KnigaRead.com/

Эва Киншоу - Одна во всей вселенной

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Эва Киншоу, "Одна во всей вселенной" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

– Ах, девичьи? – засопела Люси. – Знаешь, с некоторыми сторонами моего характера ты не знаком или плохо знаком. Хочешь, я тебе их продемонстрирую? – Она обвила руками шею Винса и подставила губы, одновременно чувственно прижимаясь к нему нижней частью тела.

Люси велела себе не спешить. Когда Винс прильнул к ее рту, она не разомкнула губ. Вместо этого принялась покрывать мелкими поцелуями его шею. Она расстегнула несколько пуговиц на его рубашке, чтобы просунуть руку под ткань и погладить обнаженное плечо.

– Ммм… приятно, – хрипло прошептала она и подняла на него глаза.

– Люси… – Ее имя вырвалось у него как стон. Его взгляд стал жестким и обжигающим.

– Лучше назови меня Люсиль, как всегда делаешь, когда злишься. Хотя почему тебя должна злить тайная сторона моей натуры?

– Люси, ты играешь с огнем, – предупредил ее Винс.

– Сейчас ты можешь поцеловать меня, дорогой, – ответила она.

Она облизала губы и с удовольствием увидела, как расширились его зрачки. В его глазах вспыхнуло страстное желание.

Он припал губами к ее рту, и Люси полностью отдалась поцелую. Руками он отыскивал самые чувствительные участки на ее теле.

Поэтому, когда она вновь обнаружила себя на диване – на сей раз в объятиях мужа и без джинсов, – ее отвердевшие соски приятно ныли от напряжения, губы слегка щемило, а тело содрогалось от желания. Причем если изначально Люси и взяла на себя роль ведущего, то сейчас полностью утратила контроль над ситуацией.

Потому что все ее ощущения ожили и настроились на восприятие Винса Клементи: колючей поросли волосков на его щеках и подбородке, твердости мускулистого тела, жара желаний. Сейчас Люси готова была подарить ему свою девственность, несмотря на то что начала все это как некий назидательный урок.

Как смешно! – подумала Люси, стаскивая с себя джинсовую рубашку и опуская взгляд на бюстгальтер такого же нежно-голубого оттенка, что и трусики.

Винс скользнул рукой между ее бедер, затем остановился и взглянул в глаза.

– Итак, – едва слышно произнес он, – девушка, на которой я женился, уже, возможно, не девственница. Кто он, Люси?

Если бы на нее вылили ведро воды, эффект наверняка оказался бы не столь сильным. Издав тихий возглас, она выпрямилась.

– В нашем брачном контракте об этом нет ни слова!

– Да, но мне весьма прозрачно намекнули на твою невинность, – прохладно улыбнулся Винс. – Потому как упомянутый факт очень важен для такого рода браков.

– Почему? – сухо спросила Люси. Винс пожал плечами.

– Потому что мне нужно иметь возможность вылепить из тебя такую жену, которая бы всецело устраивала меня.

Люси пружиной взвилась с дивана, взмахнув шелковистыми волосами как темным крылом.

– Так я и знала! – прошипела она. – Не думай, что это для меня неожиданность. Ненавижу ваши брачные традиции!

Разражаясь гневными тирадами, Люси смотрела прямо на Винса. Затем случайно опустила взгляд и увидела, что стоит перед ним в одних трусиках и лифчике. На миг зажмурившись, она схватила и натянула на себя рубашку. Потом огляделась, вытащила из-под кофейного столика джинсы и надела со всем достоинством, на которое была способна в эту минуту.

– Неужели? – хмыкнул Винс. – А вот Моника придерживается иного мнения насчет организованных браков.

– Моя мать могла думать, что устраивает для меня подходящее супружество, но я никогда не представляла себя в роли девственной невесты, которую ты постепенно вышколишь до приемлемого для тебя уровня.

– Так ты девственна или нет, Люси?

– У тебя возникли сомнения на этот счет? Сочувствую, потому что ты можешь никогда не узнать правды.

Винс сложил руки на груди.

– Послушай, давай забудем обо всех этих глупостях.

– Ты поднял эту тему!

– Потому что почувствовал себя несколько обескураженным. – Он внимательно взглянул на Люси. – Лучше скажи, ты в самом деле хочешь, чтобы я спас твое хозяйство?

– О чем это ты?

– Видишь ли, твои ранчо сейчас находятся в таком состоянии, что для серьезного исправления положения требуются немалые финансовые вливания. Разумеется, ты способна все сделать сама – если продашь одно из хозяйств. Скажем, ранчо Лос-Пасос, Тогда ранчо Лэнгс можно будет спасти.

В этот миг в мозгу Люси промелькнуло воспоминание, что Винс уже говорил пару недель назад о чем-то подобном. Она машинально присела на кофейный столик.

– Продать Лос-Пасос?

– У тебя обширные владения, Люси, но мало денег. И хотя цены на говядину высоки, все равно недостаточно средств для ремонта коровников, приобретения доильных аппаратов и иного оборудования. А также строительства дорог, ведь по нынешним скоро вообще невозможно будет ездить. Я уже не говорю о том, что с таким хозяйством не мешало бы иметь вертолеты.

Люси надолго задумалась.

– Возможно, мой вопрос покажется тебе глупым, – хмуро произнесла она наконец, – но скажи, каково сейчас реальное положение дел? Я уже нахожусь в зависимости от тебя?

– Новая дорога в Лос-Пасос поставит тебя в эту ситуацию.

– Но я уверена, что смогу взять заем в банке. – Люси прикусила губу, потом огляделась по сторонам. – Или отдам тебе эту квартиру. Собственно, я ее не заработала.

– Конечно, ты можешь сделать это, – пожал плечами Винс, – или образовать со мной настоящее партнерство. – Он многозначительно посмотрел на Люси.

– У меня сложилось впечатление, будто ты уже не очень во мне заинтересован, учитывая, что я, так сказать, подпорченный товар.

– Я ничего подобного не говорил, – возразил Винс. – Однако тебе придется отказаться от мысли, что в твоей жизни может присутствовать какой-то другой мужчина.

– Равно как в твоей – женщина, – обронила Люси с невинным видом. – Синди Букер, например, или кто-нибудь еще.

Винс поднялся.

– Таковы мои условия, Люси. Ты вольна принять их или отказаться. Но знай, что дорогу в Лос-Пасос следует начать строить уже в этом году.

Он взял со спинки стула пиджак и надел его.

– Что это ты делаешь? – спросила Люси. Винс насмешливо взглянул на нее.

– Ухожу.

5

Утром Люси обнаружила, что Винс отсутствовал всю ночь.

Конечно, он мог переночевать у себя. У него был в Майами собственный дом. С большим земельным участком. Отличное место для воспитания детей, подумала Люси с грустной усмешкой.

Так что Винсу вовсе не обязательно было возвращаться в объятия Синди Букер.

Затем позвонил свекор с вопросом, можно ли ему заглянуть на чашку кофе. Разумеется, Люси пригласила Адриано, хотя перспектива неожиданного визита насторожила ее.

Очередная попытка давления? Свекор тоже возьмется убеждать ее в необходимости поскорее обзавестись ребенком?

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*