Лина Баркли - Мой капитан
— Мы и не хотим вас на это толкать.
Мак почесал бороду.
— А почему бы вам не начать помогать Кену готовить?
— Звучит очень дипломатично, — усмехнулась Джулия. — Но может, будет лучше, если Кен продолжит готовить персонально для капитана? — На лице ее появилось ехидное выражение.
— Ха-ха! Я понимаю, что вы имеете в виду.
Мак чуть подумал, а потом неопределенно покачал головой.
— Ладно. Посмотрим, что из этого выйдет. А пока я пойду на палубу.
Тони проводил его взглядом и тут же заявил, что тоже должен приступить к работе. Однако энтузиазма в его словах она не почувствовала.
— А что тебе надо делать? — спросила Джулия.
— Мыть трюм.
— Ой, я читала, что это отвратительное занятие!
— И даже очень! — уныло пробормотал Тони.
— Я думаю, что трюм может десять минут подождать, пока я сварю нам еще по чашечке кофе. А сейчас расскажи мне немного о «Духе Ветра». Ты на нем уже давно служишь?
— Ну, если мы говорим по-английски, то не на «нем», а на «ней». Англичане относят слово «корабль» к женскому роду.
— Спасибо за урок. Кстати, говорят, что моряки любят эти корабли женского рода куда больше, чем своих жен.
Тони расхохотался.
— Что ж, в этом есть доля правды. Ведь корабли всегда прекрасны, а жены с годами стареют и толстеют!
Джулия попыталась стукнуть его ложкой по лбу, но Тони ловко увернулся.
— Я здесь всего каких-нибудь два месяца. За это время мы побывали во Франции, где снялись в коммерческом фильме для местного телевидения. Сейчас, как ты знаешь, идем в Родос, где должны состояться съемки. Я тебе уже рассказывал, что раньше учился в университете…
— А сам корабль? Когда ты впервые мне его показывал, то говорил…
— …Что это полностью оснащенный трехмачтовый парусник. На всех его мачтах паруса исключительно квадратной формы. Иначе говоря, «Дух Ветра» — парусное судно в его классическом виде, — с гордостью произнес Тони.
— То есть это копия кораблей прошлого века. Все равно что дом в стиле эпохи Тюдоров? Так?
— Не дай бог капитану услышать такое! Он бережет свой парусник как зеницу ока!
— Расскажи мне о капитане, — попросила девушка. — Он давно на этом корабле?
— Том служит капитаном уже несколько лет. Но не все время на «Духе Ветра». Время от времени он водит и другие корабли той же компании. Иногда ему приходится подолгу оставаться на берегу, чаще всего в Лондоне. А вообще-то я мало о нем знаю. Поговори лучше с Маком — они давно знакомы.
— Том Камерон, — задумчиво проговорила Джулия. — Для англичанина это необычное имя.
— А он не англичанин. Отец его был шотландцем, а мать — датчанка.
— Понятно… Это кое-что объясняет, — задумчиво проговорила Джулия, представляя высокую фигуру Тома, вспоминая его голубые глаза и светлые, с чуть заметной рыжинкой волосы.
— Ты имеешь в виду его самоуверенность и властность? — спросил Токи.
Конечно, в его характере были такие черты. Ведь до этого дня Джулия видела капитана настолько раздраженным, если не сказать больше, что с трудом представляла его другим.
— Тебе он нравится? — спросила она уже с явным интересом.
— Конечно, — категорично ответил Тони. — Он настоящий профессионал в своем деле и очень справедлив. Я знаю, что ты не симпатизируешь ему. Но ведь капитан корабля должен быть строгим и…
— …Человечным, — добавила Джулия.
— В большинстве случаев он таким и бывает, — улыбнулся молодой моряк. — Правда, иногда в нем просыпается женоненавистник. Так мне, по крайней мере, кажется.
— Меня бы это не удивило! — с неожиданным жаром воскликнула девушка. — Насколько я понимаю, он не женат?!
— Мы все холостяки. Только Мак когда-то был женат. Правда, недолго, так как жена ушла от него: ее не устраивал муж, который все время мотается по морям.
— А почему он не поменял профессию? Ведь можно служить и на берегу.
— Море целиком захватывает человека. Оно становится его плотью и кровью.
— Серьезно? Тогда мне понятно, почему ты насквозь мокрый!
Тони тяжело вздохнул и встал из-за стола.
— Я так отвратно себя чувствую, а тебе бы только поиздеваться. Пойду переоденусь и примусь за работу!
Джулия еще долго сидела с устремленным куда-то вдаль взором, опершись локтями на заставленный грязной посудой стол и подложив ладонь под подбородок. И, конечно, именно в этот момент в камбуз зашел Том. Увидев беспорядок на столе, он набросился на девушку:
— Я, кажется, приказал вам поддерживать здесь чистоту! А вы мечтаете, как влюбленная гимназистка! Немедленно наведите здесь порядок!
Джулия как ужаленная вскочила со скамейки.
— Сейчас, сейчас! Не горячитесь!
Откуда-то в руках у нее оказалась тряпка. Том неподвижно стоял у двери, наблюдая, как девушка вытирала стол, мыла посуду и ставила ее в сушилку. Грязь на столе была результатом кулинарной деятельности Кена, готовившего завтрак и не удосужившегося хоть немного прибрать за собой. Но Джулия не могла и заикнуться об этом капитану.
Томасу, видимо, надоело стоять в дверях, и он подошел к столу. Налив себе стакан кофе, он сделал пару глотков. На лице его появилась брезгливая гримаса.
— Даже приличного кофе сварить не можете! — с презрением бросил он.
Стакан со звоном полетел в мойку. Девушка вновь промолчала: не могла же она сказать, что Том выпил остатки кофейного напитка, приготовленного утром все тем же Кеном!
Пробурчав еще что-то, капитан наконец оставил ее в покое, предоставив заниматься уборкой в одиночестве. Она делала это охотно. Особенно теперь, когда ей никто не мешал. К счастью, камбуз «Духа Ветра» был оборудован по самым современным стандартам. В нем было все: от автоматической посудомойки и сушилки до микроволновой печки; около стены стояли два холодильника.
С трудом отмыв большую сковородку, Джулия опустилась на четвереньки и принялась драить пол. В это время дверь открылась, и снова появился Том. Увидев девушку, стоявшую на коленях и яростно работающую половой тряпкой, он одобрительно покачал головой. Видимо, лишь покорно согбенную фигуру капитан считал для женщины естественной.
Покончив с камбузом, Джулия заглянула в график: теперь предстояло убрать каюты команды. Неясно было только, касалось ли это апартаментов самого капитана? Решив все-таки держаться подальше от Тома, девушка для начала выбрала две каюты в носовом отсеке.
Мягко говоря, воздух в каютах стоял тяжелый. Джулия открыла иллюминаторы, собрала в мешок грязные простыни, полотенца и одежду, раскиданную в беспорядке на стульях. Все это предстояло выстирать. Немного подумав, она вытащила на палубу спальные мешки.