Дженис Кайзер - Любить — это так просто!
— Не хотели? А как тогда назвать то, что вы наняли ищейку, чтобы следить за мной, и почти что обвиняете человека, который мне... небезразличен, в уголовном преступлении! Что, по-вашему, я должна чувствовать?
— Уфф, погодите минутку! Мой человек следил за Джей Ти, а не за вами. Я пришел, чтобы изложить вам все факты, прежде чем вы выйдете за него замуж. Между прочим, мне пришлось коечем пожертвовать, поэтому, можно сказать, я поступаю так из чистого человеколюбия.
— А если я не желаю, чтобы меня спасали? — парировала Джейн, все еще кипя от гнева.
— Вы не глупы, это очевидно, — заметил он. — Тогда в чем дело? Вы упрямы?
— Послушайте, мистер Коулман, я вижу вас впервые. Вы обвиняете мужчину, которого я уважаю, Бог знает в чем. И еще осмеливаетесь предполагать, что я упряма, раз не принимаю вас с распростертыми объятиями? Может, я и правда упряма, но вы... вы нахал!
Брейди потер лоб, словно у него вдруг заболела голова.
— Вы правы, — сказал он. — Я немного переборщил. Просто, стоит мне подумать о Ли и о том, что подобное может случиться еще с кем-то, я становлюсь сам не свой и начинаю лезть напролом. Вы имели все основания обидеться. Мне не следовало так напирать.
— Ну хоть в чем-то мы пришли к единому мнению, — немного смягчилась Джейн.
Брейди пожал плечами.
— Давайте начнем сначала, я постараюсь быть менее агрессивным.
Джейн невольно улыбнулась.
— Честно говоря, я не настроена вести долгие беседы. Хочу поскорее с этим покончить.
Он кивнул, не сводя с нее глаз, в которых мелькнуло нечто, совсем непохожее на любопытство.
— В чем дело? — поинтересовалась она, чувствуя все большую неловкость. — Почему вы так на меня смотрите?
— Извините меня за то, что я сейчас скажу, Джейн, но я вдруг заметил, что вы очень красивая женщина. Моя сестра Ли тоже была красавицей. У Джей Ти отменный вкус.
Она не знала, как на это реагировать: то ли чувствовать себя польщенной, то ли оскорбиться?
— Уверена, Джереми пришел бы в восторг, узнав, что вы нашли в нем хоть что-то хорошее.
Его лицо посуровело.
— Поверьте, я не собирался отвешивать комплименты Джей Ти.
— Да, полагаю, не собирались...
Брейди снова окинул ее небрежным, довольно откровенным взглядом. Джейн смущенно опустила глаза.
— Итак, скажите, вы поправитесь или ваша болезнь неизлечима? — спросил он.
— Мой врач настроен оптимистично. Хотя доля сомнения остается. Но в любом случае на полное восстановление потребуется длительное время.
Брейди потер подбородок.
— Вы познакомились с Джей Ти уже после того, как заболели, верно?
— Да, а почему вы спрашиваете?
— Потому, что это соответствует стереотипу.
— Какому еще стереотипу?
— У Джей Ти нюх на женщин, имеющих эмоциональные проблемы. Ли отчаянно хотелось влюбиться, когда они встретились. Он отлично понял, что ей требовалось. Его вторая жена была невротичкой.
Джейн внутренне ощетинилась.
— Джереми добрый и внимательный человек, мистер Коулман!
— Брейди.
— Ну хорошо, Брейди. Вы видите в нем воплощенное зло, и, по-моему, без всяких на то оснований. Может, это у вас проблемы? Вам не приходила в голову подобная мысль?
— У меня действительно есть проблемы, мэм. Тут вы правы. Я полон ненависти и отвращения, от которых никак не могу избавиться. Никогда не питал к Джереми особой симпатии, но после смерти Ли я его просто возненавидел. Готов признать.
— Полагаю, у вас и мысли не возникало, что вы можете ошибаться на его счет?
— Я уверен в своей правоте, Джейн.
Она с трудом перевела дыхание. Непоколебимая уверенность Брейди действовала ей на нервы. В нем чувствовалась пугающая своей силой страсть. Если он и не психопат, то по крайней мере одержимый.
— Давайте перейдем к фактам, — предложила она. — Если вам есть что сказать, возможно, я должна вас выслушать.
— Мой портфель остался в машине, — отозвался он. — Не возражаете, если я за ним схожу? У меня собрано настоящее досье на Джей Ти за три года. Хочу быть абсолютно точным.
Джейн устало вздохнула.
— Не возражаю, идите.
Подмигнув ей, Брейди зашагал к выходу. Джейн посмотрела ему вслед, гадая, что представляет собой его пресловутое «досье». Уж не сумасшедший ли он в самом деле? Однако выслушать его придется. Похоже, Брейди не сомневается, что ее жизни угрожает опасность, и даже предлагает предъявить соответствующие доказательства.
Ощутив легкий укол совести, она покосилась на кольцо. Всего два дня назад Джереми Трент спал в ее постели. И вот ковбой из Техаса с честными голубыми глазами и нахальной усмешкой заявляет, что Джереми мошенник или даже кое-что похуже. Все вдруг потеряло смысл, в том числе и это кольцо.
Через минуту Брейди вернулся. Он по-хозяйски пересек гостиную, держа в руках портфель. Внешне Брейди Коулман казался простоватым, но Джейн знала: первое впечатление часто бывает обманчивым. Пожалуй, он совсем не прост — скорее, наоборот: под грубоватой внешностью скрывается сложная внутренняя жизнь. Трудно с уверенностью сказать, каковы истинные мотивы его поведения.
— Господи, ну и красота тут у вас, — добродушно заметил он. — У вашей семьи много земли?
— Когда-то мой дед владел обширной территорией на полуострове, — ответила Джейн, — но большую ее часть продали много лет назад. Однако кое-что и осталось. Все, что вы увидели, принадлежит мне.
— Могу себе представить, сколько стоит земля на берегу океана! — заявил Брейди. — Наверняка баснословно дорого по сравнению с Техасом. Там за акр не выручишь больше нескольких сотен. — Он уселся в кресло, положив портфель на колени.
— Вы недалеки от истины, — отозвалась она, глядя на портфель.
— Мне ли не знать! У меня имеется пара тысяч акров неподалеку от каньона Неучес, плато Эдуарде. Вряд ли вы слышали. Это к северо-западу от Сан-Антонио, несколько сотен миль. Местность гористая, полно источников. Население — тысячи полторы.
— Прелесть какая!..
— Зря иронизируете, доктор. Но я вас не упрекаю. Уверен, жители Пеббл-Бич считают, что умерли и попали в рай.
— Простите, я не хотела вас обидеть.
— Не извиняйтесь. Техасцы — сущие шовинисты. — Он усмехнулся. — Я имею в виду шовинизм в первоначальном смысле — воинствующий ура-патриотизм, — а не в половом.
— Понимаю, — кивнула она. — От имени французского генерала, участника первой мировой войны...
— Никола Шовен служил в армии Наполеона, Джейн, — мягко поправил он и, подмигнув, прибавил: — Но что такое сотня лет между друзьями?