KnigaRead.com/

Ширли Джамп - Ключи к мечте

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Ширли Джамп, "Ключи к мечте" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

И больше ничего.

Именно этого он хотел, уверяя себя, что большего и не нужно. Только…

Та зияющая дыра, которую Линк впервые ощутил в душе два месяца назад, снова разверзлась. Ему очень хотелось принять то, что могла предложить Молли. Игривость, веселье, радость жизни, возможность побыть кем‑то другим. Сбросить ношу, которая давно уже тянула его вниз.

Еще одна ночь? Всего одна…

Линк повернулся, прислонившись спиной к дверцам лифта.

— У меня есть безумная идея. Не хочешь сегодня… узнать нечто новое?

Молли ухмыльнулась — эту кривую улыбку он помнил еще по их знакомству, и желание с новой силой вспыхнуло в его душе.

— Нечто новое? Что именно ты предлагаешь?

— Увидеть Вегас, который остается скрытым от большинства. Места, куда туристы редко попадают.

Молли помедлила, пристально глядя на Линка:

— Ладно, я готова.

— Вот и хорошо.

Они вышли из отеля, и мужчина тут же поймал такси, так как уже отпустил Саула.

— Сначала немного прокатимся по городу, — он дал водителю четкие указания, а затем откинулся на спинку заднего сиденья. Рядом с Молли.

Прожив в Вегасе большую часть жизни, Линк видел ночной город тысячи раз. Однако он никогда не смотрел на него глазами Молли. Солнце уже село, на улицы прокралась тьма, замерцали, оживившись, неоновые огни.

— Красиво, правда? — спросила она, когда они двинулись по улицам.

— Да, по‑своему.

— Я хочу сказать, вечером город обычно сереет, но огни здесь просто божественны.

«Как и ты», — хотел сказать Линк, но промолчал.

— Остановите здесь, — попросил он. — И дождитесь нас, пожалуйста.

Он вышел из машины и подал руку девушке. Они оказались на улице, полной казино, отелей и магазинов, помещенных под один гигантский навес.

— Потрясающе, — произнесла Молли оглядываясь.

Линк повернулся вместе с ней, позволяя себе ощутить такое же удивление. Чувство оказалось новым, неизведанным, слаще любого десерта. В его жизни оно появлялось так редко…

Линку внезапно захотелось заключить ее в объятия и поцеловать, однако вместо этого он начал вспоминать все, что ему было известно.

— Это Фремон‑стрит, одна из самых известных улиц в Вегасе. Навес покрывает дорогу почти на четверть километра. Над тобой двенадцать с половиной миллионов светодиодных ламп…

Молли прижала палец к губам Линка, заставив его замолчать:

— Линк, честно, я люблю узнавать что‑то новое, но давай пока просто полюбуемся.

Он открыл рот, чтобы ответить, но вместо этого едва не поцеловал ее палец:

— Да, конечно.

Они остановились, глядя на калейдоскоп мультфильмов и видео на навесе, которые менялись каждые несколько минут, охватывая широчайший спектр — от пейзажей до галактических сражений. Линк обнаружил, что смеется вместе с ней, наслаждаясь зрелищем. Через какое‑то время они неспешно пошли по магазинам.

Молли взяла в руки часы в форме пары гигантских игральных костей:

— То, что тебе нужно, Линк.

— Вот как? — усмехнулся тот.

— О да. — Она покрутила часы вправо и влево с удивительно серьезным выражением лица, хотя Линк видел, что Молли едва сдерживает смех. — То, что нужно современному директору огромной корпорации, чтобы все успевать.

Вскоре они вышли из магазина с пакетом, в котором покоились дурацкие часы.

— А теперь нужно приобрести что‑нибудь типично лас‑вегасское для тебя.

Молли ухмыльнулась:

— И что это будет?

Он притворился, что потянулся за сверкающим в темноте бокалом для мартини, но схватил вместо него игрушечного медвежонка со светящимся логотипом ближайшего отеля.

— Например, это. — Линк с усмешкой поводил медвежонком у нее перед носом. — А что, он теплый, мягкий, можно тискать. Замечательный сувенир!

Молли знала, что Линк просто хотел пошутить, что он не знал скрытого смысла. Но перед глазами тут же встал образ: вот он кладет этого самого медвежонка в колыбельку рядом с их ребенком…

Девушка отвернулась:

— О да, замечательная идея!

— Он тебе не нравится?

— Конечно, нравится, что ты! — Но восторг был наигранным, и они оба это поняли.

— Может, тогда возьмем очки Элвиса? — предложил Линк, поднимая следующий сувенир и улыбаясь Молли.

Она произнесла какую‑то вымученную шутку и направилась дальше.

Они вышли из магазина и направились к такси.

— Ты хорошо себя чувствуешь? — произнес Линк. — Ты как‑то побледнела.

— Все в порядке, — солгала Молли.

— Хочешь увидеть еще кое‑что? Нечто особенное.

— Конечно.

Все что угодно, лишь бы убраться подальше от медвежонка и всего с ним связанного!


Линкольн Кертис должен был быть умнее. В конце концов, он уже выяснил однажды, что долгие любовные отношения — не его стихия. А ведь едва не пошел к алтарю! Даже какое‑то время надеялся стать отцом, осуществив американскую мечту о просторном доме в пригороде и троих, а то и пятерых детишках.

А потом погиб Маркус, и вся его жизнь рассыпалась на части…

Линк осознал, что его место — за письменным столом.

Только вот глядя в зеленые глаза Молли, он забывал о том, почему принял такое решение. Он вновь оказывался в том баре, и часть его, — которую он уже похоронил, — оживала, утверждая, что он тоже заслуживает счастья, хотя бы ненадолго.

Но эта часть забыла о наследии, оставленном прошлым. Об обещании, данном родителям, брату, затем его семье. Линк поклялся себе, что все исправит. И вряд ли этому поспособствуют серьезные отношения с женщиной.

— Где мы? — спросила Молли, когда такси припарковалось у обочины.

— Это заведение моего приятеля Гарри. Он открыл его пару лет назад. Не самое типичное для Вегаса местечко, и я подумал, что тебе, возможно, понравится. — Линк указал на вывеску над ярко‑голубой дверью, и Молли прочла в свете фонарей: «Подводные приключения у Гарри. Потрясает до глубины души».

— Подводные приключения? — с опаской спросила Молли. — Надеюсь, мы не будем нырять с аквалангом?

— Нет, ничего такого, — рассмеялся Линк. — Просто куча самых разных рыб. И забавный хозяин.

— Так это аквариум?

Линк пожал плечами:

— Вроде того. У Гарри необычное чувство юмора, и оно отразилось на этом местечке. Думаю, тебе понравится.

Молли улыбнулась, в очередной раз удивившись. Из всех мест, куда серьезный мужчина может сводить женщину, нечто подобное вряд ли пришло бы в голову кому‑то другому. Линкольн Кертис в очередной раз сумел ее поразить. Однако прежде, чем Молли успела задать следующий вопрос, Линк повел ее внутрь к стеклянной будке, которую украшали дюжины нарисованных подводных животных.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*