Джессика Харт - Сладкие фантазии
Глубоко вздохнув, Тилли вошла в ресторан и сразу же увидела Кэмбла, который поднялся из-за стола. Их взгляды встретились.
Кэмбл был гладко выбрит. На нем был очень красивый костюм. При виде его у Тилли подкосились колени. Он выглядел потрясающе. Сглотнув, она задалась вопросом, сможет ли и дальше делать вид, что не испытывает к нему симпатии.
При виде вошедшей в ресторан Тилли Кэмбл опешил. Перед ним стояла роскошная, чувственная женщина. Поддавшись эмоциям, он обхватил ее за талию, привлек к себе и поцеловал в щеку, о чем сразу же пожалел. Ощущая губами нежную кожу ее щеки, вдыхая аромат ее духов, Кэмбл забыл о здравом смысле. Ему пришлось заставить себя отстраниться от Тилли. Еще немного — и его желания возобладали бы над разумом и он бы припал к ее соблазнительным губам…
За ужином они разговаривали о пустяках, потом перешли на личные темы.
— Ты хотел детей, когда был женат? — спросила Тилли.
Кэмбл покачал головой.
— Лиза не хотела, а я об этом серьезно не задумывался. Из меня вряд ли получился бы хороший отец.
Тилли поставила бокал с вином на стол и нахмурилась.
— Почему ты так решил?
— Боюсь, что в данном вопросе я пошел бы по стопам отца. — Кэмбл избегал ее взгляда. — Он по-своему любил нас с братом, но никогда не играл с нами.
— Жаль. — Тилли вспомнила, как много времени уделял сыновьям ее отчим. — Он многое потерял.
— Я тоже многое потерял. Ты считаешь меня очень сдержанным, но в сравнении с отцом я гораздо более эмоционален. Он был военным и больше всего на свете ценил в людях дисциплину. Все, что мы с братом делали, казалось ему недостаточным. Он никогда нас не хвалил.
— А ваша мать?
— Она умерла, когда мне было девять лет. — Кэмбл вздохнул. — Если честно, я совсем ее не помню. И не понимаю, что заставило ее выйти замуж за отца. После ее смерти нас с братом отправили в пансион, где нам нравилось больше, чем дома.
Сердце Тилли сжалось. Ей было жаль Кэмбла и его брата.
— Теперь я понимаю, откуда в тебе этот дух лидерства.
Кэмбл усмехнулся.
— Мой брат — адвокат и еще больший карьерист, нежели я.
— Ваш отец наверняка гордился вами, хотя и не проявлял своих чувств. Вы с братом многого достигли в жизни.
Кэмбл пожал плечами:
— Отец умер, когда я еще служил на флоте. Я никогда не стремился порадовать его своими успехами. Но со временем сделал успешную карьеру. Лиза всегда говорила, что я хочу преуспеть только для того, чтобы доказать отцу свою состоятельность.
Тилли рассеянно отламывала кусочки хлеба, представляя себе Кэмбла маленьким. У него была нелегкая жизнь. Неудивительно, что он так сдержан в своих чувствах.
— Мой отец тоже мной недоволен, — тихо сказала она. — Он считает, что я занимаюсь ерундой. Ведь изготовление тортов не приносит много прибыли.
Кэмбл удивленно посмотрел на нее.
— Ты часто видишься с ним? — спросил он.
— Мы постоянно общаемся по телефону, иногда обедаем вместе, но наше общение всегда заканчивается выяснением отношений. Наверное, мы с ним слишком разные. Он все еще не простил маму за то, что она ушла от него. После их развода я иногда встречалась с ним в выходные. Отец вскоре снова женился, поэтому времени на меня у него совсем не оставалось. Я же с радостью приняла Джека, даже полюбила его. Моя мать была с ним счастлива. Когда родились близнецы, мне показалась, что теперь у нас просто идеальная семья.
Тилли помолчала немного.
— Я тоже когда-то мечтала встретить мужчину, похожего на Джека: спокойного, уравновешенного и надежного. Но мне катастрофически не везло.
Кэмбл чувствовал, что Тилли нравится ему все больше и больше. Он никогда прежде не встречал женщину, с которой можно было так легко обо всем говорить.
Домой Кэмбл отправил ее на такси, оплатив проезд. Тилли попыталась возразить, но он и слушать не стал.
— Скоро увидимся, — беспечно сказал Кэмбл на прощание. Их взгляды встретились, и в воздухе повисло напряжение. — Спокойной ночи, Тилли.
— Спокойной ночи. — Ее сердце учащенно билось, а ноги стали ватными. Голос разума твердил, что нужно сесть в такси и быстро уехать домой, но она не слушала его.
Через мгновение Кэмбл наклонил голову и припал к ее губам. Тилли уступила нахлынувшему на нее чувству восторга. Она разомкнула губы и ощутила, как ее голова пошла кругом. Объятия Кэмбла казались ей надежной гаванью, в которую она стремилась всю свою жизнь. Тилли целовала его в ответ, позабыв о том, что ее ждет такси, не обращая внимания на удивленные взгляды прохожих.
Поцелуй прекратился так же внезапно, как и начался.
Кэмбл сделал шаг назад и открыл дверцу такси. Он стоял, сжав губы, его скулы подрагивали. Тилли, будто в тумане, забралась за заднее сиденье. Кэмбл закрыл дверцу, и такси тронулось места. Он стоял и смотрел вслед отъезжающему автомобилю, пока тот не скрылся из виду.
ГЛАВА ВОСЬМАЯ
Тилли дрожащими руками пристегнула ремень безопасности. Она думала о поцелуе.
Не закрутить ли им с Кэмблом непродолжительный роман? Что, интересно, он ответит на подобное предложение?
Устроители шоу отпустили участников на выходные по домам. Судя по всему, Кэмбл не поедет в Лондон, а останется в Аллерби, так что можно пригласить его на обед в воскресенье.
Гарри и Сэб приедут домой в субботу. Прежде Тилли думала, что в компании братьев ей легче будет переносить присутствие Кэмбла, но теперь ей хотелось, чтобы они остались на выходные в университете и развлекались бы на вечеринках. Она любила братьев, но при них ей вряд ли удастся откровенно поговорить со своим напарником.
Когда Кэмбл приехал к ней домой в воскресенье, Сэб и Гарри все еще нежились в постелях. Тилли, которая репетировала свою речь, предназначенную для Кэмбла, забыла обо всем на свете, как только открыла ему дверь. При виде него у нее перехватило дыхание, а в груди возникло смешанное чувство страха и восхищения.
Тилли ожидала, что после поцелуя Кэмбл смягчится по отношению к ней, но выражение его лица оставалось таким же суровым и непроницаемым.
Они прошли в кухню. Тилли рассказала о том, что к ней приехали Сэб и Гарри.
— Они спустятся с минуты на минуту. Хочешь кофе?
— Нет, спасибо. Я не голоден.
Тилли необходимо было чем-нибудь заняться, чтобы отвлечься от воспоминаний о поцелуе. Она решила проверить, готово ли жаркое. Наступила гнетущая тишина. Наконец, Тилли не выдержала.
— Я хотела поговорить о вечере в пятницу. — Тилли отвернулась от духовки, сняла рукавицы и глубоко вздохнула.
Кэмбл поднял руку.
— Все хорошо, — сказал он, — можешь не продолжать.