KnigaRead.com/

Шэрон Кендрик - Не могу без тебя жить!

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Шэрон Кендрик, "Не могу без тебя жить!" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Ресторан, очевидно, был выбран из-за уединенного расположения и захватывающего дух вида на море. Но это только усилило ощущение, что Элла попала в другой мир. В зале находились женщины, носившие на шее ожерелья стоимостью в целое состояние, а их туалеты были просто роскошными.

Но все глаза были прикованы к ним. Нико и Элла прошли к столику в углублении, освещенном свечами.

Нико заказал красное вино и какое-то блюдо на пару, его принесли в накрытом крышкой фигурном синем глиняном горшке.

— Какой прекрасный горшок, — заметила Элла.

— Тебе нравится? Такие делают только в Ислароке, на северо-западном берегу острова.

— Никогда не видела ничего подобного. — Когда официантка сняла крышку с блюда, Элла пристально посмотрела на Нико. — Я узнаю запах, — сказала она, принюхиваясь.

Нико выдержал ее взгляд.

— Это то, что я готовил для тебя там, на пляже, — мягко произнес он. — Наше национальное блюдо. — Уголки его губ насмешливо поднялись. — Но вполне возможно, что оно не покажется тебе таким же вкусным, как мое.

Он был прав. Вероятно, все объяснялось тем, что теперь ее голод не был столь силен, как тогда.

И ощущения будили воспоминания. Одного глотка оказалось достаточно, чтобы Эллу словно перенесло в прошлое — в то место. Элла вспомнила доброту и мягкость Нико по отношению к ней. Затем ее память застыла на мгновение, после чего понеслась дальше, к куда более волнующим минутам.

Элла взглянула на Нико через стол и почувствовала, как вожделение медленно поднимается волнами по позвоночнику.

Он увидел, что ее язык прошелся по губам, увлажняя их, и ощутил ответное желание.

— Габриэлла… — прошептал Нико.

Но его слова были прерваны волнением, возникшим у дверей. Головы присутствующих повернулись в том направлении. Глаза Нико сузились, когда какой-то человек с копной соломенно-желтых волос и весьма напыщенными манерами широко улыбнулся и начал продвигаться к их столику.

Принц тихо вздохнул, но Элла услышала. У этого вздоха был легкий оттенок покорности и раздражения, но выражение красивого лица Нико не изменилось.

— Кто это?

— Владелец ресторана, он же иногда шеф-повар, — ответил Нико. — Он — нечто вроде звезды на острове, что часто бывает с нашими главными поварами. — Принц цинично ухмыльнулся. — Я думал, он в Париже.

Элла уставилась на него, начиная кое-что понимать.

— Значит… — она колебалась, потому что ее предположение было весьма странным, — значит, он прилетел из Парижа сюда только потому, что ты решил поужинать в его ресторане?

Нико озорно взглянул на нее.

— Ну, а ты что думаешь?

«Это полное безумие!» — вот что думала Элла.

Она наблюдала за тем, как владелец поклонился Нико, едва удостоив ее взглядом. Словно она не принималась в расчет. В отличие от Нико. По заискивающему дружелюбию ресторатора было ясно, что, если бы Нико потребовал свежую клубнику с высокогорий Шотландии, желание высокопоставленной особы было бы немедленно выполнено.

После того как владелец отошел, Нико пристально посмотрел на Эллу.

— Теперь ты хоть немного понимаешь, Габриэлла, почему я ничего не сказал тебе?

И Элла кивнула, чувствуя, что, возможно, была слишком резка с ним.

— Ты, наверно, наслаждался тем, что тебя никто не узнает… — медленно произнесла она.

— Я ощутил вкус свободы. — Нико пожал плечами. — Настолько сильный, что он вытеснил мысль, будто я что-то от тебя скрываю.

То же ощущение свободы, которое привлекает людей к экстремальным видам спорта, подумала Элла. Все встало на свои места.

— Я бы не отреагировала так яростно, узнав все это раньше, — произнесла она.

Слабая улыбка коснулась его губ.

— Ты, безусловно, права. Но я рад, что ты не знала. Было здорово, что кто-то ведет себя со мной… — он пожал плечами и улыбнулся снова, — нормально.

Нико не помнил ни одного такого откровенного разговора с женщиной.

Сердце Эллы громко билось, ладони стали влажными от нового поворота событий. Он опять затронул самую сердцевину ее существа. Но Элла была уверена, что это только все осложнит.

Все, что сказал сейчас Нико, на самом деле ничего не изменило. Лишь объяснило его действия, но истинное намерение осталось прежним. Он хотел переспать с ней — и переспал. Возможно, это было лучшим из всего, что когда-либо с ней происходило, но она не сомневалась, что для такого человека, как Нико, мир не перевернулся. И с этим ничего не поделаешь.

