KnigaRead.com/

Сандра Мэй - В сетях соблазна

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Сандра Мэй, "В сетях соблазна" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Она даже не поверила, когда он отстранился и выпустил ее из рук. Голос Брюса звучал тихо и восхищенно.

– Я думаю, ты очень смелая девушка, Лили Смит. Мне нравится то, как ты веришь в собственное будущее. Как смело бросаешься в незнакомый тебе мир. Ты заслужила сегодняшний успех и счастье без конца, и я рад и горд, что смог хоть немного помочь тебе в этом…

– Но?

– Но я нужен тебе так же, как рыбке зонтик. Я головная боль, Лили. Ты очаровательна, ты красива, ты обаятельна и умна, и ты заслуживаешь НАСТОЯЩЕГО, понимаешь? Если бы я не был эгоистичным и самовлюбленным ублюдком, я должен был бы вообще держать свои похотливые ручонки при себе, весь этот вечер. Извини, не мог сдержаться. Ты слишком соблазнительна.

– Дальше?

– Когда я говорю, что со мной не стоит связываться, мне лучше поверить. Потому что это правда. Зачем тебе лишние сложности?

– А если я люблю сложности?

– Будь осторожнее со своими желаниями на берегу волшебных прудов.

– Вдруг исполнятся?

Он кивнул и снова медленно склонился к ней. Теперь его поцелуй снова был иным, полным соблазна и приглашения к игре, порочным и многообещающим. Лили только вздохнула – и ответила на него со всей страстью.

6

Кентукки, Слипи-таун, цветочница…

Это больше не срабатывало. Вернее, она прекрасно понимала, что это чистая правда, более того, она очень хорошо помнила, что уже обжигалась именно на этом, по крайней мере, в очень похожей ситуации, но разум в данный момент мог пойти и заняться чем-нибудь другим. Сплясать канкан, выпить пива, половить рыбу. На него никто бы не обратил внимания. В ход шли совсем иные механизмы, куда более древние, чем человеческий рациональный рассудок.

Нежность губ, запах разгоряченного тела, стальные мускулы, бугрящиеся под рубахой. По гладкой коже ее бедра скользит мужская ладонь – нежнее шелка, но тут же она ощущает прикосновение дорогой ткани, царапающей не хуже наждака, и это сочетание несочетаемого, оказывается, возбуждает еще сильнее…

Его губы на ее шее, на ключицах, потом опять на губах, его пальцы одновременно гладят пылающую щеку и ласкают напрягшийся сосок сквозь тонкую ткань платья, обжигающую разгоряченную плоть…

– Ты опасная женщина, Лили Смит.

– О да! Что есть, то есть.

– Я не шучу. Я уже не уверен, смогу ли я отпустить тебя.

– Но при этом боишься причинить мне боль.

– Не хочу причинить боль, так вернее. Но хочу тебя.

– Возможно, я тебя разочарую, Брюс, но я довольно давно перестала быть непорочной девой, вспыхивающей при виде огурцов и бананов. Более того, у меня случались и весьма скоротечные интрижки, и мимолетные связи.

– И тебе это нравилось?

Она выгнулась от удовольствия при его прикосновении и мурлыкнула:

– Иногда – да! По крайней мере, в тот момент.

– А на следующий день?

– Пожалуй, я переборщила. У меня они БЫЛИ, но не так уж много. Пожалуй, пальцев одной руки хватит.

– Ты не ответила на мой вопрос.

– Хорошо, хорошо, это была всего одна ночь. Немыслимая, невероятная ночь. И я о ней не жалею.

– Чем же она так тебе запомнилась?

Ее щеки разгорались все ярче. На опасную почву вступала Лили Смит, если учесть, что Брюс Кармайкл продолжал вкрадчиво и умело доводить ее своими ласками до пика наслаждения.

– Мы что, всерьез собираемся обсуждать мою ночь любви с другим мужчиной?

– Скажем так, анкетные данные можно опустить, но вообще-то любопытно.

– Что ж… Он был честен со мной. Как и ты. И на следующее утро он улетал в Италию, работать. Навсегда.

– Ну знаешь! Италия – не Сибирь. Навсегда – потому что он так решил?

– Я действительно запомнила ту ночь. И не жалела о ней ни на миг.

– Есть небольшой нюанс. Я в Италию не лечу. Я остаюсь здесь. И завтра, и в ближайшие годы я буду жить в той же квартире, работать в том же домашнем офисе…

– И потому тебе совершенно ни к чему влюбленная уборщица, ошивающаяся вокруг?

– Не угадала. Я просто не хочу, чтобы мы оба создавали сами себе трудности, с которыми не сможем справиться.

Черт, как жаль, что внукам будет нечего рассказывать. На самом интересном месте она разведет своими артритными ручонками и скажет: простите, дети, но все закончилось простыми поцелуями…

– Ты замерзла?

– Нет. Просто хочу вернуться в дом.

– Душа моя рвется на части. И большая часть разочарована.

Она заставила себя рассмеяться.

– Не расстраивайся. Я не очень хороша в подпитии и сразу после секса. Говорю же, меня тянет в сон.

– Мой идеал женщины. А может, плюнуть на завтрашний день и…

– Пойдем в дом. Я действительно немного замерзла.

Она была рада темноте. Так хоть не видно разочарования на ее пылающем лице. Срочно, срочно выйти в чат и списаться с подружкой Силли и подружкой Милли! Они наверняка посоветуют перестать комплексовать и заняться парнем всерьез…

– Лили, если хочешь, пройдемся по залам, и я познакомлю тебя с кем-нибудь… интересным и полезным.

– Отлично.

– Да, и не стесняйся сказать, когда устанешь и захочешь домой.

– Разве окончание вечеринки не предусмотрено?

– Нет. Обычно все отваливаются по мере исчезновения спиртного, но у Шеймаса это никому не грозит. Как и вампиров, нас разгоняют лишь первые лучи солнца… Но я не любитель смотреть на наших звезд с утра.

– Что ж, постараюсь не задержать тебя.

– Это я не к тому, не волнуйся. Пока ты здесь со мной, мне все нравится.

– А в шарады будут играть? В фанты? В лото? Во что там еще играли аристократы на званых вечерах?

Брюс рассмеялся тихим грудным смехом.

– ЭТИ не узнают шараду, даже если она выскочит из кустов и даст им по голове. Единственная интеллектуальная игра, которая им еще доступна, это «бутылочка» на раздевание.

– Какой ужас! И это наша элита. Вот у нас, простых трудящих, все совершенно иначе.

– Надо будет сходить как-нибудь на вечеринку к твоим друзьям. Сто лет не играл в шарады.

– Я представляю, как оживится наша компания.

К тому времени, как они достигли дома, настроение Лили вновь улучшилось. Она решила философски отнестись к произошедшему и не сожалеть о неслучившемся – все равно это, как известно, ничему не поможет.

Она чувствовала себя вполне освоившейся в этом великолепном помещении и даже самостоятельно отправилась на поиски дамской комнаты, где ее ожидало смешное и удивительное открытие: кинозвезды первой величины тоже ходят в туалет. Она мыла руки по соседству с очень известной актрисой и даже ухитрилась ни разу не покоситься на нее в зеркало.

Вернувшись в банкетный зал, Лили обнаружила, что мир вовсе не так безоблачен.

Возле барной стойки сидел на высоком табурете Шеймас Тидл. Его взгляд упирался в декольте сидящей перед ним дамы, но, судя по нахмуренным бровям и мрачному выражению лица, отнюдь не сомнительные прелести собеседницы занимали его мысли. Ибо собеседницей Шеймаса была Ширли Бэнкс.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*