KnigaRead.com/

Джудит Макуильямс - Нужна ли нам любовь

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Джудит Макуильямс, "Нужна ли нам любовь" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Ни за что! — отрезал Макс. — Я хочу душевую кабинку по последнему слову техники. И большую ванну! Для двоих…

Джесси сглотнула, представив этого мужчину в ванной. Капли воды стекают по его коже, волосам на груди… Она посмотрела на него. Девушка была готова согласиться на дурацкие уроки плавания, лишь бы увидеть Макса без одежды. Она облизнула нижнюю губу, представив Шеридана в плавках…

— Что, ты со мной не согласна? — спросил Макс, заинтересованный странным выражением на лице девушки.

Она казалась… смущенной, что было удивительно, учитывая ее обычную сдержанность. Джесси была именно такая, какой Макс хотел бы видеть свою будущую жену. И вела она себя прекрасно. Настоящая леди.

— Так, это последнее слово техники тебе подходит?

Девушка указала на душевую кабинку и огромную ванну с двумя кранами. — Интересно, а все это точно работает?

— Еще как. У меня похожая система дома.

Джесси с завистью вздохнула.

— Чудесно звучит. А мне приходится обходиться маленькой ванной. Может, просто сказать Ливерсону, что лучше использовать все достижения техники при обустройстве ванных комнат?

— Ладно, — согласился Макс.

Девушка достала еще один журнал из стопки.

— «Романтические интерьеры»?

— Я пытался посмотреть как можно более разнообразные варианты, — объяснил Макс, не желая признаваться, что как только увидел на картинке огромную кровать с розовым покрывалом, то представил на ней Джесси. — Женщинам должны нравиться подобные вещи. И поскольку моя жена большую часть времени будет проводить дома, нужно дать ей все, чего только можно желать.

— То бишь все эти кружева и оборки — достаточная причина для того, чтобы сидеть дома? — сухо спросила она.

— Моя жена будет матерью моих детей. Ей полагается сидеть с ними.

— Разве что по законам Заратустры. Знаешь, у меня есть для тебя интересная новость. Обычно матери не сидят дома целыми днями!

— А следовало бы! — упрямо заявил Макс, очарованный образом улыбающейся женщины, пекущей домашнее печенье.

— А почему женщина должна отказываться от любимой работы, чтобы постоянно сидеть дома?

— Она же мать, — Шеридан повторил эти слова, как молитву. — Детям нужно, чтобы мать была рядом.

— Нет, детям нужна забота, — Джесси толком не понимала, зачем спорит с ним.

Если Макс женится на избалованной женщине из высшего общества, она будет только рада оставаться дома. Но Джесси хотела, чтобы Макс понял: представления об идеальной хозяйке сильно изменились, и пора отойти от болезненных воспоминаний детства.

— Моя жена не будет работать. Это первое условие нашего брака.

— То, что она не будет работать, не означает, что ей придется сидеть дома. Она может ходить в клубы, посещать какие-нибудь кружки. Думаю, твоя жена будет много времени проводить вне дома.

Макс почувствовал в ее словах легкий холодок.

— Не надо так на меня смотреть. Тебе нужно просто договориться с женой о разделении домашних обязанностей в случае, если у вас будут дети.

— Именно это ты сделаешь, когда выйдешь замуж?

— Нет, — просто ответила Джесси, не утруждая себя объяснениями, что она не выйдет замуж. Прежде чем он успел спросить еще что-нибудь, она поспешно сменила тему. — Итак, возвращаясь к декору… не представляю, как ты будешь жить в шелках и сатине…

Джесси взяла журнал с традиционными интерьерами, быстро его пролистала и указала на фотографию библиотеки. Кожаная мебель, восточный ковер, картины на стенах.

— Вот это больше на тебя похоже. Глубокие тона, солидная мебель.

Макс посмотрел на предложенный вариант и кивнул.

— Да, мне это нравится. Не люблю маленьких комнат и узких письменных столов.

— Так вот, все комнаты можешь обустраивать сам, но спальню оставь невесте, — посоветовала Джесси.

— Нет, — Макс притянул к себе журнал с романтичными интерьерами. — Я хочу именно эту!

— Дело не в том, чего хочешь ты, а в том, чего захочет твоя невеста, — терпеливо напомнила девушка.

— А тебе не нравится?

Джесси посмотрела на картинку повнимательнее. Комната ей понравилась. Сразу захотелось ощутить прохладу шелковых простыней и… разделить ее с Максом. Девушка вздрогнула. Не составило труда представить, как по воскресеньям здесь будут прыгать очаровательные детишки.

— Скорее всего, такая спальня удовлетворит романтические фантазии многих женщин. Но ты женишься только на одной.

— Если ей не понравится, я просто найду другую женщину, — ответил Макс, неожиданно развеселившись.

Джесси покачала головой.

— И почему у меня такое чувство, что выбранный тобой курс приведет к катастрофе?

— Ты что, по природе пессимист?

Вполне возможно, мрачно подумала девушка.

Зазвонил сотовый Макса.

— Пора идти. Фред будет ждать нас внизу через пять минут. Возьми картинки.

— Да, сэ-эр, — пробормотала девушка.

Она постоянно забывала, что Шеридан — преуспевающий бизнесмен, который привык отдавать приказы.

Джесси взяла свитер и сумочку и вышла из квартиры.

— На дворе июль, зачем тебе свитер?

— Я думала не о температуре на улице. Почему-то у некоторых внутри холоднее, чем снаружи. Холодно, как будто тебе предлагают воспользоваться благотворительной помощью.

Тон ее показался Максу просто ледяным. Он посмотрел на невозмутимое лицо девушки, пропустив ее в лифт. Странно, откуда Джесси знает о тех, кто получает помощь от благотворительных фондов?


Когда они вышли на улицу, Джесси оглянулась в поисках черного «мерседеса». Внезапно у нее словно мороз прошел по коже — она увидела пожилую женщину с седеющими рыжими волосами, рассматривающую многоэтажный дом. При виде Джесси женщина сделала неуверенный шаг вперед и нерешительно остановилась.

Девушка постаралась не смотреть на нее. Это не может быть ее мать. Эта женщина просто на нее похожа. В конце концов, они не виделись уже пятнадцать лет! На женщине были белые брюки и простая хлопковая блузка. А Джесси помнила, что ее мать всегда предпочитала облегающие, яркие наряды.

— А вот и Фред, — произнес Макс.

Джесси поспешно забралась в машину. Она не хотела знать, была ли эта женщина ее матерью. И уж точно не желала, чтобы Шеридан что-то выяснил про ее прошлую жизнь. Ведь если Макс узнает о происхождении Джесси, он откажется от ее услуг.

ГЛАВА СЕДЬМАЯ

— Думаю, вы будете очень довольны, когда мы закончим ремонт, — улыбнулся полный невысокий архитектор, вышел за дверь и направился к своей машине.

— Не знаю, не знаю, — с сомнением пробормотала Джесси. — Но гарантирую, Ливерсон будет счастлив, орудуя в доме. Особенно его привлекает кругленькая сумма, выделенная на работы.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*