Триш Мори - Моя жемчужная богиня
Он напряженно взглянул в ее глаза. А может, Руби права? Может, лучше забыть о случившемся? Пусть себе идет, ведь сама на все напросилась. Он сдвинул защелку и широко распахнул дверь.
Сумасшедшая, зачем пошла на такое? Руби, зайдя в свою комнату, стянула платье и бросила его на кровать. Ей очень хотелось принять душ, чтобы напрочь смыть прикосновения Зейна и память о нем, но у молодой женщины не было сил. Она даже не могла плакать.
А еще ее захлестнула обида. Он так быстро отпустил ее. Даже не пытался удержать. Руби казалось, что ей дали пощечину. Как же ее унизили, как больно ударили. Зейну Бастиану она была совершенно не нужна. Не нужна. И не играло никакой роли, девственница она или нет. Этого монстра интересовали лишь ее акции.
Хорошо, завтра он их получит! Обязательно.
В порыве безумной спешки она собрала свои немногочисленные пожитки. Пора убираться из Брума. Больше здесь делать нечего.
Но как же болит все тело. Первый опыт оказался не самым удачным. Руби вздохнула.
Она хотела уехать на следующий же день. Но ее сдерживали некоторые обстоятельства. Ведь нужно довести до конца выпуск новой коллекции. Когда последний экземпляр будет готов, она покинет Брум.
Свобода была близка.
Когда Руби входила в кабинет Дерека Финлейсона, она поймала свое отражение в зеркале возле двери. Боже, ну и видок. Тушь под глазами размазана, губы распухли, выражение лица – кислое. Результат бессонной ночи. Руби вымученно улыбнулась. Держись, красотка!
Финлейсон тоже выглядел невероятно напряженным. И совершенно не чувствовалось, что он побывал в отпуске. Наверное, отдохнул неудачно.
Адвокат нервно посматривал поверх своих очков на Зейна и Руби. Они словно аршин проглотили.
– Что я могу сделать для вас еще? – спросил Дерек.
Зейн посмотрел в сторону Руби. Она сжимала в руках какую-то бумагу и не хотела даже глядеть на младшего Бастиана. Руби всем своим видом игнорировала его присутствие. Зейн даже не смог поговорить с ней наедине до встречи с Дереком. Упрямая особа, видимо, ждет не дождется, когда покинет Брум. Зейн про себя чертыхнулся. Но разве он хочет, чтобы Руби уехала? Сложный вопрос.
– Мы хотели бы, чтобы вы проверили некоторые бумаги, – произнес наконец Зейн, обращаясь к Финлейсону. – Руби Клеменджер, то есть вот эта госпожа, решила все-таки покинуть Брум навсегда. И она любезно согласилась продать свою долю акций корпорации «Бастиан Перл» мне.
Финлейсон дважды медленно моргнул перед тем, как перевести взгляд на Руби.
– Это правда, мисс Клеменджер?
Она кивнула.
– После показа новой коллекции в Нью-Йорке и Лондоне я вернусь в Брум лишь на некоторое время: завершить эпопею с продажей моих акций. Убедительно прошу вас подготовить для этого все документы. Кстати, вот мои некоторые соображения по поводу ускорения данной процедуры.
Дерек с подозрением стал рассматривать переданную ему бумагу.
– Это ваше обоюдное решение? – недоверчиво спросил он.
– Совершенно верно, – отчеканил Зейн.
– Но ваш отец хотел, чтобы вы вместе работали в «Бастиан Перл»…
– К сожалению, это невозможно. В общем, я покупаю акции у Руби Клеменджер. По рыночной цене.
Руби резко повернулась.
– А как же насчет обещанного вознаграждения? Ты говорил о «довеске» в двадцать процентов. Неужели не сдержишь слова?
Зейн со свистом втянул воздух, почувствовав злость и раздражение.
Понятно, только деньги имеют для нее значение.
Все прошлые разговоры о том, что они ей не нужны, – все это притворство, все ложь. А он-то думал…
– Так разве деньги тебя интересуют? – Зейн язвительно усмехнулся. – Хорошо, тогда давай повысим цену. Вместо двадцати процентов, обещаю тридцать. Соблазняет?
В ее глазах вспыхнули яростные огоньки.
– Но ты же сам предлагал мне вознаграждение. Отказываться глупо. По крайней мере, в моей ситуации…
Она запнулась на последних словах. Понимала, что они прозвучали двусмысленно.
Но Зейн не хотел вникать в тонкости их беседы. Гнев снова охватил его полностью. Так она и переспала с ним наверняка только ради денег, не по любви же. Он готов был растерзать Руби на кусочки. Он связался с очередной алчной шлюхой.
– Но, дорогая, – Дерек Финлейсон недоумевал, – может, вы передумаете? Вспомните наказ Лоренса Бастиана…
– Мне очень жаль, – произнесла Руби решительным тоном, – но обстоятельства не изменить. Мы с Зейном расстаемся. Именно он возглавит компанию. Я же устраняюсь. Думаю, Лоренс понял бы меня.
Финлейсон тяжело вздохнул.
– Да. Ситуация занятная. Однако боюсь, что все не так просто. – Он вытащил из пачки документов какую-то бумагу. – А, вот то, что я искал. Понимаете, когда Лоренс Бастиан отдавал мне распоряжения в плане своего завещания, он попросил меня об одном одолжении: скрыть от вас обоих до поры до времени маленькую деталь…
– О чем это вы говорите? – взволнованно спросил Зейн.
Руби нахмурилась.
– Нас ждет очередной сюрприз?
– А вот послушайте внимательно, – Дерек сдвинул брови. – Переход сорока пяти процентов акций корпорации «Бастиан Перл» к каждому из вас и оставшихся десяти процентов акций к работникам и служащим возможен только при одном условии…
– При каком еще условии?
Дерек Финлейсон посмотрел через очки сначала на одного, потом на другого.
– Для того, чтобы каждый по закону получил свою долю, вы двое должны совместно управлять компанией на протяжении как минимум двенадцати месяцев.
– Двенадцати месяцев? – Зейн вскочил со стула. – Вы хотите сказать, что Руби Клеменджер здесь задержится надолго? И даже в том случае, если я выкуплю ее долю?
– Так оно и есть.
– И она сейчас не сможет выйти из дела?
– Никто из вас не может выйти из бизнеса до указанного срока, если только, конечно, вы не планируете лишить сотрудников компании их акций. Нарушите условия завещания, может развалиться вся корпорация. Пожалейте людей, терпите и работайте вместе.
– Мы – в ловушке. – Руби пребывала в шоке. – Но разве нельзя из нее выбраться досрочно?
Зейн посмотрел на нее и заметил, как она побледнела. В ее огромных глазах появилось выражение ужаса. Девушка совсем растерялась. Она ведь хотела уехать из Брума как можно быстрее. Теперь ничего не получится. Не судьба.
Младший Бастиан даже пожалел ее. Тем более что чувствовал себя перед Руби виноватым.
Почему он так быстро отпустил ее после случившегося в гостиничном номере? Стыдился самого себя? Ведь до близости с Руби постоянно оскорблял ее, унижал. Но он ведь не знал, что она чиста, как родниковая вода. Он окунулся в эту воду не глядя, а потом испугался, смалодушничал… Вот и стремится теперь Руби сбежать от него. Ничего удивительного. Вполне объяснимое поведение. Молодая женщина оскорблена.