Нина Харрингтон - Счастье от-кутюр
Мими перестала жевать и стала наблюдать, как Хэл отрезает очередной ломоть хлеба.
— Да, я спросила. Возможно, я была немного…
— Легкомысленной? Похоже, я оказываю на вас дурное влияние, мисс Райан.
Он поднес ко рту хлеб и сыр, потом замер, посмотрел ей в глаза, склонил голову набок, как она, и прошептал:
— Теперь ты должна рассказать мне, о чем думаешь.
— Я обязана ответить на вопрос, не так ли, господин начальник? — Мими положила нож и вилку на тарелку и стала раздвигать и сдвигать их, пока говорила. — Ладно. Я думала о том, что я незамужняя совершеннолетняя женщина, которая самостоятельно принимает решения, которая не привыкла следовать своим инстинктам и проявлять несдержанность. — Она пожала плечами, глядя на Хэла. — Возможно, именно поэтому я смутилась, оттого что… прицепилась к тебе. Извини.
Хэл пережевывал пищу дольше, чем необходимо. Ему потребовалось время, чтобы успокоиться и сохранить невозмутимый вид.
— Для меня это было удовольствием. Пожалуйста, не стесняйся, когда захочешь снова ко мне прицепиться. Но это означает, что ты бросила мне вызов. — Он улыбнулся и подмигнул ей. — Как я смогу противодействовать твоему желанию прицепиться ко мне, если ближайшие несколько дней мы будем работать вместе? Можешь предложить какую-нибудь идею?
Мими изо всех сил старалась не выглядеть шокированной и возмущенной его вопросом, но безуспешно.
Должно быть, он просто неудачно пошутил.
— Твои слова очень лестны для меня, Хэл, но я не думаю, что у нас с тобой будет много свободного времени в течение следующей недели, не так ли? Нам предстоит многое сделать.
— Я согласен. Но для этого ты должна помочь мне кое-что понять, — беспечно ответил он. — Том Харрис был моим другом, и я хочу сделать все, чтобы поддержать работу его фонда. Но почему это дефиле столь важно для тебя? У таких дизайнеров, как ты, вероятно, имеется множество возможностей организовать показ коллекции в Лондоне. Пожалуйста, расскажи мне. Я хотел бы знать, почему для тебя важно именно это благотворительное мероприятие?
Он хочет знать правду.
Однако Мими не была готова рассказать ему всю правду.
— Ты прав. Ты, вероятно, поймешь меня, если я расскажу о том, что произошло в моей жизни и через что мне пришлось пройти.
Хэл кивнул и вытянул ноги под столом:
— Я уверен, что пойму. У меня есть время, чтобы тебя выслушать. Начни рассказывать, когда будешь готова. Я должен знать обо всем.
Мими глубоко вздохнула, мельком взглянула в его карие глаза. Хэл смотрел на нее не мигая. Она постаралась расслабиться и сбросить напряжение.
С чего начать?
Мими встала из-за стола и вернулась через несколько секунд. С собой она принесла глянцевый журнал мод и фотографию в рамочке.
— Ты когда-нибудь слышал об итальянском доме моды Фьорини?
Хэл изумленно вскинул брови:
— Фьорини? Да, кажется, слышал. Поппи работала моделью в этом доме моды в Милане, когда была подростком. Там создавали очень красивую одежду.
— Дом моды Фьорини специализировался на пошиве шикарных нарядов. Если требовалось платье для торжественного мероприятия мирового уровня или платье для коктейлей, дом Фьорини был единственным, кто мог создать такой наряд.
— Хорошо, это все очень интересно, но какое это имеет отношение к Мими Райан?
В ответ она показала Хэлу журнал мод, и он увидел на обложке красивого изысканного мужчину. Заголовок на обложке гласил: «Фьорини интернейшнл. Роскошная марка одежды завоевывает мир».
Хэл взглянул на фотографию мужчины и стал ждать, что будет дальше.
— Знакомься. Это мой двоюродный брат, — тихо сказала Мими. — Лука Фьорини. В настоящее время он является исполнительным директором «Фьорини интернейшнл».
Мими положила фотографию матери на стол, с улыбкой посмотрев на нее:
— Полное имя моей матери Талия Изабелла Мими Коста Фьорини Райан. Она была правнучкой основателя династии. — Мими улыбнулась, глядя на Хэла. — Итак, теперь ты понимаешь? Я истинная Фьорини. Телом и душой.
Глава 6
— Можно взглянуть? — попросил Хэл, указывая на фотографию в серебряной рамочке, и Мими протянула ее ему.
С фотографии на него смотрела очень красивая молодая женщина среднего роста, с изящными руками и ногами. Элегантное шелковое летнее платье подчеркивало ее изысканность и утонченность.
Мать Мими стояла в потрясающе красивом саду с видом на озеро, позади виднелись высокие заснеженные горы. Выражение ее лица было сосредоточенным.
— Сколько лет твоей матери на этой фотографии? — спросил он.
— О, около тридцати. Фотографировал мой отец. Я думаю, они были приглашены на какой-то семейный праздник. Честно говоря, родители редко посещали вечеринки.
Хэл отдал Мими фотографию:
— Твоя мама выглядит очень решительной леди. И она очень красивая.
Мими помолчала минуту, кладя фотографию на дальний край стола.
«О нет, — подумал Хэл. — Неужели я опять что-нибудь не то ляпнул?»
— На этот раз я действительно должен извиниться за свои слова, — тихо произнес он.
Мими посмотрела на него в упор:
— Тебе не за что извиняться. Мама в самом деле была очень решительной женщиной. И да, она могла вести себя непредсказуемо, если мне или моему отцу что-то, по ее мнению, угрожало. — Мими посмотрела на фотографию. — Я думаю, ты первый, кто посмотрел ей в лицо и разгадал ее истинный характер. Мама всегда была прямолинейной. Я полагаю, что унаследовала это качество от нее.
— Ну, ты же Фьорини. Что сказала Поппи, когда узнала о твоих предках?
— Поппи ни о чем не знает, — тихо ответила Мими, затем поджала губы и слегка пожала плечами. — Я намеренно ни о чем ей не рассказывала. Ты — первый человек, который узнал о моем родстве с семьей Фьорини. И я доверилась тебе только потому, что уверена: ты сохранишь мою тайну. Я не желаю использовать в своих целях родство с Фьорини.
— Честно говоря, я озадачен. На мой взгляд, твоя коллекция одежды привлечет намного больше внимания, если ты объявишь, что состоишь в родстве с Фьорини. К чему такая секретность?
Мими выпрямила спину и вздернула подбородок:
— Я работаю всю жизнь и держусь как можно дальше от итальянских родственников. Я хочу самостоятельно добиться успеха, Хэл. Мими Райан начинала с нуля. Через неделю я представлю свою первую коллекцию одежды, на разработку которой ушло десять лет напряженной работы в тяжелых условиях. Это не просто одежда. В коллекции воплощены мои будущие цели и мечты. Возможно, моя настойчивость кажется глупой, но именно так я отношусь к своей работе.