бесс почувствовала, как по спине побежали мурашки, она не хотела объясняться с Полом Сидни, ей это не нужно, совершенно ни к чему. Да и ему тоже. Пол остался в прошлом, вместе с той жизнью, в которой были желания и не было возможностей.
— Так вот почему ты так со мной разговаривала, когда вернулась? — Он шипел и брызгал слюной, худое лицо его напряглось и побелело. — Я все знаю. — Пол тяжело дышал, стараясь набрать в легкие побольше воздуха, чтобы произнести невыносимую, невероятную цифру. — Тридцать миллионов долларов! Вот за сколько ты продалась…
— Ошибаешься, Пол, — внезапно и совершенно неожиданно прервала его Бесс. — В долларах состояние моего жениха гораздо больше. Это в фунтах тридцать миллионов. Тебя обманули.
Ее невозмутимость окончательно вывела Пола из себя, он размахнулся и ударил Бесс по щеке. Бесс вскрикнула, но не от боли — от ярости. Не раздумывая ни секунды, она тоже размахнулась и что было сил впечатала пятерню в его щеку. Пол закачался, а потом, не сумев удержать равновесия, свалился в воду.
Выкрикивая все известные ему ругательства, Пол Сидни барахтался в бассейне, молотил руками по воде, отчего брызги летели во все стороны. Пиджак пузырился, надувался над поверхностью, но ослепленному яростью Полу даже не пришло в голову, что из него можно вылезти и тем самым освободиться. Ботинки мешали грести, он кое-как доплыл до лесенки.
Бесс между тем накинула на себя халат, который доходил ей до щиколоток, и брезгливо наблюдала, как ее незадачливый экс-жених вылезает на береговую твердь, а вода при этом торопливыми струями стекает с одежды, спеша вернуться в бассейн. Надо дать указание сменить воду, подумала Бесс.
Мокрый, жалкий Пол подошел к ней и уставился ей в лицо. Пятерня горела на щеке — что ж, гонщики люди сильные.
— Зачем ты это сделала, Бесс? Ведь я тебя люблю. Ты знаешь, мне было так хорошо с тобой. Как же я теперь без тебя? — Он готов был разрыдаться.
— Но мне мало этого, Пол. Ты знаешь, чего я хочу. Я всегда тебе говорила об этом. И потом, разве я обещала всегда быть с тобой? Вспомни, никогда я не говорила тебе ничего похожего.
— Но я хотел… Господи, ты готова отдать себя старику? Отставному певцу-кастрату?
— Он не кастрат. — Бесс замотала головой. — Он…
— Но я читал в газете.