KnigaRead.com/

Мэгги Кокс - Пусть решает сердце

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн "Мэгги Кокс - Пусть решает сердце". Жанр: Короткие любовные романы издательство ОАО Издательство «Радуга», год 2006.
Перейти на страницу:

— В этом доме еще две спальни. Я уверена, Инесс приготовила их все.

Слова жены привлекли внимание Риса. Он оторвался от своего занятия и испытующе посмотрел на нее:

— И что с того?

— Не думаю, что это хорошая мысль — спать в одной постели. Мне кажется, мы не должны торопить события. А тебе?..

— Проклятье, Соррел! Я не пытаюсь ничего торопить! — Рис почувствовал, как внутри закипает злость. — Может быть, я и не истинный джентльмен, дорогая, — продолжал он, — но даже я не стал бы заставлять свою жену заниматься со мной любовью, если она того не хочет. Поверь мне! Если так пойдет и дальше, наши отношения снова зайдут в тупик. И уже ничто не поможет нам исправить ситуацию. Я всего лишь хочу снова спать с тобой в одной постели. Давай не будем спорить, а?

Выслушав его тираду, Соррел попыталась взвесить все «за» и «против». Любая женщина была бы счастлива от мысли, что такой мужчина хочет разделить с ней постель. Где-то в глубине души Соррел чувствовала то же самое. Она не могла отрицать, что ее восхищает в муже все. Она была счастлива, когда он смеялся, и чувствовала грусть, когда ему было плохо. С одной стороны, Соррел очень хотелось снова спать в его объятиях, но с другой...

Она была совершенно к этому не готова. Ей было нечего дать ему, нечего предложить. Да и как такое возможно, если с тех пор, как потеряла ребенка, Соррел не ощущала ничего, кроме всепоглощающей пустоты внутри?

— Соррел?..

— Я понимаю, почему ты хочешь спать со мной, но... сейчас я не могу ни о чем думать. Я устала и хочу спать. — И девушка снова скрылась за дверью ванной.

Проводив ее взглядом, Рис некоторое время разглядывал кафельный пол под ногами. А потом, поняв, что ему предстоит еще одна одинокая ночь в холодной постели, взял свой чемодан и вышел из комнаты, с силой захлопнув за собой дверь.

От этого звука у Соррел в ушах зазвенело. Она подняла свои усталые глаза и взглянула на себя в зеркало. Девушка увидела там не себя, а какую-то измученную старуху с потухшими глазами и почувствовала небывалое отвращение к себе...

На следующий день они решили отправиться в небольшой португальский город неподалеку. Солнце припекало намного сильнее, чем вчера, поэтому Соррел надела легкие белые брюки, бледно-желтую тунику и широкополую соломенную шляпу. Было жарко, она шла медленно. а вот на Риса, кажется, жаркое солнце никак не повлияло.

В темных очках, брюках цвета хаки и светлой майке он шел своей обычной походкой. Его светлые волосы блестели на солнце, создавая такое впечатление, что у него над головой нимб. Рис был больше похож на какого-нибудь греческого бога, сошедшего с Олимпа на грешную землю.

Соррел замечала на себе завистливые взгляды местных девушек. Странно, но она испытывала ни с чем не сравнимое удовольствие только оттого, что шла рядом с таким мужчиной.

Неожиданно они наткнулись на небольшую церквушку.

— Давай войдем, — предложила Соррел.

— Конечно. Почему бы нет.

Он говорил с ней... но постольку поскольку. Прошлой ночью Рис предпринял еще одну попытку сблизиться с женой. А что сделала Соррел? Она снова отказала ему и в свете этого едва ли могла ожидать, что Рис будет настроен на непринужденную беседу.

Зная, что в том лишь ее вина, Соррел не могла расслабиться и наслаждаться великолепной погодой и прекрасным пейзажем. Ее разум и чувства как будто были закрыты в каком-то черном ящике, и она никак не могла найти ключ, чтобы освободить их.

Соррел заметила, с каким нескрываемым восхищением посмотрела на Риса португальская девушка, когда тот проходил мимо, и поспешила присоединиться к мужу.

В церкви стояла приятная прохлада. Соррел прошла в небольшую молельню и зажгла свечу. Рис смотрел на жену, и сердце его то замирало, то бешено стучало в груди. Она была так прекрасна! Так молода! Слишком молода, чтобы пережить то, что ей пришлось.

Он знал, как Соррел хотела ребенка. Любая другая женщина, у которой были бы те же возможности путешествовать, работая при этом манекенщицей, скорее всего, не променяла бы свою семью на карьеру... но только не Соррел.

— Она похожа на Мадонну, правда? — услышал Рис чей-то голос.

Он повернул голову и увидел итальянского туриста, который с нескрываемым восхищением смотрел на Соррел, стоящую возле молельни со свечой в руках.

Рис не нашел слов для ответа. Он почувствовал внезапный укол ревности к этому незнакомому мужчине, который с таким восторгом смотрел на его красавицу жену. Рису захотелось тут же отвести Соррел домой и спрятать ее от всех. Кивнув мужчине, Рис поспешил подойти к Соррел. Он уже знал ответ на вопрос, который собирался задать ей, но все же хотел услышать это из ее собственных уст.

— За кого ты поставила свечку? — прошептал он ей на ухо.

Соррел обратила на него влажные от подступивших слез глаза и произнесла тихо:

— За нашего ребенка.

Рис осторожно взял жену за руку. В этот момент аромат роз наполнил воздух. Казалось, этот аромат был повсюду. Он напомнил Рису о матери. Она всегда любила вдыхать аромат роз. Это были ее любимые цветы. Рис замолчал. Образ мамы возник перед глазами так четко, как будто она и правда стояла сейчас перед ним.

— Рис? — спросила Соррел, заглянув в его зеленые глаза. — Рис, с тобой все в порядке?..

— Что у тебя за духи? — прохрипел он.

— Я не пользовалась духами сегодня, — удивленно пробормотала девушка. — А что такое?

— Не важно, милая. Пойдем?

Чувствуя, что сегодня он получил бесценный дар свыше, Рис улыбнулся. Рука об руку они вышли из церкви...

Риккардо и Инесс ждали приезда хозяев на террасе. Мужчины пожали друг другу руки, женщины обнялись. Соррел едва не расплакалась.

— Моя маленькая девочка! Как ты похудела! — закудахтала Инесс. — Что случилось? Ты на диете из-за работы? Расскажи мне.

— Я не могу заставить ее поесть, Инесс, — вмешался Рис. — Может быть, у тебя получится. Ты великолепно готовишь!

— Конечно, конечно! Девочка должна кушать. Нехорошо, что она такая худая! Сегодня я приготовила для вас кое-что особенное, и, если вам не понравится, мое сердце будет разбито.

— Инесс права, — подтвердил Риккардо. — В трудные времена вкусная еда может стать хорошим доктором.

Рис вздрогнул. Сегодняшний день для него был полон неожиданностей. Сначала мама явилась ему в церкви, теперь Риккардо и Инесс ведут себя так, будто им давно известно, что отношения Соррел и Риса переживают сейчас не лучшие времена.

— Обещаю, я съем все, что ты приготовила, Инесс. Я очень постараюсь, — заверила женщину Соррел. — А сейчас, если вы не возражаете, я пойду в дом. Я немного устала и хочу полежать.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*