KnigaRead.com/

Джессика Харт - Идеальный план

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Джессика Харт, "Идеальный план" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Моя пижама, конечно, не сравнится с твоей. — Он помахал перед ее носом пижамными брюками из темного шелка. — Но она у меня имеется. В этом проклятом месте я вынужден ее надевать. Здесь постоянно кто-нибудь бродит.

Встревоженная, Каро натянула простыню до подбородка:

— Здесь?!

— В спальню никто не войдет, если только не случится государственный переворот. Не беспокойся, я просто вынужден вести себя прилично, — успокоил ее Филипп. — Но я буду переодеваться в ванной комнате, если тебе так удобнее.

Когда он вышел из ванной, Каро продолжала крепко держать простыню, натянутую до самого носа. На середине кровати, как барьер, лежала подушка.

— Я знаю, что ты не тронешь меня и пальцем, — произнесла Каро, увидев выражение его лица. — Подушка нужна для того, чтобы во сне я случайно к тебе не подкатилась. Думаю, так нам обоим будет удобнее.

Филипп улегся под простыни:

— Как скажешь.


Кому: [email protected]

От кого: [email protected]

Тема: Я на месте, а ты где?

Я тоже на месте, и мне здесь нравится. Большое спасибо, Каро. Без тебя и Филиппа я вряд ли отважилась бы на такой поступок. Я не скажу тебе, где нахожусь, но здесь очень красивая природа, и я устроилась на работу!!! Я занимаюсь тем, чем не занималась никогда в жизни, — чищу картофель, отвечаю на телефонные звонки, составляю список покупок, завариваю чай. Мне очень весело. Сейчас я уже готовлюсь ко сну. Я очень устала, поэтому заканчиваю письмо. Итак, ты знаешь, что я в порядке. И да, я послала сообщение бабушке.

Я знаю, что она выглядит устрашающей, но это напускная суровость. И если Аполлон тебя полюбил, это большой плюс. Бабушка обожает пса. Он ее единственная слабость, поэтому она наверняка отметит то, что он к тебе привязался. Аполлон всех кусает и никого не любит.

Я очень рада, что вы с Филиппом поладили. Кстати, что между вами происходит? Не следует ли мне читать твое письмо между строк? Расскажи мне обо всем!

Крепко целую,

Л.


Каро улыбалась, читая письмо от Лотти, которая научилась чистить картошку. Однако улыбка исчезла с ее лица, когда она дочитала письмо до конца. Как Лотти могло прийти в голову, что между ней и Филиппом могут сложиться какие-то отношения? Ведь они просто друзья!

Хотя сегодня утром Филипп был вовсе не дружелюбен. Проснувшись в плохом настроении, он отправился на встречу с премьер-министром. Когда Каро сказала ему, что планирует прогуляться с Аполлоном, Филипп только хмыкнул и предупредил, чтобы она не выходила за пределы дворцовой территории. Можно подумать, что Каро потащит собаку вдовствующей королевы Бланш в город!

Истина заключалась в том, что Каро тоже проснулась в плохом настроении. Она плохо спала этой ночью. Разве она могла хорошо выспаться, зная, что рядом лежит полуголый Филипп?

Да, на нем были пижамные штаны, но грудь-то оставалась обнаженной! Мускулистая загорелая грудь Филиппа манила Каро и словно насмехалась над ней. Каро очень хотелось протянуть руку и прикоснуться к гладкой мужской коже, почувствовать под пальцами рельефы мускулов…

Слава богу, что между ними лежала подушка.

Да… Ей предстоят нелегкие два месяца.

Ну ладно. В любом случае нет никакого смысла сидеть и сердиться. Каро доела шоколадный пирог и допила кофе. Если она и дальше будет так питаться, то ужасно растолстеет и станет размером с дворец.

Из окна кухни, расположенной в апартаментах принца, она увидела туристов, которые стояли за воротами и фотографировали резиденцию правителей Монтлюса.

Каро принадлежала к простым людям. Ей следовало быть там, вместе с ними, а не здесь, в почти сказочном дворце, где она ощущала себя Золушкой.

И она никогда об этом не забудет.

Кстати, хотя шоколадный пирог оказался вкусным, Каро захотелось самостоятельно приготовить завтрак. Филипп проводит на заседаниях почти все время, так что ей просто необходимо себя развлечь. Решив вернуться в реальный мир, Каро для начала помыла за собой посуду. Схватив сумку, она надела сандалии без каблуков и направилась к широкой лестнице, ведущей к парадному входу.

Глава 6

Интуиция привела Каро в старый квартал с извилистыми переулками и балконами, на которых висело выстиранное белье. Даже в этот ранний час было жарко, однако высокие здания отбрасывали тени на узкие улочки, по которым с удовольствием прогуливалась Каро. Но вот она вышла на рыночную площадь и прищурилась от ослепляющего потока солнечного света.

Надев солнцезащитные очки, девушка посмотрела на прилавки, заваленные разнообразными продуктами, и глубоко вздохнула. Чего тут только не было! Глянцевые баклажаны, артишоки, груды лука, ветчина, салями, хлеб, огромные круги сыра… Каро совсем забыла о своем плохом настроении, прогуливаясь между прилавками и нюхая персики, пробуя твердость авокадо, дегустируя маленькие кусочки сыра и ветчины.

Каро практически не говорила по-французски, но когда дело доходило до продуктов питания, она была способна найти язык с любым человеком. Продавцы относились к ней очень дружелюбно, любезно предлагая попробовать товар. Каро узнавала у них названия тех или иных продуктов, а потом пыталась повторить их по-французски, вызывая у продавцов смех и заставляя их кивать в знак одобрения.

Прогулка по рынку оказалась гораздо веселее пребывания во дворце и размышлений о Филиппе.

Каро решила купить немного сыра, хлеба и помидоров и уже принялась объяснять улыбающемуся продавцу, чего хочет, когда тот внезапно посерьезнел и уставился на что-то, происходящее у нее за спиной. Она повернулась, заинтересовавшись, чем же он так шокирован.

Между прилавками вышагивал Филипп. При виде его Каро затаила дыхание; у нее закружилась голова.

Филипп улыбался, однако Каро заметила, что он едва сдерживает ярость. Его серебристо-серые глаза были ледяными.

Все посетители рынка и продавцы замолчали и смотрели на Филиппа.

— О, привет! — сказала Каро как можно беспечнее, когда он подошел к ней. — Что ты здесь делаешь?

— Об этом я хотел спросить тебя, — отрезал Филипп, внезапно разозлившись и одновременно обрадовавшись тому, что нашел Каро в добром здравии.

Лефевр, премьер-министр, все утро твердил Филиппу об опасности, исходящей от активизировавшихся защитников природы, которые выступают против прокладки газопровода через Монтлюс. А Филипп в это время размышлял о Каро, мечтая о том, как будет заниматься с ней любовью…

Он злился с самого утра. Ему не давала покоя подушка, которую прошлой ночью она положила на кровать между ними. И он, естественно, тут же начал ей дерзить.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*