Майра Хестон - Это несерьезно!..
— Ну и пожалуйста! Давай разойдемся! — рявкнул под конец Кент. — Я с тобой даже на улицу не желаю выйти, не то что ехать куда-то, где у меня не будет других развлечений, кроме тебя хорошей!
— Я всегда знала, что для тебя женщины — только развлечение! — парировала Поуни. — Я тебе не игрушка!
— Это уж точно! Чем иметь с тобой дело, я лучше в сотый раз посмотрю «Унесенных ветром»!
— Знаешь, кто тебе подойдет? — ядовито заметила Поуни. — Одна из этих безмозглых блондиночек Миранды! Лучше бы ты предоставил устраивать свой брак ей!
— Я ей это не предоставил только потому, что разыгрывал благородного рыцаря ради тебя и твоей сестрицы! И напрасно! Больше я такой ошибки повторять не стану!
— Ах, бедненький! Теперь некому будет развлекать тебя пустой болтовней долгими жаркими ночами! Извини, пожалуйста. Сходи к Миранде и скажи ей, что я слишком умна для тебя. Пусть подыщет новую спутницу жизни, пока тебя опять не отправили в командировку.
— Это ты-то слишком умна? — осведомился Кент таким тоном, что Поуни поежилась и сообразила, что опять ляпнула лишнее. — Нет, дорогая. Ты просто слишком бессовестна. Не беспокойся. Я не потащу тебя ни в какую дыру. Ни затем, чтобы спасти свою репутацию, ни по какой другой причине…
Хуже всего, что после этой бурной сцены деваться им обоим было некуда. Пришлось по-прежнему пользоваться одной ванной, проходя мимо друг друга в каменном молчании. И лечь спать в нескольких ярдах друг от друга, зная, что заснуть не удастся. И всю ночь ворочаться, слушая, как другой ворочается за стенкой.
Им пришлось пожалеть о том, что они наговорили. Но пробраться в темноте к постели другого и прошептать «извини» было выше их сил…
— Привет, Кент! — сказал Норм, входя в кабинет.
Он плюхнулся в черное кожаное кресло и бросил на письменный стол папку. Кент пришел всего на минуту раньше него. Но эта минута ожидания далась ему нелегко. Что бы он ни говорил вчера Поуни, объяснить ситуацию начальству будет не так-то просто…
— Привет, Норм.
— Какие новости насчет твоей свояченицы! Жалко, я не смогу сам съездить и поздравить ее с благополучным возвращением. Говорят, устраивают пресс-конференцию. Обещали всех поить шампанским.
— Ну да, конечно, что-что, а шум раздуть они умеют, — суховато заметил Кент. Когда знаешь изнанку событий, все выглядит несколько иначе.
— Жена твоя, естественно, в аэропорту. А ты чего не поехал?
Не поехал. Сейчас придется объяснять почему… Кент молча покачал головой.
— А-а-а, до тебя, наверное, дошли слухи, и ты прибежал, чтобы занять его место? Я тебя прекрасно понимаю! Хотя я бы тебе его и так дал.
Теперь Кент изумленно уставился на Норма.
— Да-да, это правда. Хотя, как говорят, ничего серьезного. Да ты наверняка уже знаешь. Всего-навсего перелом. Работать он некоторое время не сможет, но осложнений не будет.
Кент беспомощно улыбнулся.
— Норм, я ничего не понимаю…
Босс оторвался от бумаг, которые перебирал, и с удивлением воззрился на собеседника.
— Так ты не из-за Джерри пришел?
— Нет, конечно? А с Джерри что-то случилось? Надо же, как обидно!
Норм ответил не сразу.
— Ты, наверное, слышал, что местное население встретило проект строительства отеля на Каха-Акуа в штыки. Джерри утверждает… Он почти уверен, что это было чистой случайностью, но нельзя исключать возможность преднамеренного вредительства. Ты обдумай все хорошенько, потому что туда тебе придется ехать с женой.
— Ты о чем, Норм?
Босс улыбнулся.
— Я о том, что мы готовы послать тебя на Гавайи в качестве руководителя проекта вместо Джерри. Наверное, не стоило тебе этого говорить, но раньше тебя не назначили только из-за того, что ты не был женат. Мне пришлось пообещать заказчику, что возглавлять строительство будет человек солидный, а это, в числе прочего, означает женатый. Холостяки имеют тенденцию бегать по девочкам, что отнюдь не улучшает отношения с местным населением…
Норм задумчиво потер переносицу.
— Разумеется, раньше я тебе этого сказать не мог. А то бы ты еще женился Бог знает на ком… Но, на самом деле, это пару раз помешало тебе получить работу, которую ты хотел, Кент. А раз ты наконец обзавелся законной супругой, считай, что Гавайи у тебя в кармане. Если, конечно, ты туда хочешь!
Он улыбнулся, потом удивленно взглянул на озадаченно вытянувшееся лицо Кента.
— Ступай-ка лучше домой и обсуди это с женой, — посоветовал Норм. — Полгода медового месяца на Гавайских островах — это тебе не фунт изюма!
И расхохотался, довольный собственной шуткой.
6
Небольшой снегопад в Питерборо за ночь превратился в настоящую метель, и даже могущественный Барни Макнаб был не в силах отправить свой лимузин за родителями вернувшейся заложницы.
— По правде говоря, не очень-то и хотелось, — сказала Крис Уолкер дочери по телефону в шесть утра, когда стало ясно, что они не смогут добраться даже до железнодорожной станции. — Нам с отцом не по душе вся эта шумиха с телекамерами. Мы лучше подождем, пока Кри приедет сюда. А ты, детка, конечно, отправляйся.
Так что Поуни. поехала в аэропорт одна. Следующие несколько часов прошли как во сне. Первый час она провела с Кри наедине в салоне самолета. Сестры по большей части обнимались и плакали. Потом за них взялись репортеры.
Позднее Поуни смотрела все это шоу по телевизору. Сама она почти ничего не помнила. Появление на трапе самолета под щелканье фотоаппаратов позади улыбающейся и машущей руками Кри. Поездка в лимузине в обществе Кри и знаменитой тележурналистки. Прибытие на стадион в центре города. Стадион был полон народу, и все орали так, словно хотели докричаться до Господа Бога. Речи, рыдания… Наконец Кри твердо заявила, что возвращается домой, потому что ей хочется побыть с сестрой в нормальной обстановке.
Устроители встречи пошли навстречу желанию бывшей заложницы. Девушек тайком вывезли со стадиона в обычной машине, в то время как два лимузина выехали в противоположном направлении, сопровождаемые машинами прессы.
Только очутившись на заднем сиденье «форда», Поуни наконец пришла в себя. И вспомнила, что ей тоже придется о многом рассказывать Кри…
— Господи, как ты похудела! Даже сильнее, чем я! — воскликнула Кри, когда Поуни сняла пальто и повесила его в шкаф.
Конечно, при нынешнем положении вещей жить в одной квартире с Кентом становилось невыносимо, но из-за метели в Питерборо деваться Поуни было некуда. И Сэмми настояла, чтобы Поуни привезла Кри к ней.
— Мы очень беспокоились, — объяснила Поуни. — Мне, честно говоря, кусок в горло не шел. И сделать мы ничего не могли — только каждые пять минут звонить в Оттаву.