KnigaRead.com/

Дороти Уильямс - Древо познания

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Дороти Уильямс, "Древо познания" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Утро вечера мудреней, наконец решила она и попыталась заснуть. Но у нее перед глазами все время стоял Алекс с высокой рыжеволосой красавицей. Оба смеются, глядя друг другу в глаза. Или плавают в бассейне, или — самое страшное — занимаются любовью… Она представляла себе их в постели в самых разнообразных позах, и сердце ее сжималось от отчаяния. Да, наверняка они спали. Но ведь он спал со мной после нее и все у нас было замечательно. И будет опять. Каролина, ты слишком много думаешь, давай спи!

Всю ночь ее мучили кошмары — ей снился Алекс в компании Присциллы. Он обнимал ее, целовал, нашептывая нежности. А та сначала представлялась рыжеволосой красавицей с зелеными глазами, но через какое-то время, как в фильмах ужасов, оказывалось, что он держит в своих объятиях страшную ведьму с клыками вместо зубов. Каролина в ужасе проснулась и увидела Алекса с чашкой кофе на подносе.

Она сразу стряхнула с себя дурной сон и, отбросив все мысли про Присциллу, улыбнулась мужу. Он ответил ей ласковой улыбкой и протянул поднос. Подтянувшись на подушках, она взяла с подноса чашку кофе.

— Спасибо. Приятный сюрприз.

— Я рад. — Он осторожно присел на край кровати. — Как спалось?

— Отлично, — солгала она.

— Как насчет того, чтобы проветриться сегодня? Предлагаю съездить в Глазго, пообедаем там, купим тебе все необходимое для живописи…

— Я бы с удовольствием.

Он улыбнулся и встал.

— Пойду приготовлю завтрак. А ты пока собирайся. Похоже, пойдет снег, — добавил он и вышел.


По желтоватому небу плыли свинцовые тучи, ветра совсем не было. Каролина открыла окно и сделала глубокий вдох.

— Пахнет снегом.

Он засмеялся.

В машине они почти не говорили. Но она получала удовольствие просто от того, что находится рядом с ним. Она уже была в Глазго, но город толком увидеть не успела, так как привезли ее сюда в прошлый раз на машине «скорой помощи», а когда увозили, она была не в том состоянии, чтобы что-либо заметить.

— Какой красивый город, — с удовольствием отметила она, глядя по сторонам.

— Да, Глазго мне всегда нравился. И не только его архитектура и какая-то особая, внутренняя красота, которую начинаешь ощущать со временем. Это очень зеленый город.

— Зеленый?

— Да, здесь много парков, скверов. Правда, сразу этого не видно.

— Ты здесь когда-то жил?

— Нет, но часто приезжал на автобусе. По вечерам или в выходные.

— Оттуда, где мы сейчас живем? — удивилась она.

— Да.

— Но ехать же очень далеко. Наверное, это занимало целую вечность.

— Тогда это меня мало беспокоило, — улыбнулся он.

— И что ты тут делал?

— Шатался по городу…

— Один?

— Да. Гулял по рынку, сидел в библиотеке. Задавал разные вопросы, — тихо добавил он. — Я, видимо, был влюблен в библиотекаршу. Мисс Джексон. Мне было тогда лет двенадцать, не больше.

Она словно воочию увидела его таким, каким он был тогда. Темноволосый мальчишка. Настойчивый. Упрямый. Бескомпромиссный. Всегда сам по себе.

— Ты был настойчивым?

— О да, — усмехнулся он. — Очень серьезным, очень важным, очень упорным.

— И умным?

— Может быть.

— Расскажи мне про мисс Джексон.

Он насмешливо взглянул на нее.

— Ей было где-то двадцать четыре — двадцать пять…

— Хорошенькая?

— Нет, — медленно протянул он. — Она отнюдь не была хорошенькой, скорее даже наоборот. Но она была очень славной, мягкой, доброй, необыкновенно приятной. С ней я никогда не чувствовал себя лишним, приставучим, как это было дома. Господи, каких только вопросов я ей не задавал!..

— Жаль, что я не знала тебя тогда…

— Да нет, не жаль. Меня тогда девочки совсем не интересовали.

— Только мисс Джексон?

— Да. Пошли! — сказал он, припарковывая машину. — Сначала пообедаем, а потом посетим художественный салон.

Обедая в уютном итальянском ресторанчике, как в старые добрые времена, они спокойно разговаривали; он рассказывал о своем детстве, как подрабатывал на рынке, как прислушивался к взрослым, стараясь запомнить, что они говорят.

— Я считал себя таким взрослым, таким искушенным, — с иронией добавил он.

— А что, у тебя кроме Аннабеллы больше не было друзей? — Каролина с трудом могла себе представить, как можно иметь только одного друга.

— Но она везде ходила за мной, как будто была моим телохранителем.

— В таком случае у тебя даже не было возможности завести роман?

— А чему ты так удивляешься? — засмеялся он. — Я любил одиночество. И до сих пор люблю.

— Неужели ты никогда не играл с ребятами? — изумленно спросила она. — Не хулиганил? Не бил стекла? Не гонял в футбол?

Его это позабавило. Он покачал головой.

— Ты считаешь, что это невозможно?

— Ну в общем-то да. У нас, например, была целая банда.

Он нахмурился и с любопытством посмотрел на нее, словно видел впервые.

— Мы, конечно, не были бандитами, но постоянно ходили охотиться на змей, или лазили по горам, или пугали прохожих, иногда даже жили в палатках, изображая индейцев. Вечно приходили домой грязные и голодные…

— И ты общалась с этими мелкими оболтусами?

— Попахивает снобизмом, — с беспокойством проговорила она.

— Тебе это не нравится? — мягко поинтересовался он.

— Да.

— Это ведь было так давно…

— Я знаю, но…

Он улыбнулся и взял ее за руку.

— Пошли искать этот художественный салон.

Он зашагал так быстро, что она едва поспевала за ним. Наконец, после долгих расспросов у прохожих, они остановились у небольшого магазинчика.

Взглянув на часы, он предложил:

— Давай я оставлю тебя здесь, выбирай все, что тебе необходимо, а я быстро заскочу в библиотеку.

— Чтобы повидаться с мисс Джексон? — Она недобро усмехнулась.

Он усмехнулся в ответ.

— Кто знает? Я ненадолго.

— Договорились.

Он поцеловал ее и исчез. Смущенная и растерянная, она вошла в магазин и остановилась, занятая своими мыслями.

Интересно, это оттого, что он любит одиночество? И находиться со мной более часа для него настоящая пытка?.. Хватит, одернула она себя. Своими подозрениями ты отравляешь жизнь не только ему, но и себе.

— Могу ли я вам чем-нибудь помочь?

Обернувшись, она увидела улыбающегося молодого человека. Судя по специфической внешности и манере разговаривать, это был продавец.

— Вы, похоже, в затруднении, — вежливо добавил он.

— Да, извините. Мне нужны краски и… еще много чего, — сказала она.

Взяв себя в руки и стараясь сосредоточиться, Каролина вместе с продавцом начала выбирать необходимые материалы. Постепенно это занятие увлекло ее, и на какое-то время она забыла об Алексе. Но взглянув на часы и обнаружив, что прошло уже полтора часа, она забеспокоилась. И в этот момент Алекс поспешно вошел в магазин.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*