Беверли Терри - Отныне только легкий флирт
Хуанита послушно направилась к мороженщику, а Холли от удивления чуть было не раскрыла рот. Интересно, сколько же девушек у Ника?
– Приветствую тебя, молодой Ник, – проворковала Флосси на ухо юноше, когда тот наклонился к ней.
– Привет, Флосси, – отозвался он. – А что, если я заберу у вас этот рожок? Лучше потом купим новый.
– Прекрасная мысль! – обрадовалась Холли. – Надо взять за правило в такую жаркую погоду лакомиться мороженым не здесь, а уже в приюте.
Ник нашел пустое ведро и собрал в него все недоеденные рожки, а Хуанита принесла не только бумажные салфетки, но и смоченное водой полотенце.
– Вот здесь еще пятнышко, дружище, – приговаривал Ник, обтирая подбородок мистеру Спорлею. К приходу Грейс все уладилось.
– Ник потом купит нам еще мороженого, – сообщила мисс Эллен Грейс, поглядывая в его сторону. – Правда, Ник?
– Я человек слова, – улыбнулся Ник.
Улучив момент, когда он отошел в сторону, Холли сказала:
– Не знаю, что бы я без вас делала, но это совсем ни к чему. В приюте сколько угодно мороженого – с нашей кухни.
Ник покачал головой и усмехнулся, и вот странное дело – его дружелюбный голос действовал успокаивающе на Холли. Да и сам Ник казался таким симпатягой!
– Приютское мороженое против этого не тянет, – ответил Ник. – С вашего позволения, я принесу мороженого на весь приют.
– Это, конечно, было бы замечательно, но…
– Никаких «но». Мне этого, понимаете ли, хочется. Вот будет славно! – (Холли поняла, что возражать бесполезно.) – А вон пришел ваш автобус, не стану вас больше задерживать. Пойду закажу мороженое, встретимся в приюте.
Едва Холли высадила стариков из автобуса и завела в приют, как появился Ник с рожками и стаканчиками с мороженым. Увидев, что Хуаниты рядом с ним нет, Холли испытала огромное облегчение, хотя и раньше знойная красавица вроде бы ей не мешала.
Санитары и рабочие кухни помогли раздать мороженое, пока оно не начало таять. Когда все обитатели дома получили свое, Холли, оставшись наедине с Ником, сказала:
– Очень великодушно с вашей стороны. Старики наверху блаженства, но мне жаль, что я испортила вам день.
– Почему испортили? – удивленно вскинул брови Ник.
– А как же! Вы ведь собирались провести его с Хуанитой, а вместо этого… – В смущении она замялась: какое ей, собственно, дело, с кем и как он собирался провести время.
Ник был польщен тем, что Холли не только обратила внимание на Хуаниту, но и запомнила ее имя. Значит ли это, что он ее тоже интересует?
– Все в порядке, – заявил он с беззаботной улыбкой. – Мы встретимся чуть позже.
В душе он усмехнулся: знала бы Холли, насколько ему приятнее провести этот день с ней. Но что бы такое придумать, чтобы подольше потянуть время?
Безмятежность Ника, его веселая улыбка расстроили девушку. Вот, значит, как! Доброе дело уже сделал, а сейчас не терпится возвратиться к своей мисс Фейерверк!
– Как мило с вашей стороны, что вы пришли нам на помощь, – сказала Грейс, подходя к ним. – А теперь вам, наверное, хочется вернуться на праздник пожарных. Почему бы тебе, дорогая, не пообедать сегодня со мной и Стивом? – она дружески положила руку Холли на плечо. – Это не Бог весть какое веселье, но все же лучше, чем коротать вечер в одиночестве.
Ник моментально с удовлетворением отметил, что у Холли вечером нет свидания. Ведь, пока он разыгрывает из себя перед ней отъявленного бабника, другой может с легкостью перебежать ему дорогу, но пока этого, благодарение небу, не произошло! Он заметил, что Холли покраснела, и понял, что приглашение Грейс привело ее в замешательство.
– Спасибо, конечно, – сказала Холли с натянутой улыбкой, – но у меня иные планы.
– Конечно-конечно, – насмешливым тоном подхватила Грейс. – Если перспективу закапывать яму на заднем дворе и поработать ради этого лопатой можно назвать планом.
– Поработать лопатой? – вмешался Ник. – Закапывать яму?
– Моя собака любит рыть ямы, – сказала Холли, довольная тем, что разговор переключился на другую тему. – Вообще-то она приобретена для того, чтобы развлекать наших стариков, но Санни еще совсем щенок. И ведет себя скорее как сурок, чем как пес.
– Что за порода?
– Золотистый ритривер.
– Такая собака была у моего брата, она быстро отучилась рыть ямы. – Ник как бы мимоходом взглянул на часы. – Давайте заключим сделку. Вы кормите меня у себя дома сандвичами, а я за это забрасываю яму землей.
– Да, но я не могу вас просить…
– Вы и не просите, я сам предлагаю. А если ваш холодильник пуст, мы можем где-нибудь по дороге перекусить на скорую руку. – И, не давая Холли возможности ответить, он повернул ее лицом к Грейс. – Скажи Грейс «до свидания», детка.
Холли, смеясь, пожелала Грейс всего хорошего. Ник подхватил ее под руку и поспешно вывел за дверь.
– Где стоит ваша машина? – деловито осведомился он, не оставляя времени для дальнейших дискуссий. – Я поеду вслед за вами.
Холли не могла объяснить почему, но ей было приятно, что Ник с ней. Особенно ей показалось приятно его присутствие, когда она отперла кухонную дверь и увидела Санни на полу среди кучи обрывков поролона.
– О Боже! – Холли в отчаянии закрыла руками лицо. – Он разодрал диванную подушку, на которой обычно лежит. Пошел, негодник! – Она старалась не дать ему прыгнуть себе на грудь. – Я заперла дверь, чтобы он не мог выскочить наружу, а надо было запереть его в клетке, но мне показалось это бесчеловечным. Сидеть, Санни! – Может, все же нужно наступить ему на задние лапы? – Кошмар! Посмотрите, что он наделал!
Пытаясь допрыгнуть до лица Холли, Санни опрокинул свою миску с водой.
– Где его поводок? – спросил Ник, с трудом удерживаясь от смеха. – Пока вы тут приберете, я его выгуляю.
Оставшись одна, Холли подтерла пролитую воду, подмела обрывки поролона, выковыряла кусочки, забившиеся в щели, а затем вымыла весь пол. Все уже блестело, а Ника все не было. Холли взялась за приготовление ужина – сандвичи с мясом, салат и чай со льдом, – но мысли ее были далеко. Она думала о Нике.
Есть в нем что-то непреодолимо привлекательное, но вот беда – женщин вокруг него что пчел около меда. Трина может говорить все что угодно, только Пэг никакая ему не родственница. А Моника? Как она к нему прижималась! Хуанита же просто пожирала его своими жгучими глазами.
Когда все стояло на столе и оставалось лишь бросить на сковороду быстро жарящееся мясо, Холли зашла в ванную и взглянула на себя в зеркало. Оно не сообщило ей ничего приятного: такая девушка может понравиться только мужчинам с извращенным вкусом, которым по душе растрепанные, торчащие во все стороны волосы и полустертая губная помада.