KnigaRead.com/

Барбара Данлоп - Любовный экспромт

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Барбара Данлоп, "Любовный экспромт" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— А если что-либо изменится?

Он опять крепко обнял ее и задвигался в ритме музыки.

— Ну, посуди сама, что может измениться? Я имею в виду фундаментально?

Несмотря на то, что у нее имелись в запасе веские аргументы, она не стала с ним спорить, а лишь мягко спросила:

— Неужели тебе никогда не хотелось сделать что-нибудь экспромтом?

— Нет.

— Ничего, даже самой незначительной вещи?

— Аманда! — Его голос стал жестче, а рука пробежала вверх и вниз по ее спине. — Нет в жизни незначительных вещей. Например, ужин. Ты считаешь, что было бы лучше не заказывать заранее стол в ресторане, а просто зайти в первый попавшийся и прождать два часа, пока освободятся места?

— Ты умышленно доводишь все до абсурда.

— Нет, я демонстрирую тебе, что планирование не делает жизнь менее интересной. Наоборот, она становится более интересной, потому что из нее убираются ненужные волнения.

Она с усмешкой посмотрела на него.

— Попробуй хоть раз в жизни не делать этого.

— Зачем?

— Ты почувствуешь себя живым.

Дэниел помолчал, потом опять убрал ее волосы с лица. Они были мягкие и шелковистые. И только потом спросил:

— Ты действительно так считаешь?

— Я знаю, — уверенно ответила Аманда.

— Хорошо! Давай проверим.

— И как?

Он наклонился и поцеловал ее в губы.

Ее глаза широко раскрылись.

Он поцеловал ее очень нежно, едва коснувшись ее губ. Их поцелуй длился не более десяти секунд, но глубоко запрятанное в душе желание тут же всколыхнулось в ней. Сердце Аманды забилось, а колени предательски задрожали.

Они стояли и молча смотрели друг на друга среди танцующих пар.

Спустя пару минут Дэниел спросил ее:

— Ты ведь не планировала этого, правда?

Заметив озорные искорки у него в глазах, она спросила:

— А ты?

— О! Всю неделю.

— Что?

Он наклонил голову.

— Конечно, я планировал это, Аманда. Все произошло точно так, как я и хотел.

— Но…

— Я не думаю, что получил меньшее удовольствие оттого, что всю неделю думал, как именно я тебя поцелую.

Аманда ошарашено смотрела на него. Он планировал поцеловать ее?

— Пожалуйста, скажи мне честно, что ты еще запланировал на сегодня.

Дэниел весело расхохотался.

— Пожалуй, я лучше не буду тебе ничего говорить.

ГЛАВА СЕДЬМАЯ


В понедельник утром Нэнси позвонила по внутренней связи в кабинет Дэниела и сообщила:

— Вас хочет видеть миссис Эллиотт.

Аманда? Здесь?

Дэниел не мог в это поверить. После того поцелуя в ресторане, Аманда явно занервничала, и он решил несколько дней ее не трогать.

Возможно, ему вообще не следовало ее целовать, но с Дэниелом творилось нечто странное: чем больше они виделись, тем чаще он вспоминал старые времена, когда они были вместе. Память услужливо подсовывала только приятные воспоминания, и ему все сильнее и сильнее хотелось быть с Амандой.

Он поднялся из-за стола, поправил галстук, пригладил одной рукой волосы…

— Дэниел! Ты меня слышишь? — вновь раздался голос Нэнси.

Дэниел наклонился к микрофону:

— Пусть войдет.

Дверь открылась, он привстал со своего кресла, приветливо улыбаясь… и замер с этой дурацкой улыбкой на лице. В дверях появилась Шерон.

Миссис Эллиотт, но совсем не та.

Она как фурия влетела в его офис и со всей силы захлопнула за собой дверь.

Ярко-голубые глаза Шерон метали гром и молнии. Много раз перекрашенные тонкие волосы торчали в разные стороны.

Дэниел постарался взять себя в руки.

— Что ты себе позволяешь, черт побери, — прошипела его гостья, приблизившись к столу.

— О чем ты?

— О ресторане!

Он опустился в кресло и стал спокойно перебирать лежащие на столе бумаги.

— Я могу тебе чем-нибудь помочь, Шерон?

Женщина сердито уселась в кресло напротив стола.

— Да, ты можешь мне кое-чем помочь. Я бы хотела, чтобы ты придерживался тех условий, которые были оговорены во время нашего развода.

— Разве возникли какие-нибудь проблемы? Ты ведь вовремя получаешь свой чек, не правда ли?

— Я говорю совсем не об этом, — почти провизжала Шерон. — Ты абсолютно забыл о нашем соглашении.

— О каком? — без всякого интереса спросил Дэниел, подписывая письмо, лежавшее перед ним на столе. Затем он взял в руки и принялся внимательно изучать последний финансовый отчет. — Говори, пожалуйста, побыстрее. У меня сегодня очень напряженное утро.

Ему абсолютно не хотелось тратить время на Шерон. Она действительно мешала ему работать, но самое главное — своим приходом она оторвала его от приятных размышлений об Аманде. Больше всего его сейчас занимал вопрос, занята та или свободна во время ленча.

Шерон облокотилась обеими руками о стол и потянулась к нему. Для худенькой женщины с короткими выбеленными волосами довольно сложно выглядеть устрашающе, но ей это каким-то образом удавалось.

— Мы договорились с тобой говорить всем, что это я ушла от тебя и решила развестись.

— Но я никогда ничего другого никому и не говорил.

— Да, но твои поступки, Дэниел, говорят о другом.

Он посмотрел на часы.

— Не могла бы ты сразу перейти к делу? У меня на десять часов назначена важная встреча.

Шерон крепко сжала зубы, сощурила глаза. От этого у нее на лице опять появились морщины, которые она фактически победила с помощью двух очень дорогих косметических операций.

— Никто и никогда не поверит мне, что это я развелась с тобой, если все видят, как ты обнимаешь другую женщину и танцуешь с ней.

Дэниел равнодушно пожал плечами.

— Я не был с другой женщиной, я был с Амандой.

Шерон всплеснула руками.

— Это не имеет значения, раз ты…

— Мы не обнимались с ней.

— Держись от нее подальше, Дэниел.

— И не подумаю.

От возмущения глаза Шерон готовы были выкатиться из орбит.

— Что?!

Он поднялся из-за стола. Скрестил на груди руки и спокойно повторил:

— Я сказал «нет».

— Как ты смеешь…

— Я смею, потому что мы с тобой развелись и я могу встречаться, с кем хочу, где хочу и когда хочу.

— Но мы же договорились, — продолжала она настаивать на своем.

— Для того чтобы спасти твою репутацию, я согласился поддержать эту версию, и в полной мере выполнил свое обещание. Теперь с этим покончено. Ты не имеешь больше никакого права вмешиваться в мою жизнь и говорить что-либо. Понятно?

Шерон скорчила недовольную гримасу и надула губы. Из разъяренной тигрицы она моментально превратилась в несчастную, незаслуженно обиженную, женщину. Неужели она надеется, что он попадется на подобный трюк?

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*