KnigaRead.com/

Лайза Роллингз - Безумная страсть

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн "Лайза Роллингз - Безумная страсть". Жанр: Короткие любовные романы издательство Издательский Дом «Панорама», год 2007.
Перейти на страницу:

– Сколько лет у тебя не было мужчины? Три года, если я не ошибаюсь?

Мэри рассмеялась, хотя чувствовала, что смех звучит слишком резко и выдает ее нервозность.

– Не воображай, что ты все знаешь о моей личной жизни. К счастью, ты не всегда бываешь рядом.

– Хочешь сказать, что тогда, два года назад, когда ты в первый раз сбежала с Люком, ты сразу же упала в его объятия?

– Почему ты зациклился на Люке? – ядовито поинтересовалась Мэри. – Вокруг меня полно мужчин. И полно закутков, где можно предаться любви.

– Дожили. Знаменитая актриса занимается сексом с первым попавшимся мужчиной в любом попавшемся закоулке!

Мэри с трудом сдержалась, чтобы не ударить Вика. Остановило ее только то, что силы были неравны.

Она зажмурилась так крепко, что на глазах выступили слезы. Впрочем, ей действительно хотелось плакать. Несправедливые обвинения Вика больно ранили ее. За всю жизнь у Мэри было только два любовника. Да и те не продержались дольше месяца. Вик постарался, чтобы они оставили ее в покое. Ни один мужчина до Люка еще не проявил желания бороться за нее. Все остальные слишком боялись тяжелой руки Вика.

– Скоро мы приедем? – потухшим голосом спросила Мэри. – Я голодна.

– А что же Люк не накормил тебя завтраком? – не удержался Вик. – Уже подъезжаем.


– Фу, ну и помои! – Мэри поднялась со стула, подошла к раковине и демонстративно вылила кофе, наблюдая за тем, как тонкая струйка разбивается о белоснежную эмаль, а потом коричневым ручейком стекает в трубу.

Вик никак не отреагировал на выступление Мэри, он даже не посмотрел в ее сторону, продолжая отхлебывать из своей кружки те самые помои, от которых кузина только что отказалась.

Док разочарованно вздохнул, приподнял крышечку кофейника и осторожно понюхал его содержимое. Это он варил кофе, однако еще не успел попробовать, так как был занят поглощением тостов с джемом. Для Дока это был целый ритуал. Он брал кусочек поджаренного хлеба, рассматривал его со всех сторон, будто пытаясь найти некий изъян, потом клал на ладонь. Другой рукой он брался за ложечку, окунал ее в баночку с джемом и размазывал его по кусочку хлеба с тщательностью одержимого безукоризненной аккуратностью маньяка. Когда весь джем равномерным слоем был распределен по тосту, Док счастливо вздыхал и откусывал кусочек, закрыв в наслаждении глаза. Мэри давно заметила, что качество джема и его сорт не влияли на степень получения удовольствия Дока.

– Никто никогда не жаловался, что я не умею варить кофе, – проговорил Док.

– Я жалуюсь! – сказала Мэри и, поставив чашку в раковину, вернулась на место.

– Свари себе сама, – подал голос Вик. – Мы не нанимались к тебе в повара.

– Я еще не уточняла у дяди, какие именно обязанности вы должны выполнять, – съязвила она.

Вик прорычал что-то неопределенное и потянулся к масленке. Мэри проследила за его действиями неодобрительным взглядом.

– Ты просто ходячий холестерин, – сказала она, качая головой. – Мне жаль твои сосуды.

– За своими присмотри, диетолог! – ухмыльнулся Вик.

– У тебя интервью сегодня, – напомнил Док.

Он налил себе кофе собственного приготовления и осторожно отпил глоток. Потом пожал плечами, недоумевая по поводу недовольства Мэри.

Она вскинула брови.

– Что еще за интервью? И почему я узнаю об этом последней?

Док поёрзал на своем стуле.

– Я не хотел тебя волновать раньше времени.

– Где ты видел, чтобы я когда-нибудь волновалась из-за интервью? Ладно, – уже более миролюбиво произнесла Мэри, – что за журналист жаждет поговорить со мной?

– Интервью будет для журнала, освещающего театральную жизнь страны.

– О, я высоко взлетела! – усмехнулась Мэри. – Надо же, какая честь.

– Будь предельно вежливой и думай, что говоришь, – начал свои наставления Док. – Ты знаешь, что нельзя болтать лишнего. Репетиции нового спектакля начнутся через две недели, и до этого времени все, что связано с театральной постановкой, должно быть покрыто мраком.

– Ты меня учишь?! – возмутилась Мэри. – Я разговаривала с режиссером, и он рассказал мне все, что нужно. Незачем мне повторять то, что я и так прекрасно знаю. У меня нет проблем с памятью.

Мэри краем глаза заметила, как Вик ухмыльнулся, но глубоко вздохнула, взяла себя в руки и не никак не отреагировала на это.

Ухмыляйся сколько хочешь, со злостью подумала Мэри. Когда-нибудь я отобью у тебя охоту кривить губы.

– Ты встречаешься с журналистом в ресторане «Белая лилия» в тринадцать тридцать. Его зовут Жак… Фамилию запамятовал. У этих французов такие сложные имена! – Док почесал кончик носа в раздумье. – Нет, не вспомню… Впрочем, не важно. Потом ты должна взять такси и приехать в отель «Голден Рейн», твой дядя приезжает сегодня и хочет встретиться с тобой.

Пропустив мимо ушей известие о приезде дяди, Мэри ухватилась за внезапно пришедшую ей мысль.

– Что значит «взять такси»? Выходит, я буду беседовать с журналистом одна? Без сопровождающих?

– Мы с Виком будем заняты. Надо подготовиться к встрече с твоим дядей.

Одна! Без конвоя! Мэри готова была расцеловать Дока. Это означает, что она сможет побыстрее отделаться от журналиста и встретиться с Люком. Ей совершенно необходимо поговорить с ним.

Но, с другой стороны, что-то не верится, чтобы ее вот так запросто оставили без присмотра. Мэри вполне понимала Дока, который не хотел встречаться с ее дядюшкой в одиночестве, однако это еще не повод, чтобы не послать с ней Вика.

Нет, неспроста они так рискуют. Наверняка Вик будет крутиться где-то поблизости. Возможно, они хотят выяснить, попытается ли Мэри связаться с Люком. Если так, то она попадет в ловушку.

Радость от того, что она сможет побыть хоть несколько часов свободной, сменилась тревогой. Мэри поняла, придется постоянно быть начеку.

Ох, да неужели я не смогу смыться от преследования? – подумала Мэри.

Она изобразила полное равнодушие и сказала:

– Как знаете. В какое время я должна приехать в отель?

– На интервью у тебя ровно час, а потом ты должна сразу же ехать на встречу с дядей.

Вот оно что, за мной даже можно не следить, подумала Мэри. Они сразу узнают, что я с кем-то встречалась, если я опоздаю больше чем на двадцать минут. Ссылка на пробки тут не прокатит.

Мэри взглянула на часы. До интервью осталось два часа.

– Я бы хотела пройтись по магазинам, пока есть время. Мне нужно кое-что купить.

Док отрицательно покачал головой.

– К сожалению, не получится. Мы с Виком будем слишком заняты, чтобы сопровождать тебя.

Ясно, вам нужно проверить счета, чтобы дядя не узнал о том, как вы тратите его деньги, подумала Мэри.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*