Он был принцем, а она — обыкновенной молодой женщиной из провинции. И если Элла забудет об этом, хоть на минуту, она окажется на прямом пути к разбитому сердцу.

Нико посмотрел на Эллу. Он заметил, что выпила она очень мало, но, похоже, ослабила свою защитную позицию. И все-таки инстинкт подсказал ему, что нужно вести себя очень осторожно. Нико чувствовал, что она близка к тому, чтобы сдаться, но одно поспешное или необдуманное движение могло все разрушить.

Позже, когда они расположились в интимном салоне роскошной машины, Элла, почти не дыша, ожидала поцелуя, но так и не дождалась. Она боялась, что ее растущее чувство может принести ей разочарование. Прекрати, сказала она себе. Хватит желать невозможного, сладость, как известно, горчит.

Машина остановилась возле «Звезды». Нико повернулся к Элле, и она увидела, как блестят его глаза.

— Прокатимся завтра до тех городков и деревень из твоего списка? — предложил он.

Элла кивнула, ее сердце билось так быстро, что, казалось, он тоже должен это слышать.

— Хорошо.

— Нас ждет великолепный день, — небрежно сказал Нико. — И я прихвачу с собой все необходимое для пикника.

Глава одиннадцатая

— Ты знаешь, что Джианферро со мной вчера разговаривал?

Нико не отрывал глаз от дороги. Они направлялись к одной из наименее привлекательных деревень Мардивино. Габриэлла почему-то хотела на нее взглянуть, но не говорила, почему.

— Правда?

— Да, — ответила она.

— И что он сказал? — спросил Нико, следуя изгибам узкой дороги, которая плохо подчинялась машине, которую принц счел подходящей для этого путешествия.

— Он о тебе беспокоится.

Нико коротко рассмеялся.

— Джианферро прочел тебе лекцию об «опасных видах спорта»?

— Так ты об этом знаешь?

— Разумеется, — он переключил передачу. — Мой брат в своем репертуаре! Если бы я степенно прогуливался по пляжу Соладжойи, а Джианферро этого не одобрял, то он стал бы уговаривать меня вернуться домой. Им руководит не столько страх перед последствиями моих развлечений, сколько врожденное стремление все контролировать. Это у него в крови. Иногда он принимает свои обязанности наследника престола слишком близко к сердцу. Именно поэтому Гвидо здесь не живет.

— А ты не против таких качеств своего брата?

— Я научился его игнорировать, — спокойно ответил Нико.

— Видимо, у вас проблемы с пониманием друг друга.

— Не нужно любительской психологии, Габриэлла. Если бы мне был нужен совет по поводу того, как обращаться со старшим братом, я бы его попросил. — В салоне воцарилась тишина, грозившая превратиться в давящее грозовое облако. — Я был слишком резок, — наконец произнес Нико.

— Нет, ты прав, — пожала плечами Элла. — Твои отношения со старшим братом — совершенно не мое дело.

Он зазвал сюда Эллу вовсе не для того, чтобы услышать ее личное мнение по этому поводу, ему был нужен ее профессионализм. Впрочем, и это не совсем верно, не так ли? Порученная Элле работа была всего лишь уловкой, заставившей ее приехать, главным его желанием было соблазнить ее. Но она взялась за проект с таким энтузиазмом, что это произвело на Нико впечатление. И он все еще не побывал в ее постели.

Нико нахмурился. Все выходило не так, как он планировал. Почему Элла продолжает держать его от себя на расстоянии вытянутой руки? А ведь он чувствует, что она его хочет.

— Мы на месте, — выдавил Нико, когда машина затряслась на пыльной дороге, ведущей к деревне.

Это было непримечательное место — высокое и пустынное, расположенное так далеко от моря, что оно казалось сапфировой лентой где-то на горизонте. Нико огляделся. Он не был тут уже много лет.

Местные жители все еще занимались культивированием оливы, но теперь им приходилось применять массовый метод уборки, широко распространенный в больших странах, вроде Греции, и это было заметно. Нико и Элла прошли по деревне и вернулись, пораженные тишиной и пустотой. На улицах никого не было, кроме нескольких ребятишек, царапающих какие-то фигурки в пыли. Они с удивлением уставились на Эллу и Нико. Его явно никто не узнал. Деревня напоминала город призраков.

— Сюда никто никогда не заглядывает, — медленно сказал Нико, когда они возвращались к машине.

Даже он сам. Может, он и объездил на своем мотоцикле весь остров, но никогда не останавливался, чтобы взглянуть на что-то, постоять и как следует рассмотреть.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*