Барбара Макмаон - Птица должна летать
— Да, — она готова была сделать все что угодно, лишь бы как-то смягчить атмосферу разочарования, которая повисла в воздухе. Сара разрывалась между чувством долга и желанием все бросить и уехать. Что произошло с ней? Почему она вдруг сделалась такой осторожной? Может, она просто обманывала себя?
Как только посуда была вымыта и убрана, Сара присела на диван рядом с Мэттом, и они вместе принялась изучать список квартир.
Сара не могла не заметить, насколько дорогими они были. Но она прикусила язык и не сказала ни слова. Мэтт ясно дал ей понять, что он может многое себе позволить и что Сара не должна делать из этого проблему. Как бы там ни было, сумма, которую им предстояло тратить каждый месяц, просто изумляла ее.
— Мы можем осмотреть эти квартиры утром, — предложил Мэтт, указывая на те, которые они отметили как наиболее подходящие.
— Тогда нам надо рано встать, — предложила Сара.
— Хорошая идея. А это значит, что нам надо скорее лечь в постель, верно? — ответил он, нежно обнимая ее, что пробудило в ней уже знакомое волнение.
На следующее утро они позавтракали в небольшом кафе недалеко от дома, где выпекались необычайно вкусные круассаны. Был выходной день, и Саре не хотелось выходить из дома, но приходилось делать все по расписанию, ведь днем Мэтт улетал в Париж. Они закончили с завтраком и отправились осматривать первую по списку квартиру. Квартира находилась в очень удобном месте, но вид из окон был довольно неприглядным, что не понравилось Саре. Мэтт поблагодарил управляющего, и они отправились дальше. Ближе к полудню он начал поглядывать на часы.
— У нас осталось мало времени? — взволновано спросила она. В ней снова проснулось желание уехать с ним, не отпускать его одного.
— Давай быстренько осмотрим последнюю квартиру и поедем собираться. Мой самолет улетает в шесть.
— Может, мы тогда сразу же пойдем домой? Я не хочу больше ничего смотреть сегодня. Не ожидала, что будет так трудно найти что-нибудь, что нас обоих устроит. Я, помню, была так счастлива, когда получила свою собственную квартиру, и даже не задумывалась, нравится ли мне она или нет. Жаль, что мы не можем просто купить квартиру, соседнюю с твоей, и сломать стену.
— Мы найдем что-нибудь обязательно. Ведь это только первый день. Ты можешь сама рассмотреть остальные варианты, пока меня не будет. И если тебе что-нибудь понравится, мы сходим туда вместе, когда я вернусь.
Она согласилась, все еще чувствуя глубокое разочарование от его внезапного отъезда, ведь они только недавно вернулись из Лондона. Ей следовало ожидать этого, ведь Мэтт говорил ей, что иногда у него нет даже времени переодеться, перед тем как уехать в очередную командировку. Она сама стала свидетелем этого на озере Тахо.
Казалось, что его совсем не удручал такой бешеный ритм жизни, и ей было интересно, сможет ли она привыкнуть к таким быстро изменяющимся обстоятельствам. Но с другой стороны, ее вполне устраивала рутина и постоянство в ее жизни, работе и привычках. Неужели все желания освободиться от этого оказались обманчивыми? Может, она не уже не та смелая, стремящаяся к новым горизонтам женщина, которой она почувствовала себя тогда, когда встретила Мэтта?
Вскоре он уехал. Сара сидела в пустой комнате, думая о том, как ей провести остаток выходных. Ей не хотелось идти осматривать дальше квартиры без мужа, не было желания пройтись по магазинам. Она могла бы уехать к себе домой, где ей всегда было чем заняться.
Внезапно в квартиру позвонили. Открыв дверь, Сара увидела перед собой молодую блондинку с пышным бюстом, обтянутым темно-синей блузкой.
— Привет, Мэтт дома? — спросила женщина.
— Нет, он сейчас летит в Париж.
— Счастливчик! Он всегда едет в какое-нибудь потрясающее место, верно? А ты его последняя?
— Последняя?!
— Ну девушка, я имею в виду. Меня зовут Лесли Уайт. Я встречалась с ним несколько месяцев назад. Мне кажется, я оставила у него мою любимую губную помаду. Я не могу нигде ее найти и вспомнила, что последний раз пользовалась ею здесь.
— Я ее нигде не видела, — Сара ошарашенно уставилась на нее.
Лесли слегка наклонила голову.
— Может быть, она в ванной или на тумбочке возле кровати? Я могла бы быстренько посмотреть сама.
— Проходите, — Сара отступила в сторону, пропуская нежданную гостью, и закрыла дверь. Она наблюдала, как Лесли прошла в ванную, а затем проследовала в спальню. Было очевидно, что Лесли хорошо ориентируется в расположении комнат.
От одной мысли, что эта девушка и Мэтт были близки, в Саре неожиданно проснулась ревность. Лесли была молода, красива и элегантна, ее легкие движения были преисполнены уверенности. На минуту Сара представила их вместе и нахмурилась. Это все было в прошлом, сказала она себе, в настоящий момент Мэтт — ее муж.
— И здесь нет, — серьезно заявила Лесли, бросив быстрый взгляд на Сару. — Вы здесь живете? Я заметила некоторые женские вещи в ванной. Мэтт обычно не пользуется бритвами розового цвета.
— Мы с Мэттом женаты. — Наверное, ей следовало сообщить об этом ее гостье в самом начале.
— Женаты? С Мэттом? Не может быть. Я в это не верю! — Удивление на лице Лесли было почти смешным.
— Уже целую неделю, с четверга, — сказала Сара, махнув рукой. Прямо перед носом Лесли блеснуло обручальное кольцо, которое доказывало правоту сделанного заявления. Молодая женщина несколько мгновений стояла явно ошеломленная новостью, широко открыв свои выразительные глаза.
— Не думала, что этот день когда-нибудь настанет. Если бы знала, что он способен на такое, я бы старалась сильнее. Ты молодец, что первая его подхватила.
— Я его не подхватывала.
— Никогда не думала, что он способен на такие продолжительные отношения, которые заканчиваются свадьбой. Он ведь всегда в пути, так сказать. Но нам было весело вместе. Черт возьми, где же моя помада? Они больше не выпускают такой цвет, а он мне так идет. — Девушка скрестила руки на груди и осмотрелась вокруг.
— Если она попадется мне на глаза, я непременно сообщу вам, — спокойно ответила Сара, стараясь не представлять эту девицу рядом с Мэттом.
Ведь он выбрал в жены ее, а не Лесли или кого-нибудь еще.
Но было нестерпимо больно сравнить себя с этой красивой, стильно одетой молодой женщиной.
— Конечно. Передайте Мэтту мои поздравления от меня, хорошо? — Лесли направилась к входной двери. — Он знает, где найти меня, если вдруг моя помада найдется.
Она ушла, оставив Сару стоять в оцепенении. Вспомнив, тот самый случайно услышанный разговор на их свадьбе, когда Декс тоже выражал свое удивление по поводу того, что Мэтт женился, Сара на мгновение почувствовала себя уникальной, раз он остановил свой выбор именно на ней. Но теперь она не знала, как прореагирует в следующий раз, когда столкнется с кем-нибудь еще из его прошлого.